西语助手
  • 关闭
yǒng gǎn

valiente; audaz

El primero en pedir perdón es el más valiente.

先道歉的人勇敢

Admiro a mi hermano por su valentía.

我钦佩我哥哥的勇敢

Ha mostrado su valor en esa acción.

那一行动中表现出了他的勇敢

No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.

勇敢的人不是很少哭泣,而是擦干眼泪。

Tiene crédito de hombre valiente.

他以勇敢出名.

El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.

作品的主人公体现了中国人民的勤劳勇敢精神。

Su valentía es digna de admiración.

她的勇敢值得钦佩。

Es un periodista valiente, sincero y vertical.

他是位勇敢的、 诚挚的、 正直的记者。

Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.

就像所有克拉维霍战中奋战过的男人一样,他是一勇敢的男人。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢面对一挑战。

En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.

安理会有责任回应他们,勇敢和坚定地采取行动。

Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.

我们敦促会员国问题上采取勇敢而果断的行动。

Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.

我们希望安理会勇敢地面对首脑会议提出的挑战。

Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.

他们正勇敢地、兢兢业业地以及冒着极大人危险地共同努力。

Todos han celebrado su valor.

大家都称赞他的勇敢

Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.

战争期间,澳大利亚人勇敢和出色地参加了每战区的战斗。

La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.

代表团发现,海地国家警察中有一批优秀警员,他们困难的条件下勇敢地开展工作。

En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.

巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了勇敢的行动。

Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.

它们都曾投入战争并派遣其勇敢的男男女女投入战斗。

Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.

对于实地工作的勇敢的军事教团工作人员而言,些数字不仅仅只是统计数字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勇敢 的西班牙语例句

用户正在搜索


相似单词


泳道, 泳裤, 泳衣, 泳装, , 勇敢, 勇敢的, 勇敢举动, 勇敢善战, 勇决,
yǒng gǎn

valiente; audaz

El primero en pedir perdón es el más valiente.

最先道歉勇敢

Admiro a mi hermano por su valentía.

我钦佩我哥哥勇敢

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了他勇敢

No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.

勇敢是很少哭泣,是能最快擦干眼泪。

Tiene crédito de hombre valiente.

他以勇敢出名.

El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.

作品公体现了中国勤劳勇敢精神。

Su valentía es digna de admiración.

勇敢值得钦佩。

Es un periodista valiente, sincero y vertical.

他是位勇敢、 诚挚、 正直记者。

Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.

就像所有在克拉维霍战中奋战过一样,他是一个勇敢

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。

En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.

安理会有责任回应他们,勇敢和坚定地采取行动。

Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.

我们敦促会员国在这个问题上采取勇敢行动。

Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.

我们希望安理会能够勇敢地面对首脑会议提出挑战。

Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.

他们正在勇敢地、兢兢业业地以及冒着极大个危险地共同努力。

Todos han celebrado su valor.

大家都称赞他勇敢

Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.

在整个战争期间,澳大利亚勇敢和出色地参加了每个战区战斗。

La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.

代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难条件下勇敢地开展工作。

En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.

在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了勇敢行动。

Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.

它们都曾投入战争并派遣其勇敢男男女女投入战斗。

Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.

对于在实地工作勇敢军事教团工作言,这些数字仅仅只是统计数字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勇敢 的西班牙语例句

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔,

相似单词


泳道, 泳裤, 泳衣, 泳装, , 勇敢, 勇敢的, 勇敢举动, 勇敢善战, 勇决,
yǒng gǎn

valiente; audaz

El primero en pedir perdón es el más valiente.

最先道歉人最勇敢

Admiro a mi hermano por su valentía.

我钦佩我哥哥勇敢

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出勇敢

No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.

勇敢人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。

Tiene crédito de hombre valiente.

勇敢出名.

El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.

作品主人公体现中国人民勤劳勇敢精神。

Su valentía es digna de admiración.

勇敢值得钦佩。

Es un periodista valiente, sincero y vertical.

是位勇敢、 诚挚、 正直记者。

Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.

就像所有在克拉维霍战中奋战过男人一样,是一个勇敢男人。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。

En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.

理会有责任回应们,勇敢和坚定地采取行动。

Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.

我们敦促会员国在这个问题上采取勇敢而果断行动。

Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.

我们理会能够勇敢地面对首脑会议提出挑战。

Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.

们正在勇敢地、兢兢业业地以及冒着极大个人危险地共同努力。

Todos han celebrado su valor.

大家都称赞勇敢

Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.

在整个战争期间,澳大利亚人勇敢和出色地参加每个战区战斗。

La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.

代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,们在困难条件下勇敢地开展工作。

En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.

在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取勇敢行动。

Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.

它们都曾投入战争并派遣其勇敢男男女女投入战斗。

Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.

对于在实地工作勇敢军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勇敢 的西班牙语例句

用户正在搜索


a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo,

相似单词


泳道, 泳裤, 泳衣, 泳装, , 勇敢, 勇敢的, 勇敢举动, 勇敢善战, 勇决,
yǒng gǎn

valiente; audaz

El primero en pedir perdón es el más valiente.

最先道歉的人最勇敢

Admiro a mi hermano por su valentía.

我钦佩我哥哥的勇敢

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表他的勇敢

No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.

勇敢的人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。

Tiene crédito de hombre valiente.

他以勇敢名.

El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.

作品的主人公体中国人民的勤劳勇敢精神。

Su valentía es digna de admiración.

她的勇敢值得钦佩。

Es un periodista valiente, sincero y vertical.

他是位勇敢的、 诚挚的、 正直的记者。

Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.

就像所有在克拉维霍战中奋战过的男人一样,他是一个勇敢的男人。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。

En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.

有责任回应他们,勇敢和坚定地采取行动。

Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.

我们敦促员国在这个问题上采取勇敢而果断的行动。

Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.

我们希望能够勇敢地面对首脑议提的挑战。

Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.

他们正在勇敢地、兢兢业业地以及冒着极大个人危险地共同努力。

Todos han celebrado su valor.

大家都称赞他的勇敢

Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.

在整个战争期间,澳大利亚人勇敢色地参加每个战区的战斗。

La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.

代表团发,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难的条件下勇敢地开展工作。

En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.

在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取勇敢的行动。

Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.

它们都曾投入战争并派遣其勇敢的男男女女投入战斗。

Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.

对于在实地工作的勇敢的军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勇敢 的西班牙语例句

用户正在搜索


a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar, a juego, a la deriva, á la derniére, a la fuerza,

相似单词


泳道, 泳裤, 泳衣, 泳装, , 勇敢, 勇敢的, 勇敢举动, 勇敢善战, 勇决,
yǒng gǎn

valiente; audaz

El primero en pedir perdón es el más valiente.

最先道歉的人最勇敢

Admiro a mi hermano por su valentía.

我钦佩我哥哥的勇敢

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了勇敢

No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.

勇敢的人不很少哭泣,而能最快擦干眼泪。

Tiene crédito de hombre valiente.

勇敢出名.

El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.

作品的主人公体现了中国人民的勤劳勇敢精神。

Su valentía es digna de admiración.

她的勇敢值得钦佩。

Es un periodista valiente, sincero y vertical.

勇敢的、 诚挚的、 正直的记

Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.

所有在克拉维霍战中奋战过的男人一一个勇敢的男人。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。

En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.

安理会有责任回应们,勇敢和坚定地采取行动。

Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.

我们敦促会员国在这个问题上采取勇敢而果断的行动。

Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.

我们希望安理会能够勇敢地面对首脑会议提出的挑战。

Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.

们正在勇敢地、兢兢业业地以及冒着极大个人危险地共同努力。

Todos han celebrado su valor.

大家都称赞勇敢

Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.

在整个战争期间,澳大利亚人勇敢和出色地参加了每个战区的战斗。

La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.

代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,们在困难的条件下勇敢地开展工作。

En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.

在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了勇敢的行动。

Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.

它们都曾投入战争并派遣其勇敢的男男女女投入战斗。

Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.

对于在实地工作的勇敢的军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只统计数字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勇敢 的西班牙语例句

用户正在搜索


a lo largo de, a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo,

相似单词


泳道, 泳裤, 泳衣, 泳装, , 勇敢, 勇敢的, 勇敢举动, 勇敢善战, 勇决,

用户正在搜索


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,

相似单词


泳道, 泳裤, 泳衣, 泳装, , 勇敢, 勇敢的, 勇敢举动, 勇敢善战, 勇决,

用户正在搜索


abacería, abacero, abacial, ábaco, abacorar, abactinal, abactínal, abad, abada, abadejo,

相似单词


泳道, 泳裤, 泳衣, 泳装, , 勇敢, 勇敢的, 勇敢举动, 勇敢善战, 勇决,
yǒng gǎn

valiente; audaz

El primero en pedir perdón es el más valiente.

最先道歉的人最

Admiro a mi hermano por su valentía.

我钦佩我哥哥的

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了他的

No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.

的人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。

Tiene crédito de hombre valiente.

他以出名.

El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.

作品的主人公体现了中国人民的勤精神。

Su valentía es digna de admiración.

她的值得钦佩。

Es un periodista valiente, sincero y vertical.

他是位的、 诚挚的、 正直的记者。

Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.

就像所有在克拉维霍中奋过的男人一样,他是一个的男人。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛面对这一挑

En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.

会有责任回应他们,和坚定地采取行动。

Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.

我们敦促会员国在这个问题上采取而果断的行动。

Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.

我们希望会能够地面对首脑会议提出的挑

Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.

他们正在地、兢兢业业地以及冒着极大个人危险地共同努力。

Todos han celebrado su valor.

大家都称赞他的

Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.

在整个争期间,澳大利亚人和出色地参加了每个区的斗。

La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.

代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难的条件下地开展工作。

En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.

在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了的行动。

Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.

它们都曾投入争并派遣其的男男女女投入斗。

Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.

对于在实地工作的的军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勇敢 的西班牙语例句

用户正在搜索


abalar, abalaustrado, abalaustrar, abaldonar, abaleador, abaleados ra, abaleadura, abalear, abaleo, abalizamiento,

相似单词


泳道, 泳裤, 泳衣, 泳装, , 勇敢, 勇敢的, 勇敢举动, 勇敢善战, 勇决,
yǒng gǎn

valiente; audaz

El primero en pedir perdón es el más valiente.

最先道歉的人最

Admiro a mi hermano por su valentía.

钦佩哥哥的

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了

No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.

的人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。

Tiene crédito de hombre valiente.

出名.

El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.

作品的主人公体现了中国人民的勤劳精神。

Su valentía es digna de admiración.

她的值得钦佩。

Es un periodista valiente, sincero y vertical.

是位的、 诚挚的、 正直的记者。

Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.

就像所有在克拉维霍中奋过的男人一样,是一个的男人。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

号召世界城市论坛面对这一挑

En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.

安理会有责任回应和坚定地采取行动。

Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.

敦促会员国在这个问题上采取而果断的行动。

Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.

希望安理会能够地面对首脑会议提出的挑

Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.

正在地、兢兢业业地以及冒着极大个人危险地共同努力。

Todos han celebrado su valor.

大家都称赞

Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.

在整个争期间,澳大利亚人和出色地参加了每个区的斗。

La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.

代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,在困难的条件下地开展工作。

En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.

在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了的行动。

Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.

都曾投入争并派遣其的男男女女投入斗。

Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.

对于在实地工作的的军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 勇敢 的西班牙语例句

用户正在搜索


abañar, abancaino, abancalar, abancayno, abandalizar, abanderado, abanderamiento, abanderar, abanderizar, abandonado,

相似单词


泳道, 泳裤, 泳衣, 泳装, , 勇敢, 勇敢的, 勇敢举动, 勇敢善战, 勇决,
yǒng gǎn

valiente; audaz

El primero en pedir perdón es el más valiente.

最先道歉的人最勇敢

Admiro a mi hermano por su valentía.

我钦佩我哥哥的勇敢

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了他的勇敢

No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.

勇敢的人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。

Tiene crédito de hombre valiente.

勇敢出名.

El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.

作品的主人公体现了中国人民的勤劳勇敢精神。

Su valentía es digna de admiración.

她的勇敢值得钦佩。

Es un periodista valiente, sincero y vertical.

他是位勇敢的、 诚挚的、 正直的记者。

Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.

就像所有在克拉维霍战中奋战过的男人一样,他是一个勇敢的男人。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。

En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.

安理会有责任回应他们,勇敢和坚定地采取行动。

Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.

我们敦促会员国在这个问题上采取勇敢而果断的行动。

Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.

我们希望安理会能够勇敢地面对首脑会议提出的挑战。

Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.

他们正在勇敢地、兢兢业业地着极大个人危险地共同努力。

Todos han celebrado su valor.

大家都称赞他的勇敢

Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.

在整个战争期间,澳大利亚人勇敢和出色地参加了每个战区的战斗。

La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.

代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难的条件下勇敢地开展工作。

En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.

在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了勇敢的行动。

Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.

它们都曾投入战争并派遣其勇敢的男男女女投入战斗。

Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.

对于在实地工作的勇敢的军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勇敢 的西班牙语例句

用户正在搜索


abaniqueo, abaniquería, abaniquero, abano, abanto, abaratamiento, abaratar, abaratar(se), abaratarse, abarbechar,

相似单词


泳道, 泳裤, 泳衣, 泳装, , 勇敢, 勇敢的, 勇敢举动, 勇敢善战, 勇决,
yǒng gǎn

valiente; audaz

El primero en pedir perdón es el más valiente.

最先道歉人最勇敢

Admiro a mi hermano por su valentía.

我钦佩我哥哥勇敢

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了他勇敢

No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.

勇敢人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。

Tiene crédito de hombre valiente.

他以勇敢出名.

El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.

作品主人公体现了中国人民勤劳勇敢精神。

Su valentía es digna de admiración.

勇敢值得钦佩。

Es un periodista valiente, sincero y vertical.

他是位勇敢、 诚挚、 正直记者。

Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.

就像所有在中奋男人一样,他是一个勇敢男人。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑

En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.

安理会有责任回应他们,勇敢和坚定地采取行动。

Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.

我们敦促会员国在这个问题上采取勇敢而果断行动。

Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.

我们希望安理会能够勇敢地面对首脑会议提出

Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.

他们正在勇敢地、兢兢业业地以及冒着极大个人危险地共同努力。

Todos han celebrado su valor.

大家都称赞他勇敢

Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.

在整个争期间,澳大利亚人勇敢和出色地参加了每个斗。

La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.

代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难条件下勇敢地开展工作。

En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.

在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了勇敢行动。

Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.

它们都曾投入争并派遣其勇敢男男女女投入斗。

Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.

对于在实地工作勇敢军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勇敢 的西班牙语例句

用户正在搜索


abarquillado, abarquillamiento, abarquillar, abarracar, abarracarse, abarrado, abarraganamiento, abarraganarse, abarrajado, abarrajar,

相似单词


泳道, 泳裤, 泳衣, 泳装, , 勇敢, 勇敢的, 勇敢举动, 勇敢善战, 勇决,