Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为外交官助被派往西班牙驻伦敦大使馆。
asistente
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为外交官助被派往西班牙驻伦敦大使馆。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助秘书长主持这项评估审查。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批时助
员经费272 100美元。
Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.
约有40%的项目主管和助是妇女。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了名语文助
协助这
工作。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示时助
员所需经费全面增加。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助秘书长为讨论会开幕并发言。
El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración.
主管政策协调和机构间事务助秘书长发了言。
Un Auxiliar de Presupuesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).
1名预算助,
国
事务
员(新设员额)。
Dos Auxiliares de Finanzas, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevos puestos).
两名财务助,联合国志愿
员(新设员额)。
El Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos responde a las preguntas planteadas.
主管力资源管
助
秘书长答复了提出的问题。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助,联合国志愿
员(新设员额)。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25名调查员将从时助
员项下提供资金。
Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.
法官和助法官的职务外活动也在互联网上公布。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助部长。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助秘书长萨克林先生所做的通报。
El informe fue presentado por el Subsecretario General de Asuntos Jurídicos, Ralph Zacklin.
上述报告由主管法律事务助秘书长拉尔夫·萨克林提出。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
También agradecemos sinceramente al Subsecretario General Zacklin su informe claro y sucinto.
我们也真诚感谢助秘书长萨克林提出的非常清楚和简明的报告。
¿Quién es la secretaria ejecutiva?
谁是行政助?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为外交官助被派往西班牙驻伦敦大使馆。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助长主持这项评估审查。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助员经费272 100美元。
Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.
约有40%的项目主管和助是妇女。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助助这一工作。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助员所需经费全面增加。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助长为讨论会开幕并发言。
El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración.
主管政策调和机构间事务助
长发了言。
Un Auxiliar de Presupuesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).
1名预算助,本国一般事务
员(新设员额)。
Dos Auxiliares de Finanzas, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevos puestos).
两名财务助,联合国志愿
员(新设员额)。
El Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos responde a las preguntas planteadas.
主管力资源管
助
长答复了提出的问题。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助,联合国志愿
员(新设员额)。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25名调查员将从一般临时助员项下提供资金。
Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.
法官和助法官的职务外活动也在互联网上公布。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助部长。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助长萨克林先生所做的通报。
El informe fue presentado por el Subsecretario General de Asuntos Jurídicos, Ralph Zacklin.
上述报告由主管法律事务助长拉尔夫·萨克林提出。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
También agradecemos sinceramente al Subsecretario General Zacklin su informe claro y sucinto.
我们也真诚感谢助长萨克林提出的非常清楚和简明的报告。
¿Quién es la secretaria ejecutiva?
谁是行政助?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助理秘书长主持这项评估审查。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助理员经费272 100美元。
Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.
约有40%的项目主管和助理是妇女。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一语文助理协助这一工作。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理员所需经费全面增加。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。
El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración.
主管政策协调和机构间事务助理秘书长发了言。
Un Auxiliar de Presupuesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).
1预算助理,本国一般事务
员(新设员额)。
Dos Auxiliares de Finanzas, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevos puestos).
两财务助理,联合国志愿
员(新设员额)。
El Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos responde a las preguntas planteadas.
主管力资源管理助理秘书长答复了提出的问
。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1勤助理,联合国志愿
员(新设员额)。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25调查员将从一般临时助理
员项下提供资金。
Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.
法官和助理法官的职务外活动也在互联网上公布。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做的通报。
El informe fue presentado por el Subsecretario General de Asuntos Jurídicos, Ralph Zacklin.
上述报告由主管法律事务助理秘书长拉尔夫·萨克林提出。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助理秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
También agradecemos sinceramente al Subsecretario General Zacklin su informe claro y sucinto.
我们也真诚感谢助理秘书长萨克林提出的非常清楚和简明的报告。
¿Quién es la secretaria ejecutiva?
谁是行政助理?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
asistente
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
外交官助
被派往西班牙驻伦敦大使馆。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助书长主持这项评估审查。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助员经费272 100美元。
Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.
约有40%的项目主管和助是妇女。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助协助这一工
。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助员所需经费全面增加。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助书长
讨论会开幕并发言。
El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración.
主管政策协调和机构间事务助书长发了言。
Un Auxiliar de Presupuesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).
1名预算助,本国一般事务
员(新设员额)。
Dos Auxiliares de Finanzas, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevos puestos).
两名财务助,联合国志愿
员(新设员额)。
El Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos responde a las preguntas planteadas.
主管力资源管
助
书长答复了提出的问题。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助,联合国志愿
员(新设员额)。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25名调查员将从一般临时助员项下提供资金。
Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.
法官和助法官的职务外活动也在互联网上公布。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同访问的有肯尼亚区域合
与东非事务助
部长。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助书长萨克林先生所做的通报。
El informe fue presentado por el Subsecretario General de Asuntos Jurídicos, Ralph Zacklin.
上述报告由主管法律事务助书长拉尔夫·萨克林提出。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
También agradecemos sinceramente al Subsecretario General Zacklin su informe claro y sucinto.
我们也真诚感谢助书长萨克林提出的非常清楚和简明的报告。
¿Quién es la secretaria ejecutiva?
谁是行政助?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助理秘书长主持这项评估审查。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般助理
员经费272 100美元。
Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.
约有40%的项目主管和助理是妇女。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般助理
员所需经费全面增加。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。
El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración.
主管政策协调和机构间事务助理秘书长发了言。
Un Auxiliar de Presupuesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).
1名助理,本国一般事务
员(新设员额)。
Dos Auxiliares de Finanzas, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevos puestos).
两名财务助理,联合国志愿员(新设员额)。
El Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos responde a las preguntas planteadas.
主管力资源管理助理秘书长答复了提出的问题。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿员(新设员额)。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25名调查员将从一般助理
员项下提供资金。
Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.
法官和助理法官的职务外活动也在互联网上公布。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做的通报。
El informe fue presentado por el Subsecretario General de Asuntos Jurídicos, Ralph Zacklin.
上述报告由主管法律事务助理秘书长拉尔夫·萨克林提出。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助理秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
También agradecemos sinceramente al Subsecretario General Zacklin su informe claro y sucinto.
我们也真诚感谢助理秘书长萨克林提出的非常清楚和简明的报告。
¿Quién es la secretaria ejecutiva?
谁是行政助理?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助理秘书长持这项评估审查。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助理员经费272 100美元。
Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.
约有40%的项目和助理是妇
。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
室雇用了一名语文助理协助这一工作。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理员所需经费全面增加。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发
。
El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración.
政策协调和机构间事务助理秘书长发了
。
Un Auxiliar de Presupuesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).
1名预算助理,本国一般事务员(新设员额)。
Dos Auxiliares de Finanzas, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevos puestos).
两名财务助理,联合国志愿员(新设员额)。
El Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos responde a las preguntas planteadas.
力资源
理助理秘书长答复了提出的问题。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿员(新设员额)。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25名调查员将从一般临时助理员项下提供资金。
Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.
法官和助理法官的职务外活动也在互联网上布。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做的通报。
El informe fue presentado por el Subsecretario General de Asuntos Jurídicos, Ralph Zacklin.
上述报告由法律事务助理秘书长拉尔夫·萨克林提出。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助理秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
También agradecemos sinceramente al Subsecretario General Zacklin su informe claro y sucinto.
我们也真诚感谢助理秘书长萨克林提出的非常清楚和简明的报告。
¿Quién es la secretaria ejecutiva?
谁是行政助理?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为外交官助被派往西班牙驻伦敦大使馆。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助长主持这项评估审查。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助员经费272 100
。
Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.
有40%的项目主管和助
是妇女。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助协助这一工作。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助员所需经费全面增加。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助长为讨论会开幕并发言。
El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración.
主管政策协调和机构间事务助长发了言。
Un Auxiliar de Presupuesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).
1名预算助,本国一般事务
员(新设员额)。
Dos Auxiliares de Finanzas, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevos puestos).
两名财务助,联合国志愿
员(新设员额)。
El Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos responde a las preguntas planteadas.
主管力资源管
助
长答复了提出的问题。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助,联合国志愿
员(新设员额)。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25名调查员将从一般临时助员项下提供资金。
Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.
法官和助法官的职务外活动也在互联网上公布。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助部长。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助长萨克林先生所做的通报。
El informe fue presentado por el Subsecretario General de Asuntos Jurídicos, Ralph Zacklin.
上述报告由主管法律事务助长拉尔夫·萨克林提出。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
También agradecemos sinceramente al Subsecretario General Zacklin su informe claro y sucinto.
我们也真诚感谢助长萨克林提出的非常清楚和简明的报告。
¿Quién es la secretaria ejecutiva?
谁是行政助?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作外交官助
被派往西班牙驻伦敦大使馆。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助秘
主持这项评估审查。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助员经费272 100美元。
Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.
约有40%的项目主管和助是妇女。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语助
协助这一工作。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助员所需经费全面增加。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助秘
讨论会开幕并发言。
El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración.
主管政策协调和机构间事务助秘
发了言。
Un Auxiliar de Presupuesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).
1名预算助,本国一般事务
员(新设员额)。
Dos Auxiliares de Finanzas, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevos puestos).
两名财务助,联合国志愿
员(新设员额)。
El Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos responde a las preguntas planteadas.
主管力资源管
助
秘
答复了提出的问题。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助,联合国志愿
员(新设员额)。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25名调查员将从一般临时助员项下提供资金。
Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.
法官和助法官的职务外活动也在互联网上公布。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助部
。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助秘
萨克林先生所做的通报。
El informe fue presentado por el Subsecretario General de Asuntos Jurídicos, Ralph Zacklin.
上述报告由主管法律事务助秘
拉尔夫·萨克林提出。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助秘
萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
También agradecemos sinceramente al Subsecretario General Zacklin su informe claro y sucinto.
我们也真诚感谢助秘
萨克林提出的非常清楚和简明的报告。
¿Quién es la secretaria ejecutiva?
谁是行政助?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente
Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助理秘书长项评估审查。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助理经费272 100美元。
Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.
约有40%的项目管和助理是妇女。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助理协助一工作。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理所需经费全面增加。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。
El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración.
管政策协调和机构间事务助理秘书长发了言。
Un Auxiliar de Presupuesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).
1名预算助理,本国一般事务(
额)。
Dos Auxiliares de Finanzas, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevos puestos).
两名财务助理,联合国志愿(
额)。
El Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos responde a las preguntas planteadas.
管
力资源管理助理秘书长答复了提出的问题。
Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).
1名后勤助理,联合国志愿(
额)。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
增的25名调查
将从一般临时助理
项下提供资金。
Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.
法官和助理法官的职务外活动也在互联网上公布。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做的通报。
El informe fue presentado por el Subsecretario General de Asuntos Jurídicos, Ralph Zacklin.
上述报告由管法律事务助理秘书长拉尔夫·萨克林提出。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助理秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
También agradecemos sinceramente al Subsecretario General Zacklin su informe claro y sucinto.
我们也真诚感谢助理秘书长萨克林提出的非常清楚和简明的报告。
¿Quién es la secretaria ejecutiva?
谁是行政助理?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。