西语助手
  • 关闭

加压了的

添加到生词本

a presión 西 语 助 手

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列实施所有形式种族歧视,并施加压力和进行恐吓,以便将以色列特征强加给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个加压水族箱(DEEP AQUARIUM),于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施加压力,以及总统威胁要加以否决,载有修正案法案最后文本都取消修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

文件提案国企图向联合国各会员国施加压力,尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表施加压力,要求其最后落实南北协议,政府达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施加压力,政府已采取一令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


袅袅, 尿, 尿布, 尿道, 尿道的, 尿的, 尿毒, 尿毒症, 尿壶, 尿盆,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión 西 语 助 手

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列实所有形式种族歧加压力和进行恐吓,以便将以色列特征强加给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个加压水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖加压力,以及总统威胁要加以否决,载有这修正案法案最后文本都取消修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件提案国企图向联合国各会员国加压力,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其西协调员向政府和叛乱分子代表加压力,要求其最后落实南北协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者加压力,政府已采取一令人鼓舞,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


您们, 您自己, , 宁静, 宁静的, 宁可, 宁肯, 宁缺毋滥, 宁死不降, 宁死不屈,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión 西 语 助 手

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列实施所有形式种族歧视,并施加压力和进行恐吓,以便将以色列特征强加给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个加压水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施加压力,以及总统威胁要加以否决,载有这修正案法案最后文本都取消修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件提案国企图向联合国各会员国施加压力,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方调员向府和叛乱分子代表施加压力,要求其最后落实南北府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施加压力,府已采取一令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


凝思的, 凝缩, 凝滞, , 拧出, 拧痕, 拧紧, 拧紧螺丝, 拧进, ,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión 西 语 助 手

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

色列实施所有形式种族歧视,并施力和进行恐吓,便将色列特征强给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施力,及总统威胁否决,载有这修正后文本都取消修正

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件国企图向联合国各会员国施力,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表施力,求其后落实南北协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施力,政府已采取一令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


牛气, 牛群, 牛肉, 牛肉片, 牛市的, 牛头不对马嘴, 牛尾, 牛油果, 牛油果酱, 牛杂碎,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión 西 语 助 手

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

实施所有形式种族歧视,并施加压力和进行恐吓,以便将以特征强加给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个加压水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施加压力,以及总统威胁要加以否决,载有这修正案法案最后文本都取消修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件提案国企图向联合国各会员国施加压力,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表施加压力,要求其最后落实南北协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施加压力,政府已采取一令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


农村的, 农村性, 农夫, 农夫谣, 农户, 农户住房, 农会, 农活, 农家, 农家场院,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión 西 语 助 手

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

色列实施所有形式种族歧视,并施力和进行恐吓,便将色列特征强给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施力,及总统威胁否决,载有这修正后文本都取消修正

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件国企图向联合国各会员国施力,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表施力,求其后落实南北协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施力,政府已采取一令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


脓包, 脓疮, 脓泡, 脓疱, 脓肿, 弄扁, 弄瘪, 弄错, 弄倒, 弄掉,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión 西 语 助 手

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

色列实施所有形式种族歧视,并施加压力和进行恐吓,便将色列特征强加给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个加压水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施加压力,统威胁要加否决,载有这修正案法案最后文本修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件提案国企图向联合国各会员国施加压力,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表施加压力,要求其最后落实南北协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施加压力,政府已采令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


弄紧, 弄乱, 弄乱头发, 弄明白, 弄平, 弄破, 弄巧成拙, 弄清, 弄清楚, 弄清事情的真相,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión 西 语 助 手

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列所有形式种族歧视,并施加压力和进行恐吓,以便将以色列特征强加给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个加压水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施加压力,以及总统威胁要加以否决,载有这修正案法案最后文本都取消修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件提案国企图向联合国各会员国施加压力,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表施加压力,要求其最后落协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施加压力,政府已采取一令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


弄糟, 弄直, 弄皱, 弄皱地图, 弄皱了的, , 奴才, 奴才相, 奴化, 奴隶,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión 西 语 助 手

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列实施所有形式种族歧视,并施加压力和进行恐吓,以便将以色列特征强加给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个加压水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施加压力,以及总统威胁加以否决,载有这修正案法案最后文本都取消修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件提案国企图向联合国各会员国施加压力,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和他西方协调员向政府和叛乱分子代表施加压力,最后落实南北协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施加压力,政府已采取一令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


怒火中烧, 怒目, 怒气, 怒气冲冲, 怒气冲冲的, 怒容, 怒视, 怒族, , 暖房,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,