Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于,
制可以发挥筹资或协调的
。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于,
制可以发挥筹资或协调的
。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计在很大程度上附属于
活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,将依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效较差的教学减损而非加强儿童的语文
。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索将会
重降低系统的性
。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于,
制可发挥筹资或协调的
。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供一个
性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成一
作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球制的运作战略》中进一步完善
。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备项
之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调制的主要
不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度重视核不扩散体制有效核查。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某,因此不得不发展一
临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资或协调功能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功能将依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差教学减损而非加强
语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会重降低系统
性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄功能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功能,机制可发挥筹资或协调功能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功能都是由私营部门驱动。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制运作战略》中进一步完善了这些功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外情况,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制主要功能不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新检索功能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度重视核不扩散体制有效核查功能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资或协调功能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功能将依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差教学减损而非加强
语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会重降低系统
性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄功能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功能,机制可发挥筹资或协调功能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功能都是由私营部门驱动。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制运作战略》中进一步完善了这些功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外情况,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制主要功能不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新检索功能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度重视核不扩散体制有效核查功能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功,机制可以发挥筹资或协调的功
。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
计功
在很大程度上附属于这些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效较差的教学减损而非加强儿童的语文功
。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功系统的性
。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功,机制可发挥筹资或协调的功
。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
请环境管理集团为促成这一功
作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进一步完善了这些功。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功之前,
提出例外情况报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制的主要功不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还使条约集网站升级,具备新的检索功
。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度视核不扩散体制有效核查功
。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些功,因此不得不发展一些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以资或协调的功能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批商兼具货物配销和贸易两种功能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功能将依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会重降低系统的性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功能,机制可资或协调的功能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这功能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功能都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》步完善了这些功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制的主要功能不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度重视核不扩散体制有效核查功能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不展
些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以挥筹资或协调的功能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批具货物配销和贸易两种功能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,些功能将依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会重降低系统的性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功能,机制可挥筹资或协调的功能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成一功能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有些功能都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进一步完善了些功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备项功能之前,将提出例外情况报告,以防止
生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制的主要功能不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度重视核不扩散体制有效核查功能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不展一些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功,机制可以发挥筹资或协调的功
。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
功
在很大程度上附属于这些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功将依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效较差的教学减损而非加强儿童的语文功
。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审线索功
将
重降低系统的性
。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功,机制可发挥筹资或协调的功
。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管为促成这一功
作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进一步完善了这些功。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制的主要功不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约网站升级,具备新的检索功
。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度重视核不扩散体制有效核查功。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管系统更新项目缺少某些功
,因此不得不发展一些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资或协调的功能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激该功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这些动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功能将依所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激审计线索功能将会
重降低
统的性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
Atlas
统提出账龄报告的功能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功能,机制可发挥筹资或协调的功能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功能都是由私营门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《球机制的运作战略》中进一步完善了这些功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态统范围广大,结构和功能复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制的主要功能不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度重视核不扩散体制有效核查功能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时
统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发或协调的功能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功能将依据所评而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会重降低系统的性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功能,机制可发或协调的功能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功能都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进一步完善了这些功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制的主要功能不是提供金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度重视核不扩散体制有效核查功能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。