La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.
现代建筑结合了功能性和美观性。
función
La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.
现代建筑结合了功能性和美观性。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这功能都是由私营部门驱动
。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这功能将依据所评价情况而变化。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这活动。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差教学减损而非加强儿童
语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统性能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告功能目前已经存在。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机可以发挥筹资或协调
功能。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机作战略》中进一步完善了这
功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新检索功能。
En el título y en la primera frase, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
1.2 在标题和第一句中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某功能,因此不得不发展一
临时系统加以填补。
Deberá pues ensayarse a intervalos periódicos las municiones de racimo almacenadas para garantizar su debido funcionamiento.
为此目,必须每隔一段时间定期对储存
集束弹药进行检测,以确保其功能正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.
现代建筑结合了功能性和美观性。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这功能都是由私营部门驱动的。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这功能将依据所评价情况而变化。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这活动。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统的性能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已经存在。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出外情况报告,以防止发生错误。
Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,可以发挥筹资或协调的功能。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全的运作战略》中进一步完善了这
功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
En el título y en la primera frase, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
1.2 在标题和第一句中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某功能,因此不得不发展一
临时系统加以填补。
Deberá pues ensayarse a intervalos periódicos las municiones de racimo almacenadas para garantizar su debido funcionamiento.
为此目的,必须每隔一段时间定期对储存的集束弹药进行检测,以确保其功能正常。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.
现代建筑结合功能性和美观性。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成一功能作出贡献。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有功能都是由私营部门驱动的。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,功能将依据所评价情况而变化。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于活动。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统的性能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已经存在。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资或协调的功能。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进一步完功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
En el título y en la primera frase, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
1.2 在标题和第一句中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某功能,因此不得不发展一
临时系统加以填补。
Deberá pues ensayarse a intervalos periódicos las municiones de racimo almacenadas para garantizar su debido funcionamiento.
为此目的,必须每隔一段时间定期对储存的集束弹药进行检测,以确保其功能正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.
现代建筑结合了功能性和美观性。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这功能都是由私营部门驱动
。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这功能将依据所评价情况而变化。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大附属于这
活动。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能教学减损而非加强儿童
语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统性能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告功能目前已经存在。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资或协调功能。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制运作战略》中进一步完善了这
功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新检索功能。
En el título y en la primera frase, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
1.2 在标题和第一句中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某功能,因此不得不发展一
临时系统加以填补。
Deberá pues ensayarse a intervalos periódicos las municiones de racimo almacenadas para garantizar su debido funcionamiento.
为此目,必须每隔一段时间定期对储存
集束弹药进行检测,以确保其功能正常。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.
现代建筑结合了功能性和美观性。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能献。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这功能都是由私营部门驱动的。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这功能将依据所评价情况而变化。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这活动。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统的性能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提账龄报告的功能目
存在。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之,将提
例外情况报告,以防止发生错误。
Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资或协调的功能。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运战略》中进一步完善了这
功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
En el título y en la primera frase, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
1.2 在标题和第一句中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某功能,因此不得不发展一
临时系统加以填补。
Deberá pues ensayarse a intervalos periódicos las municiones de racimo almacenadas para garantizar su debido funcionamiento.
为此目的,必须每隔一段时间定期对储存的集束弹药进行检测,以确保其功能正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.
现代建筑结合了功能性和美观性。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团促成这一功能作出贡献。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这功能都是由私
部门驱动的。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这功能将依据所评价情况而变化。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属这
活动。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统的性能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已存在。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错。
Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
功能,机制可以发挥筹资或协调的功能。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进一步完善了这功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用进行复杂任务。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
En el título y en la primera frase, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
1.2 在标题和第一句中,将“生殖能力”改“性功能和生育能力”。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某功能,因此不得不发展一
临时系统加以填补。
Deberá pues ensayarse a intervalos periódicos las municiones de racimo almacenadas para garantizar su debido funcionamiento.
此目的,必须每隔一段时间定期对储存的集束弹药进行检测,以确保其功能正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.
现代建筑结合了功能性和美观性。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作贡献。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是统范围广大,结构和功能复杂多样。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这功能都是由私营部门驱动的。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这功能将依据所评价情况而变化。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这活动。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低统的性能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas统
龄报告的功能目前已经存在。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将例外情况报告,以防止发
错误。
Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资或协调的功能。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进一步完善了这功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
En el título y en la primera frase, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
1.2 在标题和第一句中,将“殖能力”改为“性功能和
育能力”。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理统更新项目缺少某
功能,因此不得不发展一
临时
统加以填补。
Deberá pues ensayarse a intervalos periódicos las municiones de racimo almacenadas para garantizar su debido funcionamiento.
为此目的,必须每隔一段时间定期对储存的集束弹药进行检测,以确保其功能正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.
现代建筑结合了功性和美观性。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功作出贡献。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范,结构和功
复杂多样。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这功
都是由私营部门驱动的。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这功
将依
所评价情况而变化。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功在很
程度上附属于这
活动。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效较差的教学减损而非加强儿童的语文功
。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功将会严重降低系统的性
。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
Atlas系统提出账龄报告的功
目前已经存在。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功,机制可以发挥筹资或协调的功
。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进一步完善了这功
。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功操纵器,用于进行复杂任务。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功。
En el título y en la primera frase, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
1.2 在标题和第一句中,将“生殖力”改为“性功
和生育
力”。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某功
,因此不得不发展一
临时系统加以填补。
Deberá pues ensayarse a intervalos periódicos las municiones de racimo almacenadas para garantizar su debido funcionamiento.
为此目的,必须每隔一段时间定期对储存的集束弹药进行检测,以确保其功正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.
现结合了功能性和美观性。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这功能都是由私营部门驱动
。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这功能将依据所评价情况而变化。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这活动。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差教学减损而非加强儿童
语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统性能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不议激活该功能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告功能目前已经存在。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资或功能。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制运作战略》中进一步完善了这
功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新检索功能。
En el título y en la primera frase, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
1.2 在标题和第一句中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某功能,因此不得不发展一
临时系统加以填补。
Deberá pues ensayarse a intervalos periódicos las municiones de racimo almacenadas para garantizar su debido funcionamiento.
为此目,必须每隔一段时间定期对储存
集束弹药进行检测,以确保其功能正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。