La industria farmacéutica ha descubierto diferentes usos para estas nuevas especies y productos.
药工业已经为这些新
物种
产品找到了若干用途。
farmacia
La industria farmacéutica ha descubierto diferentes usos para estas nuevas especies y productos.
药工业已经为这些新
物种
产品找到了若干用途。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大药公司
有20家是美国公司。
Algunas importantes empresas farmacéuticas ya han puesto en marcha iniciativas en este sentido (recuadro 1).
一些主要药公司已在这方面采取了行动(框1)。
Sólo se conceden licencias para estas actividades.
这些目包括
药、研究
临床应用,以及与防护有毒化学品有关
目
。
El Instituto había comprado equipos por valor de 13 mil dólares la unidad a la firma europea LKB-Pharmacia.
研究所从欧洲LKB
药公司购买设备,每台13 000美元。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度药、生物技术、机动车辆
车辆零配件行业也有了
发展。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立程序
有57%还包括了与化工业
药工业建立联络。
La principal actividad económica de las Islas es el turismo, que representa más del 60% del PIB.
旅游业是首要经济活动,占国内总产值60%以上,其次是造业(包括炼油)、纺织、电子、
药以及手表组装
珠宝装配。
Los gobiernos y las empresas farmacéuticas deben aumentar su inversión para proporcionar tratamientos a costos asequibles para las personas de los países en desarrollo.
各国政府药公司应增加投资,为发展
国家
人民提供他们负担得起
治疗。
Las empresas farmacéuticas no podrían impedir la realización de pruebas farmacogenómicas relacionadas con sus productos y se estimularía la investigación sobre las terapias genéticas.
药公司也不能阻止与其产品有关
药用基因测试,从而刺激对基因治疗方法
研究。
Conforme a esta Ley, la lista de sustancias venenosas, que se actualiza periódicamente, también incluye sustancias químicas utilizadas en las industrias farmacéutica, manufacturera y agrícola.
该法毒物清单定期更新,其
也包括用于
药业、
造业
农业
化学
剂。
En el marco del Pacto Mundial de las Naciones Unidas, la ONUDI coopera con una compañía farmacéutica en la determinación de modelos de colaboración innovadores.
在联合国全球契约范围内,工发组织正与一家
药公司合作,以查明新型伙伴关系模式。
Permitir a las naciones en desarrollo acceder a productos farmacéuticos vitales a tasas razonablemente cercanas al costo de producción no quebrará a las compañías transnacionales de medicamentos.
使发展国家能够以接近其生产费用
合理价格获得迫切需要药品将不会使跨国
药公司破产。
A este respecto, es necesarios reforzar las medidas represivas y la cooperación, mejorar la capacidad operacional de los laboratorios forenses y promover alianzas con las industrias química y farmacéutica.
在这方面,需要加强执法行动与合作,提高司法鉴定实验室业务能力,以及进一步加强与化学工业
药工业
伙伴关系。
En ella se presentaron las novedades más recientes en la esfera del equipo de doble uso y de técnicas de producción, principalmente en relación con la industria biológica y farmacéutica.
展览展示了主要与生物药工业有关
两用设备
生产技术
最新发展。
En el sector de la biotecnología aumenta además la cooperación entre las empresas farmacéuticas y otras compañías de biotecnología, investigadores académicos, instituciones sin fines de lucro, centros médicos y fundaciones.
生物技术部门也开始增加药公司与其它生物技术公司、学术研究人员、非营利机构、医疗
心
基金会之间
合作。
En febrero asistió a una reunión en Nueva York, organizada por la Ethical Globalization Initiative, para debatir el papel de las empresas farmacéuticas en relación con el derecho a la salud.
他出席了伦理全球化倡议在纽约组织会议,讨论
药公司在健康权方面
作用。
Además, está prohibido atacar con municiones de racimo objetivos indispensables para la supervivencia de la población civil, como los alimentos, las instalaciones y fuentes de agua potable o las instalaciones farmacéuticas.
此外,禁止用集束弹药攻击对于平民群体生存不可或缺
目标,如食品、饮用水设施
供应或
药设施。
Las autoridades del país desarrollado remitieron el asunto a la empresa en cuestión y la respuesta en la que ésta explicaba las circunstancias de la prohibición fue transmitida al país en desarrollo.
该发达国家主管部门将此事提请有关药公司注意,该
药公司对有关
禁止决定作出了解释答复,该答复后转交给发展
国家。
Además de la tecnología de la información, también ha invertido en el sector de la energía, las manufacturas (bebidas, acondicionadores de aire, productos farmacéuticos) y servicios como el turismo y el transporte.
除了信息技术以外,投资主要流向能源部门、造业(饮料、空调、
药)以及旅游
运输等服务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
farmacia
La industria farmacéutica ha descubierto diferentes usos para estas nuevas especies y productos.
制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干用途。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的制药公司有20家是美国公司。
Algunas importantes empresas farmacéuticas ya han puesto en marcha iniciativas en este sentido (recuadro 1).
一些主要制药公司已在这取了行动(框1)。
Sólo se conceden licencias para estas actividades.
这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的目的。
El Instituto había comprado equipos por valor de 13 mil dólares la unidad a la firma europea LKB-Pharmacia.
研究所从欧洲的LKB制药公司购买设备,每台13 000美元。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、生物技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立的程序有57%还包括了与化工业和制药工业建立联络。
La principal actividad económica de las Islas es el turismo, que representa más del 60% del PIB.
旅游业是首要经济活动,占国内总产值60%以上,其次是制造业(包括炼油)、纺织、电子、制药以及手表组装和珠宝装配。
Los gobiernos y las empresas farmacéuticas deben aumentar su inversión para proporcionar tratamientos a costos asequibles para las personas de los países en desarrollo.
各国政府和制药公司应增加投资,为发展国家的人民提供他
得起的治疗。
Las empresas farmacéuticas no podrían impedir la realización de pruebas farmacogenómicas relacionadas con sus productos y se estimularía la investigación sobre las terapias genéticas.
制药公司也不能阻止与其产品有关的药用基因测试,从而刺激对基因治疗法的研究。
Conforme a esta Ley, la lista de sustancias venenosas, que se actualiza periódicamente, también incluye sustancias químicas utilizadas en las industrias farmacéutica, manufacturera y agrícola.
该法的毒物清单定期更新,其也包括用于制药业、制造业和农业的化学制剂。
En el marco del Pacto Mundial de las Naciones Unidas, la ONUDI coopera con una compañía farmacéutica en la determinación de modelos de colaboración innovadores.
在联合国全球契约的范围内,工发组织正与一家制药公司合作,以查明新型伙伴关系模式。
Permitir a las naciones en desarrollo acceder a productos farmacéuticos vitales a tasas razonablemente cercanas al costo de producción no quebrará a las compañías transnacionales de medicamentos.
使发展国家能够以接近其生产费用的合理价格获得迫切需要药品将不会使跨国制药公司破产。
A este respecto, es necesarios reforzar las medidas represivas y la cooperación, mejorar la capacidad operacional de los laboratorios forenses y promover alianzas con las industrias química y farmacéutica.
在这,需要加强执法行动与合作,提高司法鉴定实验室的业务能力,以及进一步加强与化学工业和制药工业的伙伴关系。
En ella se presentaron las novedades más recientes en la esfera del equipo de doble uso y de técnicas de producción, principalmente en relación con la industria biológica y farmacéutica.
展览展示了主要与生物和制药工业有关的两用设备和生产技术的最新发展。
En el sector de la biotecnología aumenta además la cooperación entre las empresas farmacéuticas y otras compañías de biotecnología, investigadores académicos, instituciones sin fines de lucro, centros médicos y fundaciones.
生物技术部门也开始增加制药公司与其它生物技术公司、学术研究人员、非营利机构、医疗心和基金会之间的合作。
En febrero asistió a una reunión en Nueva York, organizada por la Ethical Globalization Initiative, para debatir el papel de las empresas farmacéuticas en relación con el derecho a la salud.
他出席了伦理全球化倡议在纽约组织的会议,讨论制药公司在健康权的作用。
Además, está prohibido atacar con municiones de racimo objetivos indispensables para la supervivencia de la población civil, como los alimentos, las instalaciones y fuentes de agua potable o las instalaciones farmacéuticas.
此外,禁止用集束弹药攻击对于平民群体的生存不可或缺的目标,如食品、饮用水设施和供应或制药设施。
Las autoridades del país desarrollado remitieron el asunto a la empresa en cuestión y la respuesta en la que ésta explicaba las circunstancias de la prohibición fue transmitida al país en desarrollo.
该发达国家主管部门将此事提请有关制药公司注意,该制药公司对有关的禁止决定作出了解释答复,该答复后转交给发展国家。
Además de la tecnología de la información, también ha invertido en el sector de la energía, las manufacturas (bebidas, acondicionadores de aire, productos farmacéuticos) y servicios como el turismo y el transporte.
除了信息技术以外,投资主要流向能源部门、制造业(饮料、空调、制药)以及旅游和运输等服务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
farmacia
La industria farmacéutica ha descubierto diferentes usos para estas nuevas especies y productos.
制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干用途。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的制药有20家是美国
。
Algunas importantes empresas farmacéuticas ya han puesto en marcha iniciativas en este sentido (recuadro 1).
一些主要制药已在这方面采取了行动(框1)。
Sólo se conceden licencias para estas actividades.
这些目的制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的目的。
El Instituto había comprado equipos por valor de 13 mil dólares la unidad a la firma europea LKB-Pharmacia.
研究所从欧洲的LKB制药买设备,每台13 000美元。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、生物技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立的程序有57%还
了与化工业和制药工业建立联络。
La principal actividad económica de las Islas es el turismo, que representa más del 60% del PIB.
旅游业是首要经济活动,占国内总产值60%以上,其次是制造业(油)、纺织、电子、制药以及手表组装和珠宝装配。
Los gobiernos y las empresas farmacéuticas deben aumentar su inversión para proporcionar tratamientos a costos asequibles para las personas de los países en desarrollo.
各国政府和制药应增加投资,为发展
国家的人民提供他们负担得起的治疗。
Las empresas farmacéuticas no podrían impedir la realización de pruebas farmacogenómicas relacionadas con sus productos y se estimularía la investigación sobre las terapias genéticas.
制药也不能阻止与其产品有关的药用基因测试,从而刺激对基因治疗方法的研究。
Conforme a esta Ley, la lista de sustancias venenosas, que se actualiza periódicamente, también incluye sustancias químicas utilizadas en las industrias farmacéutica, manufacturera y agrícola.
该法的毒物清单定期更新,其也
用于制药业、制造业和农业的化学制剂。
En el marco del Pacto Mundial de las Naciones Unidas, la ONUDI coopera con una compañía farmacéutica en la determinación de modelos de colaboración innovadores.
在联合国全球契约的范围内,工发组织正与一家制药合作,以查明新型伙伴关系模式。
Permitir a las naciones en desarrollo acceder a productos farmacéuticos vitales a tasas razonablemente cercanas al costo de producción no quebrará a las compañías transnacionales de medicamentos.
使发展国家能够以接近其生产费用的合理价格获得迫切需要药品将不会使跨国制药
破产。
A este respecto, es necesarios reforzar las medidas represivas y la cooperación, mejorar la capacidad operacional de los laboratorios forenses y promover alianzas con las industrias química y farmacéutica.
在这方面,需要加强执法行动与合作,提高法鉴定实验室的业务能力,以及进一步加强与化学工业和制药工业的伙伴关系。
En ella se presentaron las novedades más recientes en la esfera del equipo de doble uso y de técnicas de producción, principalmente en relación con la industria biológica y farmacéutica.
展览展示了主要与生物和制药工业有关的两用设备和生产技术的最新发展。
En el sector de la biotecnología aumenta además la cooperación entre las empresas farmacéuticas y otras compañías de biotecnología, investigadores académicos, instituciones sin fines de lucro, centros médicos y fundaciones.
生物技术部门也开始增加制药与其它生物技术
、学术研究人员、非营利机构、医疗
心和基金会之间的合作。
En febrero asistió a una reunión en Nueva York, organizada por la Ethical Globalization Initiative, para debatir el papel de las empresas farmacéuticas en relación con el derecho a la salud.
他出席了伦理全球化倡议在纽约组织的会议,讨论制药在健康权方面的作用。
Además, está prohibido atacar con municiones de racimo objetivos indispensables para la supervivencia de la población civil, como los alimentos, las instalaciones y fuentes de agua potable o las instalaciones farmacéuticas.
此外,禁止用集束弹药攻击对于平民群体的生存不可或缺的目标,如食品、饮用水设施和供应或制药设施。
Las autoridades del país desarrollado remitieron el asunto a la empresa en cuestión y la respuesta en la que ésta explicaba las circunstancias de la prohibición fue transmitida al país en desarrollo.
该发达国家主管部门将此事提请有关制药注意,该制药
对有关的禁止决定作出了解释答复,该答复后转交给发展
国家。
Además de la tecnología de la información, también ha invertido en el sector de la energía, las manufacturas (bebidas, acondicionadores de aire, productos farmacéuticos) y servicios como el turismo y el transporte.
除了信息技术以外,投资主要流向能源部门、制造业(饮料、空调、制药)以及旅游和运输等服务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
farmacia
La industria farmacéutica ha descubierto diferentes usos para estas nuevas especies y productos.
制药工业已经为这些新的物种和产品找到用途。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的制药公司有20家是美国公司。
Algunas importantes empresas farmacéuticas ya han puesto en marcha iniciativas en este sentido (recuadro 1).
一些主要制药公司已在这方面采取行动(框1)。
Sólo se conceden licencias para estas actividades.
这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的目的。
El Instituto había comprado equipos por valor de 13 mil dólares la unidad a la firma europea LKB-Pharmacia.
研究所从欧洲的LKB制药公司购买设备,每台13 000美元。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、生物技术、机动车辆和车辆零配件行业也有长足的发展。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立的程序有57%还包括
与化工业和制药工业建立联络。
La principal actividad económica de las Islas es el turismo, que representa más del 60% del PIB.
旅游业是首要经济活动,占国内总产值60%以上,其次是制造业(包括炼油)、纺织、电子、制药以及手表组装和珠宝装配。
Los gobiernos y las empresas farmacéuticas deben aumentar su inversión para proporcionar tratamientos a costos asequibles para las personas de los países en desarrollo.
各国政府和制药公司应增加投资,为发展国家的人民提供他们负担得起的治疗。
Las empresas farmacéuticas no podrían impedir la realización de pruebas farmacogenómicas relacionadas con sus productos y se estimularía la investigación sobre las terapias genéticas.
制药公司也不能阻止与其产品有关的药用测试,从而刺激
治疗方法的研究。
Conforme a esta Ley, la lista de sustancias venenosas, que se actualiza periódicamente, también incluye sustancias químicas utilizadas en las industrias farmacéutica, manufacturera y agrícola.
该法的毒物清单定期更新,其也包括用于制药业、制造业和农业的化学制剂。
En el marco del Pacto Mundial de las Naciones Unidas, la ONUDI coopera con una compañía farmacéutica en la determinación de modelos de colaboración innovadores.
在联合国全球契约的范围内,工发组织正与一家制药公司合作,以查明新型伙伴关系模式。
Permitir a las naciones en desarrollo acceder a productos farmacéuticos vitales a tasas razonablemente cercanas al costo de producción no quebrará a las compañías transnacionales de medicamentos.
使发展国家能够以接近其生产费用的合理价格获得迫切需要药品将不会使跨国制药公司破产。
A este respecto, es necesarios reforzar las medidas represivas y la cooperación, mejorar la capacidad operacional de los laboratorios forenses y promover alianzas con las industrias química y farmacéutica.
在这方面,需要加强执法行动与合作,提高司法鉴定实验室的业务能力,以及进一步加强与化学工业和制药工业的伙伴关系。
En ella se presentaron las novedades más recientes en la esfera del equipo de doble uso y de técnicas de producción, principalmente en relación con la industria biológica y farmacéutica.
展览展示主要与生物和制药工业有关的两用设备和生产技术的最新发展。
En el sector de la biotecnología aumenta además la cooperación entre las empresas farmacéuticas y otras compañías de biotecnología, investigadores académicos, instituciones sin fines de lucro, centros médicos y fundaciones.
生物技术部门也开始增加制药公司与其它生物技术公司、学术研究人员、非营利机构、医疗心和
金会之间的合作。
En febrero asistió a una reunión en Nueva York, organizada por la Ethical Globalization Initiative, para debatir el papel de las empresas farmacéuticas en relación con el derecho a la salud.
他出席伦理全球化倡议在纽约组织的会议,讨论制药公司在健康权方面的作用。
Además, está prohibido atacar con municiones de racimo objetivos indispensables para la supervivencia de la población civil, como los alimentos, las instalaciones y fuentes de agua potable o las instalaciones farmacéuticas.
此外,禁止用集束弹药攻击于平民群体的生存不可或缺的目标,如食品、饮用水设施和供应或制药设施。
Las autoridades del país desarrollado remitieron el asunto a la empresa en cuestión y la respuesta en la que ésta explicaba las circunstancias de la prohibición fue transmitida al país en desarrollo.
该发达国家主管部门将此事提请有关制药公司注意,该制药公司有关的禁止决定作出
解释答复,该答复后转交给发展
国家。
Además de la tecnología de la información, también ha invertido en el sector de la energía, las manufacturas (bebidas, acondicionadores de aire, productos farmacéuticos) y servicios como el turismo y el transporte.
除信息技术以外,投资主要流向能源部门、制造业(饮料、空调、制药)以及旅游和运输等服务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
farmacia
La industria farmacéutica ha descubierto diferentes usos para estas nuevas especies y productos.
药工业已经为这些新
物种和产品找到了若干
途。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最药公司
有20家是美国公司。
Algunas importantes empresas farmacéuticas ya han puesto en marcha iniciativas en este sentido (recuadro 1).
一些主要药公司已在这方面采取了行动(框1)。
Sólo se conceden licencias para estas actividades.
这些目包括
药、研究和临床应
,以及与防护有毒化学品有关
目
。
El Instituto había comprado equipos por valor de 13 mil dólares la unidad a la firma europea LKB-Pharmacia.
研究所从欧洲LKB
药公司购买设备,每台13 000美元。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度药、生物技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足
发展。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立程序
有57%还包括了与化工业和
药工业建立联络。
La principal actividad económica de las Islas es el turismo, que representa más del 60% del PIB.
旅游业是首要经济活动,占国内总产值60%以上,其次是造业(包括炼油)、纺织、电子、
药以及手表组装和珠宝装配。
Los gobiernos y las empresas farmacéuticas deben aumentar su inversión para proporcionar tratamientos a costos asequibles para las personas de los países en desarrollo.
各国政府和药公司应增加投资,为发展
国家
人民提供他们负担得起
治疗。
Las empresas farmacéuticas no podrían impedir la realización de pruebas farmacogenómicas relacionadas con sus productos y se estimularía la investigación sobre las terapias genéticas.
药公司也不能阻止与其产品有关
药
测试,从而刺激对
治疗方法
研究。
Conforme a esta Ley, la lista de sustancias venenosas, que se actualiza periódicamente, también incluye sustancias químicas utilizadas en las industrias farmacéutica, manufacturera y agrícola.
该法毒物清单定期更新,其
也包括
于
药业、
造业和农业
化学
剂。
En el marco del Pacto Mundial de las Naciones Unidas, la ONUDI coopera con una compañía farmacéutica en la determinación de modelos de colaboración innovadores.
在联合国全球契约范围内,工发组织正与一家
药公司合作,以查明新型伙伴关系模式。
Permitir a las naciones en desarrollo acceder a productos farmacéuticos vitales a tasas razonablemente cercanas al costo de producción no quebrará a las compañías transnacionales de medicamentos.
使发展国家能够以接近其生产费
合理价格获得迫切需要药品将不会使跨国
药公司破产。
A este respecto, es necesarios reforzar las medidas represivas y la cooperación, mejorar la capacidad operacional de los laboratorios forenses y promover alianzas con las industrias química y farmacéutica.
在这方面,需要加强执法行动与合作,提高司法鉴定实验室业务能力,以及进一步加强与化学工业和
药工业
伙伴关系。
En ella se presentaron las novedades más recientes en la esfera del equipo de doble uso y de técnicas de producción, principalmente en relación con la industria biológica y farmacéutica.
展览展示了主要与生物和药工业有关
两
设备和生产技术
最新发展。
En el sector de la biotecnología aumenta además la cooperación entre las empresas farmacéuticas y otras compañías de biotecnología, investigadores académicos, instituciones sin fines de lucro, centros médicos y fundaciones.
生物技术部门也开始增加药公司与其它生物技术公司、学术研究人员、非营利机构、医疗
心和
金会之间
合作。
En febrero asistió a una reunión en Nueva York, organizada por la Ethical Globalization Initiative, para debatir el papel de las empresas farmacéuticas en relación con el derecho a la salud.
他出席了伦理全球化倡议在纽约组织会议,讨论
药公司在健康权方面
作
。
Además, está prohibido atacar con municiones de racimo objetivos indispensables para la supervivencia de la población civil, como los alimentos, las instalaciones y fuentes de agua potable o las instalaciones farmacéuticas.
此外,禁止集束弹药攻击对于平民群体
生存不可或缺
目标,如食品、饮
水设施和供应或
药设施。
Las autoridades del país desarrollado remitieron el asunto a la empresa en cuestión y la respuesta en la que ésta explicaba las circunstancias de la prohibición fue transmitida al país en desarrollo.
该发达国家主管部门将此事提请有关药公司注意,该
药公司对有关
禁止决定作出了解释答复,该答复后转交给发展
国家。
Además de la tecnología de la información, también ha invertido en el sector de la energía, las manufacturas (bebidas, acondicionadores de aire, productos farmacéuticos) y servicios como el turismo y el transporte.
除了信息技术以外,投资主要流向能源部门、造业(饮料、空调、
药)以及旅游和运输等服务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
farmacia
La industria farmacéutica ha descubierto diferentes usos para estas nuevas especies y productos.
制药工业已些新的
种和产品找到了若干用途。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的制药公司有20家是美国公司。
Algunas importantes empresas farmacéuticas ya han puesto en marcha iniciativas en este sentido (recuadro 1).
一些主要制药公司已在方面采取了行动(框1)。
Sólo se conceden licencias para estas actividades.
些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有
化学品有关的目的。
El Instituto había comprado equipos por valor de 13 mil dólares la unidad a la firma europea LKB-Pharmacia.
研究所从欧洲的LKB制药公司购买设备,每台13 000美元。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、生技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立的程序有57%还包括了与化工业和制药工业建立联络。
La principal actividad económica de las Islas es el turismo, que representa más del 60% del PIB.
旅游业是首要济活动,占国内总产值60%以上,其次是制造业(包括炼油)、纺织、电子、制药以及手表组装和珠宝装配。
Los gobiernos y las empresas farmacéuticas deben aumentar su inversión para proporcionar tratamientos a costos asequibles para las personas de los países en desarrollo.
各国政府和制药公司应增加投资,发展
国家的人民提供他们负担得起的治疗。
Las empresas farmacéuticas no podrían impedir la realización de pruebas farmacogenómicas relacionadas con sus productos y se estimularía la investigación sobre las terapias genéticas.
制药公司也不能阻止与其产品有关的药用基因测试,从而刺激对基因治疗方法的研究。
Conforme a esta Ley, la lista de sustancias venenosas, que se actualiza periódicamente, también incluye sustancias químicas utilizadas en las industrias farmacéutica, manufacturera y agrícola.
该法的单定期更新,其
也包括用于制药业、制造业和农业的化学制剂。
En el marco del Pacto Mundial de las Naciones Unidas, la ONUDI coopera con una compañía farmacéutica en la determinación de modelos de colaboración innovadores.
在联合国全球契约的范围内,工发组织正与一家制药公司合作,以查明新型伙伴关系模式。
Permitir a las naciones en desarrollo acceder a productos farmacéuticos vitales a tasas razonablemente cercanas al costo de producción no quebrará a las compañías transnacionales de medicamentos.
使发展国家能够以接近其生产费用的合理价格获得迫切需要药品将不会使跨国制药公司破产。
A este respecto, es necesarios reforzar las medidas represivas y la cooperación, mejorar la capacidad operacional de los laboratorios forenses y promover alianzas con las industrias química y farmacéutica.
在方面,需要加强执法行动与合作,提高司法鉴定实验室的业务能力,以及进一步加强与化学工业和制药工业的伙伴关系。
En ella se presentaron las novedades más recientes en la esfera del equipo de doble uso y de técnicas de producción, principalmente en relación con la industria biológica y farmacéutica.
展览展示了主要与生和制药工业有关的两用设备和生产技术的最新发展。
En el sector de la biotecnología aumenta además la cooperación entre las empresas farmacéuticas y otras compañías de biotecnología, investigadores académicos, instituciones sin fines de lucro, centros médicos y fundaciones.
生技术部门也开始增加制药公司与其它生
技术公司、学术研究人员、非营利机构、医疗
心和基金会之间的合作。
En febrero asistió a una reunión en Nueva York, organizada por la Ethical Globalization Initiative, para debatir el papel de las empresas farmacéuticas en relación con el derecho a la salud.
他出席了伦理全球化倡议在纽约组织的会议,讨论制药公司在健康权方面的作用。
Además, está prohibido atacar con municiones de racimo objetivos indispensables para la supervivencia de la población civil, como los alimentos, las instalaciones y fuentes de agua potable o las instalaciones farmacéuticas.
此外,禁止用集束弹药攻击对于平民群体的生存不可或缺的目标,如食品、饮用水设施和供应或制药设施。
Las autoridades del país desarrollado remitieron el asunto a la empresa en cuestión y la respuesta en la que ésta explicaba las circunstancias de la prohibición fue transmitida al país en desarrollo.
该发达国家主管部门将此事提请有关制药公司注意,该制药公司对有关的禁止决定作出了解释答复,该答复后转交给发展国家。
Además de la tecnología de la información, también ha invertido en el sector de la energía, las manufacturas (bebidas, acondicionadores de aire, productos farmacéuticos) y servicios como el turismo y el transporte.
除了信息技术以外,投资主要流向能源部门、制造业(饮料、空调、制药)以及旅游和运输等服务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
farmacia
La industria farmacéutica ha descubierto diferentes usos para estas nuevas especies y productos.
药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干用途。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的药公司
有20家是美国公司。
Algunas importantes empresas farmacéuticas ya han puesto en marcha iniciativas en este sentido (recuadro 1).
一些主要药公司已在这方面采取了行动(框1)。
Sólo se conceden licencias para estas actividades.
这些目的包括药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的目的。
El Instituto había comprado equipos por valor de 13 mil dólares la unidad a la firma europea LKB-Pharmacia.
研究所欧
的LKB
药公司购买设备,每台13 000美元。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的药、生物技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立的程序有57%还包括了与化工业和
药工业建立联络。
La principal actividad económica de las Islas es el turismo, que representa más del 60% del PIB.
旅游业是首要经济活动,占国内总产值60%以上,其次是造业(包括炼油)、纺织、
、
药以及手表组装和珠宝装配。
Los gobiernos y las empresas farmacéuticas deben aumentar su inversión para proporcionar tratamientos a costos asequibles para las personas de los países en desarrollo.
各国政府和药公司应增加投资,为发展
国家的人民提供他们负担得起的治疗。
Las empresas farmacéuticas no podrían impedir la realización de pruebas farmacogenómicas relacionadas con sus productos y se estimularía la investigación sobre las terapias genéticas.
药公司也不能阻止与其产品有关的药用基因测试,
而刺激对基因治疗方法的研究。
Conforme a esta Ley, la lista de sustancias venenosas, que se actualiza periódicamente, también incluye sustancias químicas utilizadas en las industrias farmacéutica, manufacturera y agrícola.
该法的毒物清单定期更新,其也包括用于
药业、
造业和农业的化学
剂。
En el marco del Pacto Mundial de las Naciones Unidas, la ONUDI coopera con una compañía farmacéutica en la determinación de modelos de colaboración innovadores.
在联合国全球契约的范围内,工发组织正与一家药公司合作,以查明新型伙伴关系模式。
Permitir a las naciones en desarrollo acceder a productos farmacéuticos vitales a tasas razonablemente cercanas al costo de producción no quebrará a las compañías transnacionales de medicamentos.
使发展国家能够以接近其生产费用的合理价格获得迫切需要药品将不会使跨国
药公司破产。
A este respecto, es necesarios reforzar las medidas represivas y la cooperación, mejorar la capacidad operacional de los laboratorios forenses y promover alianzas con las industrias química y farmacéutica.
在这方面,需要加强执法行动与合作,提高司法鉴定实验室的业务能力,以及进一步加强与化学工业和药工业的伙伴关系。
En ella se presentaron las novedades más recientes en la esfera del equipo de doble uso y de técnicas de producción, principalmente en relación con la industria biológica y farmacéutica.
展览展示了主要与生物和药工业有关的两用设备和生产技术的最新发展。
En el sector de la biotecnología aumenta además la cooperación entre las empresas farmacéuticas y otras compañías de biotecnología, investigadores académicos, instituciones sin fines de lucro, centros médicos y fundaciones.
生物技术部门也开始增加药公司与其它生物技术公司、学术研究人员、非营利机构、医疗
心和基金会之间的合作。
En febrero asistió a una reunión en Nueva York, organizada por la Ethical Globalization Initiative, para debatir el papel de las empresas farmacéuticas en relación con el derecho a la salud.
他出席了伦理全球化倡议在纽约组织的会议,讨论药公司在健康权方面的作用。
Además, está prohibido atacar con municiones de racimo objetivos indispensables para la supervivencia de la población civil, como los alimentos, las instalaciones y fuentes de agua potable o las instalaciones farmacéuticas.
此外,禁止用集束弹药攻击对于平民群体的生存不可或缺的目标,如食品、饮用水设施和供应或药设施。
Las autoridades del país desarrollado remitieron el asunto a la empresa en cuestión y la respuesta en la que ésta explicaba las circunstancias de la prohibición fue transmitida al país en desarrollo.
该发达国家主管部门将此事提请有关药公司注意,该
药公司对有关的禁止决定作出了解释答复,该答复后转交给发展
国家。
Además de la tecnología de la información, también ha invertido en el sector de la energía, las manufacturas (bebidas, acondicionadores de aire, productos farmacéuticos) y servicios como el turismo y el transporte.
除了信息技术以外,投资主要流向能源部门、造业(饮料、空调、
药)以及旅游和运输等服务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
farmacia
La industria farmacéutica ha descubierto diferentes usos para estas nuevas especies y productos.
制药工业已经为这些新的物种和产找到了若干用途。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的制药公有20家是美国公
。
Algunas importantes empresas farmacéuticas ya han puesto en marcha iniciativas en este sentido (recuadro 1).
一些主要制药公已在这方面采取了行动(框1)。
Sólo se conceden licencias para estas actividades.
这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学有
的目的。
El Instituto había comprado equipos por valor de 13 mil dólares la unidad a la firma europea LKB-Pharmacia.
研究所从欧洲的LKB制药公购买设备,每台13 000美元。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、生物技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立的程序有57%还包括了与化工业和制药工业建立联络。
La principal actividad económica de las Islas es el turismo, que representa más del 60% del PIB.
旅游业是首要经济活动,占国内总产值60%以上,其次是制造业(包括炼油)、纺织、电子、制药以及手表组装和珠宝装配。
Los gobiernos y las empresas farmacéuticas deben aumentar su inversión para proporcionar tratamientos a costos asequibles para las personas de los países en desarrollo.
各国政府和制药公应增加投资,为发展
国家的人民提供他们负担得起的治疗。
Las empresas farmacéuticas no podrían impedir la realización de pruebas farmacogenómicas relacionadas con sus productos y se estimularía la investigación sobre las terapias genéticas.
制药公也不能阻止与其产
有
的药用基因测试,从而刺激对基因治疗方法的研究。
Conforme a esta Ley, la lista de sustancias venenosas, que se actualiza periódicamente, también incluye sustancias químicas utilizadas en las industrias farmacéutica, manufacturera y agrícola.
该法的毒物清单定期更新,其也包括用于制药业、制造业和农业的化学制剂。
En el marco del Pacto Mundial de las Naciones Unidas, la ONUDI coopera con una compañía farmacéutica en la determinación de modelos de colaboración innovadores.
在联合国全球契约的范围内,工发组织正与一家制药公合作,以查明新型伙伴
系模式。
Permitir a las naciones en desarrollo acceder a productos farmacéuticos vitales a tasas razonablemente cercanas al costo de producción no quebrará a las compañías transnacionales de medicamentos.
使发展国家能够以接近其生产费用的合理价格获得迫切需要药
将不会使跨国制药公
破产。
A este respecto, es necesarios reforzar las medidas represivas y la cooperación, mejorar la capacidad operacional de los laboratorios forenses y promover alianzas con las industrias química y farmacéutica.
在这方面,需要加强执法行动与合作,提高法鉴定实验室的业务能力,以及进一步加强与化学工业和制药工业的伙伴
系。
En ella se presentaron las novedades más recientes en la esfera del equipo de doble uso y de técnicas de producción, principalmente en relación con la industria biológica y farmacéutica.
展览展示了主要与生物和制药工业有的两用设备和生产技术的最新发展。
En el sector de la biotecnología aumenta además la cooperación entre las empresas farmacéuticas y otras compañías de biotecnología, investigadores académicos, instituciones sin fines de lucro, centros médicos y fundaciones.
生物技术部门也开始增加制药公与其它生物技术公
、学术研究人员、非营利机构、医疗
心和基金会之间的合作。
En febrero asistió a una reunión en Nueva York, organizada por la Ethical Globalization Initiative, para debatir el papel de las empresas farmacéuticas en relación con el derecho a la salud.
他出席了伦理全球化倡议在纽约组织的会议,讨论制药公在健康权方面的作用。
Además, está prohibido atacar con municiones de racimo objetivos indispensables para la supervivencia de la población civil, como los alimentos, las instalaciones y fuentes de agua potable o las instalaciones farmacéuticas.
此外,禁止用集束弹药攻击对于平民群体的生存不可或缺的目标,如食、饮用水设施和供应或制药设施。
Las autoridades del país desarrollado remitieron el asunto a la empresa en cuestión y la respuesta en la que ésta explicaba las circunstancias de la prohibición fue transmitida al país en desarrollo.
该发达国家主管部门将此事提请有制药公
注意,该制药公
对有
的禁止决定作出了解释答复,该答复后转交给发展
国家。
Además de la tecnología de la información, también ha invertido en el sector de la energía, las manufacturas (bebidas, acondicionadores de aire, productos farmacéuticos) y servicios como el turismo y el transporte.
除了信息技术以外,投资主要流向能源部门、制造业(饮料、空调、制药)以及旅游和运输等服务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
farmacia
La industria farmacéutica ha descubierto diferentes usos para estas nuevas especies y productos.
制药工业已经为这些新的物种和产品找到了若干用途。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的制药公司有20家是美国公司。
Algunas importantes empresas farmacéuticas ya han puesto en marcha iniciativas en este sentido (recuadro 1).
一些主要制药公司已在这方面采取了行动(框1)。
Sólo se conceden licencias para estas actividades.
这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的目的。
El Instituto había comprado equipos por valor de 13 mil dólares la unidad a la firma europea LKB-Pharmacia.
研究所从欧洲的LKB制药公司购买设备,每台13 000美元。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、生物技术、机动和
配件行业也有了长足的发展。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立的程序有57%还包括了与化工业和制药工业建立联络。
La principal actividad económica de las Islas es el turismo, que representa más del 60% del PIB.
业是首要经济活动,占国内总产值60%以上,其次是制造业(包括炼油)、纺织、电子、制药以及手表组装和珠宝装配。
Los gobiernos y las empresas farmacéuticas deben aumentar su inversión para proporcionar tratamientos a costos asequibles para las personas de los países en desarrollo.
各国政府和制药公司应增加投资,为发展国家的人民提供他们负担得起的治疗。
Las empresas farmacéuticas no podrían impedir la realización de pruebas farmacogenómicas relacionadas con sus productos y se estimularía la investigación sobre las terapias genéticas.
制药公司也不能阻止与其产品有关的药用基因测试,从而刺激对基因治疗方法的研究。
Conforme a esta Ley, la lista de sustancias venenosas, que se actualiza periódicamente, también incluye sustancias químicas utilizadas en las industrias farmacéutica, manufacturera y agrícola.
该法的毒物清单定期更新,其也包括用于制药业、制造业和农业的化学制剂。
En el marco del Pacto Mundial de las Naciones Unidas, la ONUDI coopera con una compañía farmacéutica en la determinación de modelos de colaboración innovadores.
在联合国全球契约的范围内,工发组织正与一家制药公司合作,以查明新型伙伴关系模式。
Permitir a las naciones en desarrollo acceder a productos farmacéuticos vitales a tasas razonablemente cercanas al costo de producción no quebrará a las compañías transnacionales de medicamentos.
使发展国家能够以接近其生产费用的合理价格获得迫切需要药品将不会使跨国制药公司破产。
A este respecto, es necesarios reforzar las medidas represivas y la cooperación, mejorar la capacidad operacional de los laboratorios forenses y promover alianzas con las industrias química y farmacéutica.
在这方面,需要加强执法行动与合作,提高司法鉴定实验室的业务能力,以及进一步加强与化学工业和制药工业的伙伴关系。
En ella se presentaron las novedades más recientes en la esfera del equipo de doble uso y de técnicas de producción, principalmente en relación con la industria biológica y farmacéutica.
展览展示了主要与生物和制药工业有关的两用设备和生产技术的最新发展。
En el sector de la biotecnología aumenta además la cooperación entre las empresas farmacéuticas y otras compañías de biotecnología, investigadores académicos, instituciones sin fines de lucro, centros médicos y fundaciones.
生物技术部门也开始增加制药公司与其它生物技术公司、学术研究人员、非营利机构、医疗心和基金会之间的合作。
En febrero asistió a una reunión en Nueva York, organizada por la Ethical Globalization Initiative, para debatir el papel de las empresas farmacéuticas en relación con el derecho a la salud.
他出席了伦理全球化倡议在纽约组织的会议,讨论制药公司在健康权方面的作用。
Además, está prohibido atacar con municiones de racimo objetivos indispensables para la supervivencia de la población civil, como los alimentos, las instalaciones y fuentes de agua potable o las instalaciones farmacéuticas.
此外,禁止用集束弹药攻击对于平民群体的生存不可或缺的目标,如食品、饮用水设施和供应或制药设施。
Las autoridades del país desarrollado remitieron el asunto a la empresa en cuestión y la respuesta en la que ésta explicaba las circunstancias de la prohibición fue transmitida al país en desarrollo.
该发达国家主管部门将此事提请有关制药公司注意,该制药公司对有关的禁止决定作出了解释答复,该答复后转交给发展国家。
Además de la tecnología de la información, también ha invertido en el sector de la energía, las manufacturas (bebidas, acondicionadores de aire, productos farmacéuticos) y servicios como el turismo y el transporte.
除了信息技术以外,投资主要流向能源部门、制造业(饮料、空调、制药)以及和运输等服务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。