西语助手
  • 关闭
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中私人主动性或创业精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业还可减少维生必要创业比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家创业精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助男女创业投资是对好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人主动性和创业精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件是加强个人企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还对一个资发基金支助在也门实施微额信贷创业方案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖创业精神和私人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施经营技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


catalizador, catalizar, catalnica, catalogación, catalogador, catalogar, catálogo, catalpa, catalufa, cataluja,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

农业生产中主动性或创业精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业还可减少维生必要创业比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案促进发展中国创业精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女创业投资是对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上为了确保际生存天天显示自己创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

农业生产中私主动性和创业精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、习和创业指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件是加强个企业技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还对一个资发基金支助也门微额信贷创业方案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年表示,应农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖创业精神和私部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国创业潜力,包括施经营技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cataplasia, cataplasma, cataplejía, cataplum, catapulta, catapultado, catapultar, catapum, catar, cataraña,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中主动性或创业精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业还可减少维生必要创业比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方于促进发展中国家创业精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女创业投资是对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上为了确保家生存天天显示自己创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

农业生产中私主动性和创业精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、习和创业指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件是加强个企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还对一个资发基金支助也门微额信贷创业(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年表示,应农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖创业精神和私部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括施经营技术方问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


catoniano, catonizar, catóptrica, catóptrico, catoptromancia, catoptroscopia, catoquita, catorce, catorceavo, catorcena,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

于农业生产中私人主动性或精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时因为缺乏精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业就业还可减少维生必要比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年未来好投

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人主动性和精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球精神监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

框架条件加强个人企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还一个发基金支助在也门实施微额信贷方案(小额供)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年人表示,应在农村地区开拓“精神”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖精神和私人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家潜力,包括实施经营技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cautelarse, cauteloso, cauterio, cauterizador, cauterizar, cautivador, cautivante, cautivar, cautiverio, cautividad,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中私人主动性或创业精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业还可减少维生必要创业比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家创业精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女创业投资是对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人主动性和创业精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件是加强个人企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还对一个资发基金支助在也门实施微额信贷创业方案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖创业精神和私人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施经营技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cavar, cavar con el azadón, cavaria, cavatina, cave, cávea, cavedio, caverna, cavernario, cavernícola,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,

用户正在搜索


cayaschi, cayaya, cayeputi, cayerío, cayero, cayo, cayota, cayote, cayuca, cayuco,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,

用户正在搜索


cazadora, cazadotes, cazafortunas, cazaguate, cazaminas, cazamoscas, cazampulga, cazar, cazar con trampa, cazar/pescar furtivamente,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中私人主动性或没有任何助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业就业还可减少维生必要比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女投资是对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人主动性和得不到持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球者模式假定经济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

框架条件是加强个人企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还对一个资发基金助在也门实施微额信贷方案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年人表示,应在农村地区开拓“”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖和私人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家潜力,包括实施经营技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cazolada, cazoleja, cazolero, cazoleta, cazoletear, cazoletero, cazón, cazonal, cazonete, cazorría,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中私人主性或创业精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创业还可减少维生必要创业比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家创业精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女创业投资是对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人性和创业精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件是加强个人企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还对一个资发基金支助在也门实施微额信贷创业方案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖创业精神和私人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施经营技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


CC, ccero, Cd, CD-ROM, ce, ceanoto, ceba, cebada, cebadal, cebadar,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中私人主动性或没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业就业还可减少维生必要比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女投资是对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人主动性和得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球监测模式假定经济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

框架条件是加强个人企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还对一个资发基金支助在也门实施微额信贷方案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年人表示,应在农村地区开拓“”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖和私人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家潜力,包括实施经营技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cebellina, cebiche, cebil, cebipiro, cebo, cebolla, cebollada, cebollana, cebollar, cebollero,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

业生产中私人主动性或创业精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业还可减少维生必要创业比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术案旨在促进发展中国家创业精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女创业投资是未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

业生产中私人主动性和创业精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件是加强个人企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还一个资发基金支助在也门实施微额信贷创业案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年人表示,应在村地区开拓“创业精神”,但不能仅限业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖创业精神和私人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施经营技术案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cebratana, cebrión, cebrudo, cebruno, cebú, cebuano, ceburro, ceca, cecal, ceceante,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,