西语助手
  • 关闭
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们希望,我们他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种范和个人判断均与法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭活动正在更加事实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和全球努力全球性独立、其技术能力与核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

办事处正在加强与开发计划署合作,目是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署已日益办事处在该领域专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将联合国毒品和犯罪问题办事处采集和分析毒品和犯罪数据能力其外地办事处和非洲专家和机构网络支持和投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


干涉主义的, 干尸化, 干石竹花苞, 干事, 干瘦, 干瘦的, 干瘦的人, 干透的, 干洗, 干洗店,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们的希望,我们倚重他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范倚重个人判断均与法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭的活动正在更加倚重实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会倚重全球防扩散努力的全球性独立、其技术能力与不偏不倚的核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

正在加强与开发计划署的合作,目的是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署已日益倚重在该领域的专门知识经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将倚重联合国毒品犯罪问题采集分析毒品犯罪数据的能力其外地非洲专家机构网络的支持投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


干燥的, 干燥机, 干燥器, 干燥室, 干着急, 冈比亚, , 刚被弄出国的, 刚才, 刚度,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们的希望,我们他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和个人判断均法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

家庭的活动正在更加

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和全球防扩散努力的全球性独立、其技术能力不偏不倚的核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

处正在加强计划署的合作,目的是宣传《联合国反腐败公约》,计划署已日益处在该领域的专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将联合国毒品和犯罪问题办处采集和分析毒品和犯罪数据的能力其外地办处和非洲专家和机构网络的支持和投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


刚强, 刚入伍的, 刚石, 刚性, 刚毅, 刚玉, 刚长出羽毛的雏鸟, 刚正, 刚直, 肛裂,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们的希望,我们他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和人判断均与法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

家庭的活动正在更加实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和全球防扩散努力的全球性独立、其技术能力与不偏不的核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

处正在加强与开发计划署的合作,目的是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署已日益处在该领域的专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将联合国毒品和犯罪问题处采集和分析毒品和犯罪数据的能力其外地处和非洲专家和机构网络的支持和投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 钢板, 钢笔, 钢材, 钢尺, 钢锉, 钢刀布, 钢刀皮, 钢的, 钢锭,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们的希望,我们倚重他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和倚重个人判断法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭的活动正在更加倚重事实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和倚重全球防扩散努力的全球性独立、其技术能力不偏不倚的核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

办事处正在加强开发计的合作,目的是宣传《联合国反腐败公约》,开发计日益倚重办事处在该领域的专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将倚重联合国毒品和犯罪问题办事处采集和分析毒品和犯罪数据的能力其外地办事处和非洲专家和机构网络的支持和投入。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


钢精, 钢锯, 钢盔, 钢模, 钢坯, 钢琴, 钢琴家, 钢琴演奏者, 钢琴音槌, 钢水,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

希望,倚重

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和倚重个人判断均与法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭活动正在更加倚重事实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和倚重全球防扩散努力全球性独立、其技术能力与不偏不倚核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

办事处正在加强与开发计划署合作,是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署已日益倚重办事处在领域专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

倚重联合国毒品和犯罪问题办事处采集和分析毒品和犯罪数据能力其外地办事处和非洲专家和机构网络支持和投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


缸管, 缸瓦, 缸砖, 缸子, , 岗警, 岗楼, 岗哨, 岗亭, 岗位,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们的希望,我们他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和均与法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭的活动正在更加事实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和全球防扩散努力的全球性独立、其技术能力与不偏不的核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

办事处正在加强与开发计划署的合作,目的是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署已办事处在该领域的专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将联合国毒品和犯罪问题办事处采集和分析毒品和犯罪数据的能力其外地办事处和非洲专家和机构网络的支持和投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


港口吞吐量, 港市, 港湾, 港湾式避让处, 港务局, , 杠棒, 杠杆, 杠铃, ,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们的希望,我们倚重他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种倚重个人判断均与法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭的活动正更加倚重事实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认倚重全球扩散努力的全球性独立、其技术能力与不偏不倚的核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

办事加强与开发计划署的合作,目的是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署已日益倚重办事领域的专门知识经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

项目将倚重联合国毒品犯罪问题办事采集分析毒品犯罪数据的能力其外地办事非洲专家机构网络的支持投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


高唱, 高超, 高超技巧, 高潮, 高出, 高处, 高达, 高大, 高大的, 高大的女人,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们的希望,我们倚重他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和倚重个人与法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭的活动正在更加倚重事实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和倚重全球防扩散努力的全球性独立、其技术能力与不偏不倚的核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

办事处正在加强与开发计划署的合作,目的是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署倚重办事处在该领域的专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将倚重联合国毒品和犯罪问题办事处采集和分析毒品和犯罪数据的能力其外地办事处和非洲专家和机构网络的支持和投入。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


高低, 高低不平, 高低杠, 高地, 高顶帽, 高度, 高尔夫球, 高翻领, 高飞, 高分子,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,