西语助手
  • 关闭

修改宪法

添加到生词本

xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代宣布波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望解,是否确定宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过,条件是高级代对两个修正案作出,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


解散公司, 解散议会, 解释, 解释性的, 解释者, 解手, 解数, 解说, 解说词, 解说员,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的修改宪法过程,并进而在我们社会中常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了修改,条件是级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


解职, 介词, 介电常数, 介壳, 介入, 介绍, 介绍人, 介绍文章, 介意, 介质,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍争议焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动立法没有按照新宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不一件轻而易举事,需要复杂修改宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义国际公约,并且正在为加入最近通过《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,否确定了修改宪法时间框架,而且,既然公民投票结果在很大程度上依赖于要求投票,她敦促爱尔兰政府以积极态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国国民大会通过了修改,条件高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体完全一样宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


戒惧, 戒律, 戒心, 戒严, 戒指, 芥菜子, 芥蒂, 芥末, 芥子, 芥子气,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的修改宪法过程,并进而在我们社会非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了修改,条件是代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


界石, 界外球, 界限, 界线, 界桩, , 疥疮, 疥癣, , 借贷,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不一件轻而易举的事,需要复杂的修改宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了确定了修改宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了修改,条件高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


借鉴, 借据, 借口, 借款, 借钱, 借书处, 借书证, 借条, 借调, 借宿,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改且虽然联邦议会没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国不是一件轻易举的事,需要复杂的修改宪法过程,在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公约,且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法》的时间框架,且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法修改没有得到通过,因为来自亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


巾帼英雄, , 斤斤计较, 斤两, , 今朝, 今番, 今后, 今年, 今年的收成不如去年,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还控制其活动的立法没有按照新的宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的修改宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制怖主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了修改,条件是高级代表两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗亚人民的两个主要政党这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 金(银)丝细工, 金榜, 金笔, 金币, 金箔, 金灿灿, 金丹, 金额, 金发碧眼的,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的修改宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国,并且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法》的时间框架,而且,既然民投票的结果在很大程度依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


金红色, 金红色的, 金黄, 金黄色的, 金黄色头发的, 金煌煌, 金婚, 金鸡纳, 金鸡纳皮, 金鸡纳树,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行表示注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止核怖主义行为国际公约》完成宪法程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了,条件是高级代表对两个修正作出,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有宪法并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


金钱, 金钱豹, 金钱的, 金钱上的, 金枪鱼, 金枪鱼场, 金枪鱼干, 金枪鱼网, 金雀花, 金融,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,