Hay que hacer una pequeña enmienda, pero el artículo es bueno.
这篇文章写的很好除了需要一处修改。
corregir; revisar; rectificar; modificar; enmendar
Hay que hacer una pequeña enmienda, pero el artículo es bueno.
这篇文章写的很好除了需要一处修改。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在使用的方法了,因为它太费钱了。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经修改了捐款数额。
Los planes de estudio se revisan y modifican periódicamente.
教育大定期修改和订正。
Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.
本报告附件三列示了这些修改。
La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.
会议审查并修改了该报告。
No requiere de ninguna revisión cuando se trata de la utilización de la fuerza.
在使用武力方面它需要修改。
Además, las Naciones Unidas no tienen autoridad para modificar el Acuerdo de Paz.
而且联合国无权修改《和平协定》。
Hasta entonces, no deberían adoptarse medidas con respecto a los cambios propuestos.
在此之前,应就拟议修改作出行动。
En ese caso no habría necesidad de cambiar el texto del proyecto de convención.
这样就无需再修改公的
文。
Actualmente se vienen introduciendo algunos cambios en el Derecho Comercial.
就此而言,商法需要进行某些修改。
Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.
这项裁决要求20个州修改它们的立法。
El representante de Finlandia hizo una declaración en relación con las enmiendas propuestas.
芬兰代表就提议的修改作了发言。
Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.
日本代表团建议修改“方针和精神”。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改的准确措词应由起小组来拟定。
Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.
这类修改的详细内容载于本报告的技术附件。
A nuestro juicio, esto no requiere modificaciones de la Carta.
我们认为,这些改变要求修改《宪章》。
Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.
这些变化促使国家根据新市场现实修改了法律。
El reglamento pertinente fue enmendado para incluir a esas parejas en la categoría de cónyuges.
相关条例经过修改将这些同居伙伴归类为配偶。
Si se produjese cualquier cambio, el Estado Parte lo notificará inmediatamente al Secretario General.
遇有修改,有关缔国应立即通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corregir; revisar; rectificar; modificar; enmendar
Hay que hacer una pequeña enmienda, pero el artículo es bueno.
这篇文章写的很好除了需要处
。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要下现在使用的方法了,因为它太费钱了。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经了捐款数额。
Los planes de estudio se revisan y modifican periódicamente.
教育大纲得到定期和订正。
Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.
本报告附件三列示了这些。
La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.
会议审查并了该报告草案。
No requiere de ninguna revisión cuando se trata de la utilización de la fuerza.
在使用武力方面它需要
。
Además, las Naciones Unidas no tienen autoridad para modificar el Acuerdo de Paz.
而且联合国无权《和平协定》。
Hasta entonces, no deberían adoptarse medidas con respecto a los cambios propuestos.
在此之前,应就拟议
作出行动。
En ese caso no habría necesidad de cambiar el texto del proyecto de convención.
这样就无需再公约草案的案文。
Actualmente se vienen introduciendo algunos cambios en el Derecho Comercial.
就此而言,商法需要进行某些。
Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.
这项裁决要求20个州它们的
法。
El representante de Finlandia hizo una declaración en relación con las enmiendas propuestas.
兰代表就提议的
作了发言。
Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.
日本代表团建议“方针和精神”。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这的准确措词应由起草小组来拟定。
Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.
这类的详细内容载于本报告的技术附件。
A nuestro juicio, esto no requiere modificaciones de la Carta.
我们认为,这些变
要求
《宪章》。
Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.
这些变化促使国家根据新市场现实了法律。
El reglamento pertinente fue enmendado para incluir a esas parejas en la categoría de cónyuges.
相关条例经过将这些同居伙伴归类为配偶。
Si se produjese cualquier cambio, el Estado Parte lo notificará inmediatamente al Secretario General.
遇有,有关缔约国应
即通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corregir; revisar; rectificar; modificar; enmendar
Hay que hacer una pequeña enmienda, pero el artículo es bueno.
篇文章写的很好除了需要
处修改。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改下现在使用的方法了,因为它太费钱了。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经修改了捐款数额。
Los planes de estudio se revisan y modifican periódicamente.
教育大纲得到定期修改和订正。
Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.
本报告附件三列示了些修改。
La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.
会议审查并修改了该报告草案。
No requiere de ninguna revisión cuando se trata de la utilización de la fuerza.
在使用武力方面它需要修改。
Además, las Naciones Unidas no tienen autoridad para modificar el Acuerdo de Paz.
而且联合国无权修改《和平协定》。
Hasta entonces, no deberían adoptarse medidas con respecto a los cambios propuestos.
在此之前,应就拟议修改作出行动。
En ese caso no habría necesidad de cambiar el texto del proyecto de convención.
样就无需再修改公约草案的案文。
Actualmente se vienen introduciendo algunos cambios en el Derecho Comercial.
就此而言,商法需要进行某些修改。
Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.
项裁决要求20个州修改它们的立法。
El representante de Finlandia hizo una declaración en relación con las enmiendas propuestas.
芬兰代表就提议的修改作了发言。
Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.
日本代表团建议修改“方针和精”。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
修改的准确措词应由起草小组来拟定。
Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.
类修改的详细内容载于本报告的技术附件。
A nuestro juicio, esto no requiere modificaciones de la Carta.
我们认为,些改变
要求修改《宪章》。
Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.
些变化促使国家根据新市场现实修改了法律。
El reglamento pertinente fue enmendado para incluir a esas parejas en la categoría de cónyuges.
相关条例经过修改将些同居伙伴归类为配偶。
Si se produjese cualquier cambio, el Estado Parte lo notificará inmediatamente al Secretario General.
遇有修改,有关缔约国应立即通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corregir; revisar; rectificar; modificar; enmendar
Hay que hacer una pequeña enmienda, pero el artículo es bueno.
这篇文章写很好除了需要一处修改。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在使用方法了,因为它太费钱了。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经修改了捐款数额。
Los planes de estudio se revisan y modifican periódicamente.
教得到定期修改和订正。
Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.
本报告附件三列示了这些修改。
La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.
会议审查并修改了该报告草。
No requiere de ninguna revisión cuando se trata de la utilización de la fuerza.
在使用武力方面它需要修改。
Además, las Naciones Unidas no tienen autoridad para modificar el Acuerdo de Paz.
而且联合国无权修改《和平协定》。
Hasta entonces, no deberían adoptarse medidas con respecto a los cambios propuestos.
在此之前,应就拟议修改作出行动。
En ese caso no habría necesidad de cambiar el texto del proyecto de convención.
这样就无需再修改公约草文。
Actualmente se vienen introduciendo algunos cambios en el Derecho Comercial.
就此而言,商法需要进行某些修改。
Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.
这项裁决要求20个州修改它们立法。
El representante de Finlandia hizo una declaración en relación con las enmiendas propuestas.
芬兰代表就提议修改作了发言。
Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.
日本代表团建议修改“方针和精神”。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改准确措词应由起草小组来拟定。
Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.
这类修改详细内容载于本报告
技术附件。
A nuestro juicio, esto no requiere modificaciones de la Carta.
我们认为,这些改变要求修改《宪章》。
Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.
这些变化促使国家根据新市场现实修改了法律。
El reglamento pertinente fue enmendado para incluir a esas parejas en la categoría de cónyuges.
相关条例经过修改将这些同居伙伴归类为配偶。
Si se produjese cualquier cambio, el Estado Parte lo notificará inmediatamente al Secretario General.
遇有修改,有关缔约国应立即通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corregir; revisar; rectificar; modificar; enmendar
Hay que hacer una pequeña enmienda, pero el artículo es bueno.
这篇文章写的很好除了需要一处修改。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在使用的方法了,因为它太费钱了。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经修改了捐款数额。
Los planes de estudio se revisan y modifican periódicamente.
教育大纲得到定期修改订正。
Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.
本报告附件三列示了这些修改。
La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.
会议审查并修改了该报告草案。
No requiere de ninguna revisión cuando se trata de la utilización de la fuerza.
在使用武力方面它需要修改。
Además, las Naciones Unidas no tienen autoridad para modificar el Acuerdo de Paz.
而且联合国无权修改《平协定》。
Hasta entonces, no deberían adoptarse medidas con respecto a los cambios propuestos.
在此之前,应就拟议修改作出行动。
En ese caso no habría necesidad de cambiar el texto del proyecto de convención.
这样就无需再修改公约草案的案文。
Actualmente se vienen introduciendo algunos cambios en el Derecho Comercial.
就此而言,商法需要进行某些修改。
Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.
这项裁决要求20个州修改它们的立法。
El representante de Finlandia hizo una declaración en relación con las enmiendas propuestas.
芬兰代表就提议的修改作了发言。
Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.
日本代表团建议修改“方针”。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改的准确措词应由起草小组来拟定。
Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.
这类修改的详细内容载于本报告的技术附件。
A nuestro juicio, esto no requiere modificaciones de la Carta.
我们认为,这些改变要求修改《宪章》。
Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.
这些变化促使国家根据新市场现实修改了法律。
El reglamento pertinente fue enmendado para incluir a esas parejas en la categoría de cónyuges.
相关条例经过修改将这些同居伙伴归类为配偶。
Si se produjese cualquier cambio, el Estado Parte lo notificará inmediatamente al Secretario General.
遇有修改,有关缔约国应立即通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corregir; revisar; rectificar; modificar; enmendar
Hay que hacer una pequeña enmienda, pero el artículo es bueno.
这篇文章写的很好除了要一处
。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
要
一下现在使用的方法了,因为它太费钱了。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经了捐款数额。
Los planes de estudio se revisan y modifican periódicamente.
教育大纲得到定期订正。
Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.
本报告附件三列示了这些。
La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.
会议审查并了该报告草案。
No requiere de ninguna revisión cuando se trata de la utilización de la fuerza.
在使用武力方面它要
。
Además, las Naciones Unidas no tienen autoridad para modificar el Acuerdo de Paz.
而且联合国无权《
平协定》。
Hasta entonces, no deberían adoptarse medidas con respecto a los cambios propuestos.
在此之前,应就拟议
作出行动。
En ese caso no habría necesidad de cambiar el texto del proyecto de convención.
这样就无公约草案的案文。
Actualmente se vienen introduciendo algunos cambios en el Derecho Comercial.
就此而言,商法要进行某些
。
Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.
这项裁决要求20个州它们的立法。
El representante de Finlandia hizo una declaración en relación con las enmiendas propuestas.
芬兰代表就提议的作了发言。
Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.
日本代表团建议“方针
精神”。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一的准确措词应由起草小组来拟定。
Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.
这类的详细内容载于本报告的技术附件。
A nuestro juicio, esto no requiere modificaciones de la Carta.
我们认为,这些变
要求
《宪章》。
Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.
这些变化促使国家根据新市场现实了法律。
El reglamento pertinente fue enmendado para incluir a esas parejas en la categoría de cónyuges.
相关条例经过将这些同居伙伴归类为配偶。
Si se produjese cualquier cambio, el Estado Parte lo notificará inmediatamente al Secretario General.
遇有,有关缔约国应立即通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corregir; revisar; rectificar; modificar; enmendar
Hay que hacer una pequeña enmienda, pero el artículo es bueno.
这篇文章写的很好除了需要一处修改。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在使用的方法了,因为它太费钱了。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经修改了捐款数额。
Los planes de estudio se revisan y modifican periódicamente.
教育大定期修改和订正。
Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.
本报告附件三列示了这些修改。
La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.
会议审查并修改了该报告。
No requiere de ninguna revisión cuando se trata de la utilización de la fuerza.
在使用武力方面它需要修改。
Además, las Naciones Unidas no tienen autoridad para modificar el Acuerdo de Paz.
而且联合国无权修改《和平协定》。
Hasta entonces, no deberían adoptarse medidas con respecto a los cambios propuestos.
在此之前,应就拟议修改作出行动。
En ese caso no habría necesidad de cambiar el texto del proyecto de convención.
这样就无需再修改公的
文。
Actualmente se vienen introduciendo algunos cambios en el Derecho Comercial.
就此而言,商法需要进行某些修改。
Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.
这项裁决要求20个州修改它们的立法。
El representante de Finlandia hizo una declaración en relación con las enmiendas propuestas.
芬兰代表就提议的修改作了发言。
Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.
日本代表团建议修改“方针和精神”。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改的准确措词应由起小组来拟定。
Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.
这类修改的详细内容载于本报告的技术附件。
A nuestro juicio, esto no requiere modificaciones de la Carta.
我们认为,这些改变要求修改《宪章》。
Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.
这些变化促使国家根据新市场现实修改了法律。
El reglamento pertinente fue enmendado para incluir a esas parejas en la categoría de cónyuges.
相关条例经过修改将这些同居伙伴归类为配偶。
Si se produjese cualquier cambio, el Estado Parte lo notificará inmediatamente al Secretario General.
遇有修改,有关缔国应立即通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corregir; revisar; rectificar; modificar; enmendar
Hay que hacer una pequeña enmienda, pero el artículo es bueno.
这篇文章写的很好除了需要一处修改。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现使用的方法了,因为它太费钱了。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现已经修改了捐款数额。
Los planes de estudio se revisan y modifican periódicamente.
教育大纲得到定期修改和订正。
Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.
本报告附件三列示了这些修改。
La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.
会并修改了该报告草案。
No requiere de ninguna revisión cuando se trata de la utilización de la fuerza.
使用武力方面它
需要修改。
Además, las Naciones Unidas no tienen autoridad para modificar el Acuerdo de Paz.
而且联合国无权修改《和平协定》。
Hasta entonces, no deberían adoptarse medidas con respecto a los cambios propuestos.
前,
应就拟
修改作出行动。
En ese caso no habría necesidad de cambiar el texto del proyecto de convención.
这样就无需再修改公约草案的案文。
Actualmente se vienen introduciendo algunos cambios en el Derecho Comercial.
就而言,商法需要进行某些修改。
Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.
这项裁决要求20个州修改它们的立法。
El representante de Finlandia hizo una declaración en relación con las enmiendas propuestas.
芬兰代表就提的修改作了发言。
Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.
日本代表团建修改“方针和精神”。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改的准确措词应由起草小组来拟定。
Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.
这类修改的详细内容载于本报告的技术附件。
A nuestro juicio, esto no requiere modificaciones de la Carta.
我们认为,这些改变要求修改《宪章》。
Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.
这些变化促使国家根据新市场现实修改了法律。
El reglamento pertinente fue enmendado para incluir a esas parejas en la categoría de cónyuges.
相关条例经过修改将这些同居伙伴归类为配偶。
Si se produjese cualquier cambio, el Estado Parte lo notificará inmediatamente al Secretario General.
遇有修改,有关缔约国应立即通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
corregir; revisar; rectificar; modificar; enmendar
Hay que hacer una pequeña enmienda, pero el artículo es bueno.
这篇文章写的很好除了需要一处修改。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在使用的法了,因为它太费钱了。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经修改了捐款数额。
Los planes de estudio se revisan y modifican periódicamente.
教育大纲得到定期修改订正。
Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.
本报告附件三列示了这些修改。
La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.
会议审查并修改了该报告草案。
No requiere de ninguna revisión cuando se trata de la utilización de la fuerza.
在使用武力面它
需要修改。
Además, las Naciones Unidas no tienen autoridad para modificar el Acuerdo de Paz.
而且联合国无权修改《平协定》。
Hasta entonces, no deberían adoptarse medidas con respecto a los cambios propuestos.
在此之前,应就拟议修改作出行动。
En ese caso no habría necesidad de cambiar el texto del proyecto de convención.
这样就无需再修改公约草案的案文。
Actualmente se vienen introduciendo algunos cambios en el Derecho Comercial.
就此而言,商法需要进行某些修改。
Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.
这项裁决要求20个州修改它们的立法。
El representante de Finlandia hizo una declaración en relación con las enmiendas propuestas.
芬兰代表就提议的修改作了发言。
Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.
日本代表团建议修改“精神”。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
这一修改的准确措词应由起草小组来拟定。
Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.
这类修改的详细内容载于本报告的技术附件。
A nuestro juicio, esto no requiere modificaciones de la Carta.
我们认为,这些改变要求修改《宪章》。
Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.
这些变化促使国家根据新市场现实修改了法律。
El reglamento pertinente fue enmendado para incluir a esas parejas en la categoría de cónyuges.
相关条例经过修改将这些同居伙伴归类为配偶。
Si se produjese cualquier cambio, el Estado Parte lo notificará inmediatamente al Secretario General.
遇有修改,有关缔约国应立即通知秘书长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。