Me cambié de compañía porque el asegurador no me ofreció ninguna ventaja adicional.
我换了保险公司因为保险商并没有给我提额外的利益。
seguro social; seguro; protegido; asegurado; garantizado
西 语 助 手 版 权 所 有Me cambié de compañía porque el asegurador no me ofreció ninguna ventaja adicional.
我换了保险公司因为保险商并没有给我提额外的利益。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度的可行性危在旦夕。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保险公司的办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行的保险柜里是万无一失的.
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担保的形式可以是财政担保保证金、保险或债券。
No hay ningún tipo de seguro médico o social.
此外,他们享不到
健康或社会保险。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
引信系统的设计应使其不能人工解除保险。
Los niños adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro caso de ser huérfanos.
若保人领养了儿童,只要被领养儿童是孤儿,即有权享
保险。
De ello se deduce evidentemente que los asegurados tienen derecho a seguro médico.
就以上所述,保人显然有权享
健康保险。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约保健领域工作的基法包括健康保险法。
Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.
在保险方面,患者也参与保健服务的费用分担。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在保地位得到确认的人才可行使规定保健的保险权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
保险缴纳金的款额因地区和健康保险的支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取保险的作法呢?
El documento proporciona orientación concreta para los inspectores de seguros y el sector asegurador.
这份文件为保险监督员和保险部门提了具体的指导原则。
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康保险理事会职的妇女有12名(26%)。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Se enviaron en total 43 pólizas para verificación y se recibieron 37 respuestas.
总共转交了43件保险单,收到了37件答复。
Medicare no discrimina por motivos de género.
医疗保险计划不得有性别歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro social; seguro; protegido; asegurado; garantizado
西 语 助 手 版 权 所 有Me cambié de compañía porque el asegurador no me ofreció ninguna ventaja adicional.
我换了公司因为
商并没有给我提供任何额外的利益。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老制度的可行性危在旦夕。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房公司的办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行的柜里是万无一失的.
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担的形式可以是财政担
证
、
或债券。
No hay ningún tipo de seguro médico o social.
此外,他们享不到任何健康或社
。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
引信系统的设计应使其不能人工解除。
Los niños adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro caso de ser huérfanos.
若人领养了儿童,只要被领养儿童是孤儿,即有权享
。
De ello se deduce evidentemente que los asegurados tienen derecho a seguro médico.
就以上所述,人显然有权享
健康
。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约健领域工作的基本立法包括健康
法。
Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.
在方面,患者也参与
健服务的费用分担。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在地位得到确认的人才可行使规定
健的
权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
缴纳
的款额因地区和健康
的支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取的作法呢?
El documento proporciona orientación concreta para los inspectores de seguros y el sector asegurador.
这份文件为监督员和
部门提供了具体的指导原则。
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康理事
任职的妇女有12名(26%)。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Se enviaron en total 43 pólizas para verificación y se recibieron 37 respuestas.
总共转交了43件单,收到了37件答复。
Medicare no discrimina por motivos de género.
医疗计划不得有性别歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro social; seguro; protegido; asegurado; garantizado
西 语 助 手 版 权 所 有Me cambié de compañía porque el asegurador no me ofreció ninguna ventaja adicional.
我换了险公司因为
险商并没有给我提供任何额外
利益。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老险制度
可行性危在旦夕。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房险公司
办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行险柜里是万无一失
.
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种形式可以是财
证金、
险或债券。
No hay ningún tipo de seguro médico o social.
此外,他们享不到任何健康或社会
险。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
引信设计应使其不能人工解除
险。
Los niños adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro caso de ser huérfanos.
若人领养了儿童,只要被领养儿童是孤儿,即有权享
险。
De ello se deduce evidentemente que los asegurados tienen derecho a seguro médico.
就以上所述,人显然有权享
健康
险。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约健领域工作
基本立法包括健康
险法。
Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.
在险方面,患者也参与
健服务
费用分
。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在地位得到确认
人才可行使规定
健
险权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
险缴纳金
款额因地区和健康
险
支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取险
作法呢?
El documento proporciona orientación concreta para los inspectores de seguros y el sector asegurador.
这份文件为险监督员和
险部门提供了具体
指导原则。
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康险理事会任职
妇女有12名(26%)。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Se enviaron en total 43 pólizas para verificación y se recibieron 37 respuestas.
总共转交了43件险单,收到了37件答复。
Medicare no discrimina por motivos de género.
医疗险计划不得有性别歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro social; seguro; protegido; asegurado; garantizado
西 语 助 手 版 权 所 有Me cambié de compañía porque el asegurador no me ofreció ninguna ventaja adicional.
我换了保险公司因为保险商并没有给我提供任何额外的利益。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度的可行性危在旦夕。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保险公司的办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行的保险柜里是万无一失的.
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担保的形式可以是财政担保保证金、保险或债券。
No hay ningún tipo de seguro médico o social.
此外,他们享不到任何健康或社会保险。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
引信系统的设计应使其不能人工解除保险。
Los niños adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro caso de ser huérfanos.
若保人领养了儿童,只要被领养儿童是孤儿,即有权享
保险。
De ello se deduce evidentemente que los asegurados tienen derecho a seguro médico.
就以上所述,保人显然有权享
健康保险。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约保健领域工作的基本立法包括健康保险法。
Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.
在保险方面,患者也参与保健服务的担。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在保地位得到确认的人才可行使规定保健的保险权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
保险缴纳金的款额因地区和健康保险的支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取保险的作法呢?
El documento proporciona orientación concreta para los inspectores de seguros y el sector asegurador.
这份文件为保险监督员和保险部门提供了具体的指导原则。
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康保险理事会任职的妇女有12名(26%)。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部作出矫正。
Se enviaron en total 43 pólizas para verificación y se recibieron 37 respuestas.
总共转交了43件保险单,收到了37件答复。
Medicare no discrimina por motivos de género.
医疗保险计划不得有性别歧视。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro social; seguro; protegido; asegurado; garantizado
西 语 助 手 版 权 所 有Me cambié de compañía porque el asegurador no me ofreció ninguna ventaja adicional.
我换了公司因为
商并没有给我提供任何额外的利益。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老制度的可行性危在旦夕。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房公司的办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行的柜里是万无一失的.
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担的形式可以是财政担
、
或债券。
No hay ningún tipo de seguro médico o social.
此外,他们享不到任何健康或社会
。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
系统的设计应使其不能人工解除
。
Los niños adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro caso de ser huérfanos.
若人领养了儿童,只要被领养儿童是孤儿,即有权享
。
De ello se deduce evidentemente que los asegurados tienen derecho a seguro médico.
就以上所述,人显然有权享
健康
。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约健领域工作的基本立法包括健康
法。
Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.
在方面,患者也参与
健服务的费用分担。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在地位得到确认的人才可行使规定
健的
权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
缴纳
的款额因地区和健康
的支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取的作法呢?
El documento proporciona orientación concreta para los inspectores de seguros y el sector asegurador.
这份文件为监督员和
部门提供了具体的指导原则。
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康理事会任职的妇女有12名(26%)。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Se enviaron en total 43 pólizas para verificación y se recibieron 37 respuestas.
总共转交了43件单,收到了37件答复。
Medicare no discrimina por motivos de género.
医疗计划不得有性别歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro social; seguro; protegido; asegurado; garantizado
西 语 助 手 版 权 所 有Me cambié de compañía porque el asegurador no me ofreció ninguna ventaja adicional.
我换了保险公司因为保险商并没有给我提供任何额外的利益。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共老保险制度的可行性危在旦夕。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保险公司的办事处在几。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
件放在银行的保险柜里是万无一失的.
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担保的形式可以是财政担保保证金、保险或债券。
No hay ningún tipo de seguro médico o social.
此外,他们享不到任何健康或社会保险。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
引信系统的设计应使其不能人工解除保险。
Los niños adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro caso de ser huérfanos.
若保人领
了
,只要被领
是孤
,即有权享
保险。
De ello se deduce evidentemente que los asegurados tienen derecho a seguro médico.
就以上所述,保人显然有权享
健康保险。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约保健领域工作的基本立法包括健康保险法。
Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.
在保险方面,患者也参与保健服务的费用分担。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在保地位得到确认的人才可行使规定保健的保险权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
保险缴纳金的款额因地区和健康保险的支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取保险的作法呢?
El documento proporciona orientación concreta para los inspectores de seguros y el sector asegurador.
这份件为保险监督员和保险部门提供了具体的指导原则。
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康保险理事会任职的妇女有12名(26%)。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Se enviaron en total 43 pólizas para verificación y se recibieron 37 respuestas.
总共转交了43件保险单,收到了37件答复。
Medicare no discrimina por motivos de género.
医疗保险计划不得有性别歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro social; seguro; protegido; asegurado; garantizado
西 语 助 手 版 权 所 有Me cambié de compañía porque el asegurador no me ofreció ninguna ventaja adicional.
我换了公司因为
商并没有给我提供任何额外的利益。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老制度的可行性危在旦夕。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房公司的办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行的柜里是万无一失的.
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担的形式可以是财政担
、
或债券。
No hay ningún tipo de seguro médico o social.
此外,他们享不到任何健康或社会
。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
信系统的设计应使其不能人工解除
。
Los niños adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro caso de ser huérfanos.
若人领养了儿童,只要被领养儿童是孤儿,即有权享
。
De ello se deduce evidentemente que los asegurados tienen derecho a seguro médico.
就以上所述,人显然有权享
健康
。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约健领域工作的基本立法包括健康
法。
Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.
在方面,患者也参与
健服务的费用分担。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在地位得到确认的人才可行使规定
健的
权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
缴纳
的款额因地区和健康
的支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取的作法呢?
El documento proporciona orientación concreta para los inspectores de seguros y el sector asegurador.
这份文件为监督员和
部门提供了具体的指导原则。
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康理事会任职的妇女有12名(26%)。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Se enviaron en total 43 pólizas para verificación y se recibieron 37 respuestas.
总共转交了43件单,收到了37件答复。
Medicare no discrimina por motivos de género.
医疗计划不得有性别歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro social; seguro; protegido; asegurado; garantizado
西 语 助 手 版 权 所 有Me cambié de compañía porque el asegurador no me ofreció ninguna ventaja adicional.
我换了因为
商并没有给我提供任何额外的利益。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙共养老
制度的可行性危在旦夕。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房的办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行的柜里是万无一失的.
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担的形式可以是财政担
证金、
或债券。
No hay ningún tipo de seguro médico o social.
此外,他们不到任何健康或社会
。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
引信系统的设计应使其不能人工解除。
Los niños adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro caso de ser huérfanos.
若人领养了儿童,只要被领养儿童是孤儿,即有权
。
De ello se deduce evidentemente que los asegurados tienen derecho a seguro médico.
就以上所述,人显然有权
健康
。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约健领域工作的基本立法包括健康
法。
Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.
在方面,患者也参与
健服务的费用分担。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在地位得到确认的人才可行使规定
健的
权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
缴纳金的款额因地区和健康
的支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么不采取的作法呢?
El documento proporciona orientación concreta para los inspectores de seguros y el sector asegurador.
这份文件为监督员和
部门提供了具体的指导原则。
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康理事会任职的妇女有12名(26%)。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Se enviaron en total 43 pólizas para verificación y se recibieron 37 respuestas.
总共转交了43件单,收到了37件答复。
Medicare no discrimina por motivos de género.
医疗计划不得有性别歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
seguro social; seguro; protegido; asegurado; garantizado
西 语 助 手 版 权 所 有Me cambié de compañía porque el asegurador no me ofreció ninguna ventaja adicional.
我换了保险公司因为保险商并没有给我提供何额外的利益。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度的可行性危在旦夕。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保险公司的办事处在几楼。
Los documentos están a salvo en la caja del banco.
文件放在银行的保险柜里是万无一失的.
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担保的形式可以是财政担保保证金、保险或债券。
No hay ningún tipo de seguro médico o social.
此外,何健康或社会保险。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
引信系统的设计应使其能人工解除保险。
Los niños adoptados por el asegurado tienen derecho al seguro caso de ser huérfanos.
若保人领养了儿童,只要被领养儿童是孤儿,即有权
保险。
De ello se deduce evidentemente que los asegurados tienen derecho a seguro médico.
就以上所述,保人显然有权
健康保险。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约保健领域工作的基本立法包括健康保险法。
Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.
在保险方面,患者也参与保健服务的费用分担。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在保地位得
确认的人才可行使规定保健的保险权。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
保险缴纳金的款额因地区和健康保险的支付者而异。
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什么采取保险的作法呢?
El documento proporciona orientación concreta para los inspectores de seguros y el sector asegurador.
这份文件为保险监督员和保险部门提供了具体的指导原则。
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康保险理事会职的妇女有12名(26%)。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Se enviaron en total 43 pólizas para verificación y se recibieron 37 respuestas.
总共转交了43件保险单,收了37件答复。
Medicare no discrimina por motivos de género.
医疗保险计划得有性别歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。