西语助手
  • 关闭
cè zhòng

preferir; prestar particular atención; poner énfasis en

www.frhelper.com 版 权 所 有

Este proyecto se centrará en China y la India.

该项目将于中国和印度。

Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.

我们将继续努,特别领域。

Este informe se refiere principalmente a esos hechos.

本报告将主要问题。

Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.

加拿大国际努于四个主要方面。

Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.

非洲国家于努对付女性外阴残割习俗。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流个方面是本章首要点。

Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.

每次届会可以有限几个键问题或优先问题。

Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.

此外,中央应急循环基金仅于救济活动。

Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.

我们认为,首要优先工作是于经济方面。

Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.

圆桌会议上许多人发言都于发展问题。

Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.

我们必须于其效和迅速发挥作用

Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.

注意不采取行动会造成经济和社会代价。

Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.

培训既可为一般培训,也可于十分具体问题。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只防扩散措施是不对

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

于发展做法够为处理现象作出切实可行贡献。

Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.

一备选办法下,项目厅将主要于成果交付。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

一背景下,将继续于中小企业集群发展方案。

Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.

只有获得充足资源,才够适当在各战略性发展部门开展活动。

En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.

他们意见主要于扩大安理会成员名额。

Habría que elegir un tema por año y prestarle atención constante durante dos períodos de sesiones7.

每年应选择一项主题,在两届会议上给予持续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侧重 的西班牙语例句

用户正在搜索


海报上的性感男女, 海豹, 海贝, 海边, 海边沼泽, 海滨, 海滨大道, 海滨沼泽, 海波, 海参,

相似单词


侧压力, 侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定,
cè zhòng

preferir; prestar particular atención; poner énfasis en

www.frhelper.com 版 权 所 有

Este proyecto se centrará en China y la India.

该项目将侧重于中国和印度。

Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.

我们将继续努力,特别侧重这些领域。

Este informe se refiere principalmente a esos hechos.

本报告将主要侧重于这些问

Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.

加拿大的国际努力侧重于四个主要方面。

Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.

非洲国家侧重于努力对付女性阴残割习俗。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术流的这个方面是本章的首要侧重点。

Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.

每次侧重有限几个键问或优先问

Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.

,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。

Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.

我们认为,首要的优先工作是侧重于经济方面。

Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.

圆桌议上许多人的发言都侧重于发展问

Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.

我们必须侧重于其效力和迅速发挥作用的能力。

Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.

侧重注意不采取行动造成的经济和社代价。

Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.

培训既为一般培训,也侧重于十分具体的问

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不对的。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于发展的做法能够为处理这些现象作出切实行的贡献。

Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.

在这一备选办法下,项目厅将主要侧重于成果的交付。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这一背景下,将继续侧重于中小企业集群发展方案。

Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.

只有获得充足的资源,才能够适当侧重在各战略性发展部门开展活动。

En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.

他们的意见主要侧重于扩大安理成员名额。

Habría que elegir un tema por año y prestarle atención constante durante dos períodos de sesiones7.

每年应选择一项主,在两议上给予持续的侧重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侧重 的西班牙语例句

用户正在搜索


海盗行径, 海盗行为, 海的, 海堤, 海底, 海底的, 海底电缆电报, 海底电缆敷设船, 海底深洼, 海底作业,

相似单词


侧压力, 侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定,
cè zhòng

preferir; prestar particular atención; poner énfasis en

www.frhelper.com 版 权 所 有

Este proyecto se centrará en China y la India.

该项目将中国和印度。

Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.

我们将继续努力,特别这些领域。

Este informe se refiere principalmente a esos hechos.

本报告将主要这些问题。

Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.

加拿大的国际努力四个主要方面。

Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.

非洲国家努力对付女性外阴残割习俗。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流的这个方面是本章的首要点。

Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.

每次届会可以有限几个键问题或优先问题。

Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.

此外,中央应急循环基金仅救济活动。

Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.

我们认为,首要的优先工作是经济方面。

Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.

圆桌会议上许多人的发发展问题。

Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.

我们必须其效力和迅速发挥作用的能力。

Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.

注意不采取行动会造成的经济和社会代价。

Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.

培训既可为一般培训,也可十分具体的问题。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只防扩散措施是不对的。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

发展的做法能够为处理这些现象作出切实可行的贡献。

Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.

在这一备选办法下,项目厅将主要成果的交付。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这一背景下,将继续中小企业集群发展方案。

Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.

只有获得充足的资源,才能够适当在各战略性发展部门开展活动。

En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.

他们的意见主要扩大安理会成员名额。

Habría que elegir un tema por año y prestarle atención constante durante dos períodos de sesiones7.

每年应选择一项主题,在两届会议上给予持续的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侧重 的西班牙语例句

用户正在搜索


海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟,

相似单词


侧压力, 侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定,
cè zhòng

preferir; prestar particular atención; poner énfasis en

www.frhelper.com 版 权 所 有

Este proyecto se centrará en China y la India.

该项目将侧重于中国和印度。

Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.

我们将继,特别侧重这些领域。

Este informe se refiere principalmente a esos hechos.

本报告将主要侧重于这些问题。

Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.

加拿大的国际侧重于四个主要方面。

Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.

非洲国家侧重对付女性外阴残割习俗。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流的这个方面是本章的首要侧重点。

Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.

每次届会可以侧重有限几个键问题或优先问题。

Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.

此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。

Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.

我们认为,首要的优先工作是侧重于经济方面。

Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.

圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。

Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.

我们必须侧重于其效和迅速发挥作用的能

Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.

侧重采取行动会造成的经济和社会代价。

Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.

培训既可为一般培训,也可侧重于十分具体的问题。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是对的。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于发展的做法能够为处理这些现象作出切实可行的贡献。

Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.

在这一备选办法下,项目厅将主要侧重于成果的交付。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这一背景下,将继侧重于中小企业集群发展方案。

Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.

只有获得充足的资源,才能够适当侧重在各战略性发展部门开展活动。

En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.

他们的见主要侧重于扩大安理会成员名额。

Habría que elegir un tema por año y prestarle atención constante durante dos períodos de sesiones7.

每年应选择一项主题,在两届会议上给予持侧重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侧重 的西班牙语例句

用户正在搜索


海军陆战队士兵, 海军上将, 海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石,

相似单词


侧压力, 侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定,
cè zhòng

preferir; prestar particular atención; poner énfasis en

www.frhelper.com 版 权 所 有

Este proyecto se centrará en China y la India.

该项目将中国和印度。

Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.

我们将继续努力,特别这些领域。

Este informe se refiere principalmente a esos hechos.

本报告将主要这些问题。

Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.

加拿大的国际努力个主要方面。

Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.

非洲国家努力对付女性外阴残割习俗。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流的这个方面是本章的首要点。

Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.

每次届会可以有限几个键问题或优先问题。

Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.

此外,中央应急循环基金仅救济活动。

Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.

我们认为,首要的优先工作是经济方面。

Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.

圆桌会议上许多人的展问题。

Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.

我们必须其效力和迅速挥作用的能力。

Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.

注意不采取行动会造成的经济和社会代价。

Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.

培训既可为一般培训,也可十分具体的问题。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只防扩散措施是不对的。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

展的做法能够为处理这些现象作出切实可行的贡献。

Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.

在这一备选办法下,项目厅将主要成果的交付。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这一背景下,将继续中小企业集群展方案。

Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.

只有获得充足的资源,才能够适当在各战略性展部门开展活动。

En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.

他们的意见主要扩大安理会成员名额。

Habría que elegir un tema por año y prestarle atención constante durante dos períodos de sesiones7.

每年应选择一项主题,在两届会议上给予持续的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侧重 的西班牙语例句

用户正在搜索


海螺, 海洛因, 海马, 海米, 海绵, 海绵的角质骨骼, 海绵肿, 海绵状的, 海绵状物, 海面,

相似单词


侧压力, 侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定,
cè zhòng

preferir; prestar particular atención; poner énfasis en

www.frhelper.com 版 权 所 有

Este proyecto se centrará en China y la India.

该项目将中国和印度。

Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.

我们将继续努力,特别领域。

Este informe se refiere principalmente a esos hechos.

本报告将主要问题。

Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.

加拿大的国际努力四个主要方面。

Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.

非洲国家努力对付女性外阴残割习俗。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流的个方面是本章的首要点。

Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.

每次届会可以有限几个键问题或优先问题。

Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.

此外,中央应急循环基金仅救济活动。

Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.

我们认为,首要的优先工作是经济方面。

Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.

圆桌会议上许多人的发言都发展问题。

Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.

我们必须其效力和迅速发挥作用的能力。

Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.

注意不采取行动会造成的经济和社会代价。

Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.

培训既可为一般培训,也可十分具体的问题。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只防扩散措施是不对的。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

发展的做法能够为处理现象作出切实可行的贡献。

Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.

一备选办法下,项目厅将主要成果的交付。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

一背景下,将继续中小企业集群发展方案。

Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.

只有获得充足的资源,才能够适当在各战略性发展部门开展活动。

En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.

他们的意见主要扩大安理会成员名额。

Habría que elegir un tema por año y prestarle atención constante durante dos períodos de sesiones7.

每年应选择一项主题,在两届会议上给予持续的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侧重 的西班牙语例句

用户正在搜索


海上救助, 海上微波, 海蛇, 海狮, 海市蜃楼, 海事, 海事的, 海事法庭, 海水, 海水下面的,

相似单词


侧压力, 侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定,
cè zhòng

preferir; prestar particular atención; poner énfasis en

www.frhelper.com 版 权 所 有

Este proyecto se centrará en China y la India.

该项目将于中国和印度。

Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.

我们将继续努这些领域。

Este informe se refiere principalmente a esos hechos.

本报告将主要于这些问题。

Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.

加拿大的国际努于四个主要方面。

Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.

非洲国家于努对付女性外阴残割习俗。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流的这个方面是本章的首要点。

Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.

每次届会可以有限几个键问题或优先问题。

Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.

此外,中央应急循环基金仅于救济活动。

Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.

我们认为,首要的优先工作是于经济方面。

Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.

圆桌会议上许多人的发言都于发展问题。

Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.

我们必须于其效和迅速发挥作用的能

Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.

意不采取行动会造成的经济和社会代价。

Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.

培训既可为一般培训,也可于十分具体的问题。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只防扩散措施是不对的。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

于发展的做法能够为处理这些现象作出切实可行的贡献。

Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.

在这一备选办法下,项目厅将主要于成果的交付。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这一背景下,将继续于中小企业集群发展方案。

Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.

只有获得充足的资源,才能够适当在各战略性发展部门开展活动。

En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.

他们的意见主要于扩大安理会成员名额。

Habría que elegir un tema por año y prestarle atención constante durante dos períodos de sesiones7.

每年应选择一项主题,在两届会议上给予持续的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侧重 的西班牙语例句

用户正在搜索


海外的, 海外奇谈, 海外输入的, 海外投资, 海湾, 海湾国家, 海王星, 海味, 海雾, 海峡,

相似单词


侧压力, 侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定,
cè zhòng

preferir; prestar particular atención; poner énfasis en

www.frhelper.com 版 权 所 有

Este proyecto se centrará en China y la India.

该项目将于中国和印度。

Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.

我们将继续努力,特别这些领域。

Este informe se refiere principalmente a esos hechos.

本报告将主要于这些问题。

Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.

加拿大的国际努力于四个主要方面。

Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.

非洲国家于努力对付女性外阴残割习俗。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流的这个方面是本章的首要

Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.

次届会可以有限几个键问题或优先问题。

Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.

此外,中循环基金仅于救济活动。

Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.

我们认为,首要的优先工作是于经济方面。

Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.

圆桌会议上许多人的发言都于发展问题。

Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.

我们必须于其效力和迅速发挥作用的能力。

Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.

注意不采取行动会造成的经济和社会代价。

Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.

培训既可为一般培训,也可于十分具体的问题。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,当指出,只防扩散措施是不对的。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

于发展的做法能够为处理这些现象作出切实可行的贡献。

Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.

在这一备选办法下,项目厅将主要于成果的交付。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这一背景下,将继续于中小企业集群发展方案。

Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.

只有获得充足的资源,才能够适当在各战略性发展部门开展活动。

En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.

他们的意见主要于扩大安理会成员名额。

Habría que elegir un tema por año y prestarle atención constante durante dos períodos de sesiones7.

选择一项主题,在两届会议上给予持续的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侧重 的西班牙语例句

用户正在搜索


海洋, 海洋的, 海洋生物, 海洋学, 海隅, 海域, 海员, 海员的, 海员职业, 海运,

相似单词


侧压力, 侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定,
cè zhòng

preferir; prestar particular atención; poner énfasis en

www.frhelper.com 版 权 所 有

Este proyecto se centrará en China y la India.

该项目将侧重于中国和印

Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.

将继续努力,特别侧重这些领域。

Este informe se refiere principalmente a esos hechos.

本报告将主要侧重于这些问题。

Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.

加拿大的国际努力侧重于四个主要方面。

Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.

非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流的这个方面是本章的首要侧重点。

Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.

每次届可以侧重有限几个键问题或优先问题。

Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.

此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活

Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.

认为,首要的优先工作是侧重于经济方面。

Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.

圆桌议上许多人的发言都侧重于发展问题。

Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.

必须侧重于其效力和迅速发挥作用的能力。

Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.

侧重注意不采取造成的经济和社代价。

Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.

培训既可为一般培训,也可侧重于十分具体的问题。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不对的。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于发展的做法能够为处理这些现象作出切实可的贡献。

Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.

在这一备选办法下,项目厅将主要侧重于成果的交付。

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

在这一背景下,将继续侧重于中小企业集群发展方案。

Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.

只有获得充足的资源,才能够适当侧重在各战略性发展部门开展活

En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.

的意见主要侧重于扩大安理成员名额。

Habría que elegir un tema por año y prestarle atención constante durante dos períodos de sesiones7.

每年应选择一项主题,在两届议上给予持续的侧重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 侧重 的西班牙语例句

用户正在搜索


害怕, 害怕的, 害怕的感觉, 害群之马, 害人虫, 害臊, 害兽, 害喜, 害羞, 害羞的,

相似单词


侧压力, 侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定,