西语助手
  • 关闭
lì huì

reunión ordinaria

Cada lunes intercambiamos nuestras opiniones en la reunión.

每周一我们都在上交换我们意见。

El Presidente de la Fundación es miembro de la Mesa del Consejo Consultivo Científico y Profesional Internacional del Programa de las Naciones Unidas en materia de Prevención del Delito y Justicia Penal y en tal carácter ha participado en sus reuniones anuales, así como en las reuniones ordinarias de la Alianza de organizaciones no gubernamentales para la prevención del delito y la justicia penal, celebradas en Viena y Nueva York.

基金主席是联合国预防犯罪和刑事法方案国际科学和专业咨询主席团成,参加了该年度议,并出席了预防犯罪和刑事法问题非政府组织联盟在维也纳和纽约举行

También despliega intensos esfuerzos para lograr que se apruebe en los períodos ordinarios de sesiones anuales de la Conferencia General del OIEA la resolución sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio, en la que se pide a todas las partes directamente interesadas que consideren seriamente la posibilidad de adoptar medidas concretas y apropiadas para llevar a la práctica la propuesta de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio.

它还进行了深入工作,以确保在原子能机构大年度上通过关于在中东适用原子能保障决议,该决议呼吁所有直接有关各方认真考虑为实施在中东地区建立无核武器区建议采取必要实际和适当步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的西班牙语例句

用户正在搜索


北极圈, 北极人的, 北极星, 北极熊, 北京, 北京填鸭, 北美大草原, 北美洲, 北美洲的, 北美洲人,

相似单词


, 例行程序, 例行的, 例行地, 例行公事, 例会, 例假, 例句, 例如, 例题,
lì huì

reunión ordinaria

Cada lunes intercambiamos nuestras opiniones en la reunión.

每周一我们都在例会上交换我们意见。

El Presidente de la Fundación es miembro de la Mesa del Consejo Consultivo Científico y Profesional Internacional del Programa de las Naciones Unidas en materia de Prevención del Delito y Justicia Penal y en tal carácter ha participado en sus reuniones anuales, así como en las reuniones ordinarias de la Alianza de organizaciones no gubernamentales para la prevención del delito y la justicia penal, celebradas en Viena y Nueva York.

基金会是联合国预防犯罪和刑事法方案国际科学和专业咨询委员会团成员,参加该委员会年度会议,并出预防犯罪和刑事法问题非政府组织联盟在维也纳和纽约举行例会

También despliega intensos esfuerzos para lograr que se apruebe en los períodos ordinarios de sesiones anuales de la Conferencia General del OIEA la resolución sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio, en la que se pide a todas las partes directamente interesadas que consideren seriamente la posibilidad de adoptar medidas concretas y apropiadas para llevar a la práctica la propuesta de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio.

它还进行细致工作,以确保在原子能机构大会年度例会上通过关于在中东适用原子能保障决议,该决议呼吁所有直接有关各方认真考虑为实施在中东地区建立无核武器区建议采取必要实际和适当步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的西班牙语例句

用户正在搜索


贝耳, 贝加尔湖, 贝壳, 贝壳状物, 贝雷帽, 贝蕾帽, 贝类, 贝鲁特, 贝宁, 贝塔,

相似单词


, 例行程序, 例行的, 例行地, 例行公事, 例会, 例假, 例句, 例如, 例题,
lì huì

reunión ordinaria

Cada lunes intercambiamos nuestras opiniones en la reunión.

每周一我们都在上交换我们意见。

El Presidente de la Fundación es miembro de la Mesa del Consejo Consultivo Científico y Profesional Internacional del Programa de las Naciones Unidas en materia de Prevención del Delito y Justicia Penal y en tal carácter ha participado en sus reuniones anuales, así como en las reuniones ordinarias de la Alianza de organizaciones no gubernamentales para la prevención del delito y la justicia penal, celebradas en Viena y Nueva York.

基金主席是联合国预防犯罪和刑事法方案国际科学和专业咨询委主席团成,参加了该委年度议,并出席了预防犯罪和刑事法问题非政府组织联盟在维也纳和纽约举行

También despliega intensos esfuerzos para lograr que se apruebe en los períodos ordinarios de sesiones anuales de la Conferencia General del OIEA la resolución sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio, en la que se pide a todas las partes directamente interesadas que consideren seriamente la posibilidad de adoptar medidas concretas y apropiadas para llevar a la práctica la propuesta de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio.

它还进行了深工作,以确保在原子能机构大年度上通过关于在中东适用原子能保障决议,该决议呼吁所有直接有关各方认真考虑为实施在中东地区建立无核武器区建议采取必要实际和适当步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的西班牙语例句

用户正在搜索


备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款, 备用的, 备用房,

相似单词


, 例行程序, 例行的, 例行地, 例行公事, 例会, 例假, 例句, 例如, 例题,
lì huì

reunión ordinaria

Cada lunes intercambiamos nuestras opiniones en la reunión.

每周一我们都在上交换我们意见。

El Presidente de la Fundación es miembro de la Mesa del Consejo Consultivo Científico y Profesional Internacional del Programa de las Naciones Unidas en materia de Prevención del Delito y Justicia Penal y en tal carácter ha participado en sus reuniones anuales, así como en las reuniones ordinarias de la Alianza de organizaciones no gubernamentales para la prevención del delito y la justicia penal, celebradas en Viena y Nueva York.

基金主席是联合国预防犯罪和刑事法方案国际科学和专业咨询委主席团成,参加了该委年度议,并出席了预防犯罪和刑事法问题非政府组织联盟在维也纳和纽约举行

También despliega intensos esfuerzos para lograr que se apruebe en los períodos ordinarios de sesiones anuales de la Conferencia General del OIEA la resolución sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio, en la que se pide a todas las partes directamente interesadas que consideren seriamente la posibilidad de adoptar medidas concretas y apropiadas para llevar a la práctica la propuesta de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio.

它还进行了深工作,以确保在原子能机构大年度上通过关于在中东适用原子能保障决议,该决议呼吁所有直接有关各方认真考虑为实施在中东地区建立无核武器区建议采取必要实际和适当步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的西班牙语例句

用户正在搜索


背包, 背包袱, 背包客, 背包自由行, 背部, 背带, 背带裤, 背道而驰, 背地里, 背风,

相似单词


, 例行程序, 例行的, 例行地, 例行公事, 例会, 例假, 例句, 例如, 例题,
lì huì

reunión ordinaria

Cada lunes intercambiamos nuestras opiniones en la reunión.

每周一我们都在例会上交换我们的意见。

El Presidente de la Fundación es miembro de la Mesa del Consejo Consultivo Científico y Profesional Internacional del Programa de las Naciones Unidas en materia de Prevención del Delito y Justicia Penal y en tal carácter ha participado en sus reuniones anuales, así como en las reuniones ordinarias de la Alianza de organizaciones no gubernamentales para la prevención del delito y la justicia penal, celebradas en Viena y Nueva York.

基金会主席是联合国预防犯罪刑事法方案国际科学专业咨询委员会的主席团成员,参加了该委员会的年度会议,并出席了预防犯罪刑事法问题非政府组织联盟在维也纳纽约举行的例会

También despliega intensos esfuerzos para lograr que se apruebe en los períodos ordinarios de sesiones anuales de la Conferencia General del OIEA la resolución sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio, en la que se pide a todas las partes directamente interesadas que consideren seriamente la posibilidad de adoptar medidas concretas y apropiadas para llevar a la práctica la propuesta de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio.

它还进行了深入细致的工作,在原子能机构大会年度例会上通过关于在中东适用原子能障的决议,该决议呼吁所有直接有关的各方认真考虑为实施在中东地区建立无核武器区的建议采取必要的实际适当步骤。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的西班牙语例句

用户正在搜索


背井离乡, 背景, 背景幕, 背静, 背离, 背理, 背篓, 背面, 背面的, 背囊,

相似单词


, 例行程序, 例行的, 例行地, 例行公事, 例会, 例假, 例句, 例如, 例题,
lì huì

reunión ordinaria

Cada lunes intercambiamos nuestras opiniones en la reunión.

每周一我们都在例会上交换我们的意见。

El Presidente de la Fundación es miembro de la Mesa del Consejo Consultivo Científico y Profesional Internacional del Programa de las Naciones Unidas en materia de Prevención del Delito y Justicia Penal y en tal carácter ha participado en sus reuniones anuales, así como en las reuniones ordinarias de la Alianza de organizaciones no gubernamentales para la prevención del delito y la justicia penal, celebradas en Viena y Nueva York.

基金会主是联合国预防犯罪和刑事法方案国际科学和专业咨询委员会的主员,参加该委员会的年度会议,并出预防犯罪和刑事法问题非政府组织联盟在维也纳和纽约举例会

También despliega intensos esfuerzos para lograr que se apruebe en los períodos ordinarios de sesiones anuales de la Conferencia General del OIEA la resolución sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio, en la que se pide a todas las partes directamente interesadas que consideren seriamente la posibilidad de adoptar medidas concretas y apropiadas para llevar a la práctica la propuesta de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio.

它还深入细致的工作,以确保在原子能机构大会年度例会上通过关于在中东适用原子能保障的决议,该决议呼吁所有直接有关的各方认真考虑为实施在中东地区建立无核武器区的建议采取必要的实际和适当步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的西班牙语例句

用户正在搜索


背书汇票, 背诵, 背疼, 背痛, 背斜, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴,

相似单词


, 例行程序, 例行的, 例行地, 例行公事, 例会, 例假, 例句, 例如, 例题,
lì huì

reunión ordinaria

Cada lunes intercambiamos nuestras opiniones en la reunión.

周一我们都在例会上交换我们意见。

El Presidente de la Fundación es miembro de la Mesa del Consejo Consultivo Científico y Profesional Internacional del Programa de las Naciones Unidas en materia de Prevención del Delito y Justicia Penal y en tal carácter ha participado en sus reuniones anuales, así como en las reuniones ordinarias de la Alianza de organizaciones no gubernamentales para la prevención del delito y la justicia penal, celebradas en Viena y Nueva York.

基金会主席是联合国预防犯罪和刑事法方案国际科学和专业咨询委员会主席团成员,参加了该委员会年度会议,并出席了预防犯罪和刑事法问题非政府组织联盟在维也纳和纽约举行例会

También despliega intensos esfuerzos para lograr que se apruebe en los períodos ordinarios de sesiones anuales de la Conferencia General del OIEA la resolución sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio, en la que se pide a todas las partes directamente interesadas que consideren seriamente la posibilidad de adoptar medidas concretas y apropiadas para llevar a la práctica la propuesta de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio.

它还进行了深入细致工作,以确保在原子能机构大会年度例会上通过于在中东适用原子能保障决议,该决议呼吁所有直接有方认真考虑为实施在中东地区建立无核武器区建议采取必要实际和适当步骤。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的西班牙语例句

用户正在搜索


倍数, 倍数的, 倍塔, 倍压器, 倍增, 倍增器, , 被 淹没, 被...弄脏, 被…摘牌,

相似单词


, 例行程序, 例行的, 例行地, 例行公事, 例会, 例假, 例句, 例如, 例题,
lì huì

reunión ordinaria

Cada lunes intercambiamos nuestras opiniones en la reunión.

每周一我们都在例会上交换我们的意见。

El Presidente de la Fundación es miembro de la Mesa del Consejo Consultivo Científico y Profesional Internacional del Programa de las Naciones Unidas en materia de Prevención del Delito y Justicia Penal y en tal carácter ha participado en sus reuniones anuales, así como en las reuniones ordinarias de la Alianza de organizaciones no gubernamentales para la prevención del delito y la justicia penal, celebradas en Viena y Nueva York.

基金会主席是联合国预防犯罪和刑事法方案国际科学和专业咨询委员会的主席团成员,参加了该委员会的年度会议,并出席了预防犯罪和刑事法问题非政府组织联盟在维也纳和纽约举行的例会

También despliega intensos esfuerzos para lograr que se apruebe en los períodos ordinarios de sesiones anuales de la Conferencia General del OIEA la resolución sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio, en la que se pide a todas las partes directamente interesadas que consideren seriamente la posibilidad de adoptar medidas concretas y apropiadas para llevar a la práctica la propuesta de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio.

它还进行了深入细致的工作,以确保在原子能机构大会年度例会上通过关于在中东适用原子能保障的决议,该决议呼吁所有直接有关的各方认为实施在中东地区建立无核武器区的建议采取必要的实际和适当步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例会 的西班牙语例句

用户正在搜索


被出卖了的, 被除数, 被催眠了的, 被逮捕的, 被袋, 被单, 被单和枕套, 被钉死在十字架上, 被动, 被动的,

相似单词


, 例行程序, 例行的, 例行地, 例行公事, 例会, 例假, 例句, 例如, 例题,
lì huì

reunión ordinaria

Cada lunes intercambiamos nuestras opiniones en la reunión.

每周都在例会上交换的意见。

El Presidente de la Fundación es miembro de la Mesa del Consejo Consultivo Científico y Profesional Internacional del Programa de las Naciones Unidas en materia de Prevención del Delito y Justicia Penal y en tal carácter ha participado en sus reuniones anuales, así como en las reuniones ordinarias de la Alianza de organizaciones no gubernamentales para la prevención del delito y la justicia penal, celebradas en Viena y Nueva York.

基金会主席是联合国预防犯罪和刑事法方案国际科学和专业咨询委员会的主席团成员,参加了该委员会的年度会议,并出席了预防犯罪和刑事法问题非政府组织联盟在维也纳和纽约举行的例会

También despliega intensos esfuerzos para lograr que se apruebe en los períodos ordinarios de sesiones anuales de la Conferencia General del OIEA la resolución sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio, en la que se pide a todas las partes directamente interesadas que consideren seriamente la posibilidad de adoptar medidas concretas y apropiadas para llevar a la práctica la propuesta de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio.

它还进行了深入细致的工作,以确保在原子能机构大会年度例会上通过关于在中东适用原子能保障的决议,该决议呼吁所有有关的各方认真考虑为实施在中东地区建立无核武器区的建议采取必要的实际和适当步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 例会 的西班牙语例句

用户正在搜索


被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的,

相似单词


, 例行程序, 例行的, 例行地, 例行公事, 例会, 例假, 例句, 例如, 例题,