西语助手
  • 关闭
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗早日批准其附加议定书,并积极支持原子机构在伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子机构现已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用核的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

主要由于伊朗采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版的文献中的据作为索赔的佐

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子机构充分合作,以解决些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


随身, 随身行李, 随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗证早日批准其附加议定书,并积极支持原子伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子现已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用核的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


随意丢弃, 随意翻阅, 随遇而安, 随遇平衡, 随员, 随葬物, 随着, 随着时间的推移, 随之产生的, 随之而来的,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经伊朗证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


岁首, 岁数, 岁数为…的, 岁星, 岁修, 岁月, , 遂心, 遂意, 遂愿,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

拉克还说,未能证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


碎煤, 碎煤机, 碎片, 碎肉, 碎肉夹饼, 碎石, 碎石锤, 碎石膏块, 碎石滩, 碎胎术,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

项目主管会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于采用追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

拉克还说,未能证实索赔的数

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

依据版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提的建议,经古巴和修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和可以而且应该做更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


穗状花, 穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,

用户正在搜索


笋瓜, 笋鸡, 笋尖儿, 榫接, 榫头, 榫眼, 榫子, , 唆使, 唆使者,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,

用户正在搜索


, 缩成一团, 缩尺, 缩短, 缩短距离, 缩短战线, 缩放仪, 缩合, 缩回, 缩减,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

项目主管出席了

El Irán prevé que el estudio durará un año.

估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促证早日批准其附加定书,并积极支持原子能机构在障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

代表团赞成现有案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认和平使用核能权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于采用了追溯性据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

拉克还说,未能证实索额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

依据出版文献中证据作为索佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

核计划继续是一个重大关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出,经古巴和修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

核方案依然是欧洲联盟深感关切事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从巴姆汲取经验所显示那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和可以而且应该做出更多努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如同事所建那样,我要提一个略微修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


缩头缩脑, 缩小, 缩小差距, 缩小的, 缩写, 缩写形式, 缩写字, 缩印, 缩影, ,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗障监

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


所向披靡, 所向无敌, 所向无前, 所需物资, 所以, 所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能现已核实,信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望继续这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

拉克还说,未能证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

必须继续与原子能充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


索非亚, 索菲亚, 索还, 索价, 索具, 索马里, 索马里的, 索马里人, 索马里语, 索诺拉,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用核能权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用了追溯性数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版文献中证据作为索赔佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗核计划继续是一个关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗核方案依然是欧洲联盟深感关切事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取经验所显示那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议那样,我要提一个略微修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


琐碎事物, 琐闻, 琐细, 琐屑, , 锁边, 锁店, 锁骨, 锁骨下的, 锁柜,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,