西语助手
  • 关闭
rén jì

huellas huamanas

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至的偏远地方,尤其是在候发生急剧变化的时候了解此类地方的情况至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


marcialidad, marcialmente, marciano, marco, marcola, marcolador, marcolepsia, marcomano, marconigrafía, marconigrama,

相似单词


人行桥, 人和, 人欢马叫, 人寰, 人际的, 人迹, 人家, 人间, 人间的, 人间地狱,
rén jì

huellas huamanas

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至的偏远地方,尤其是在候发生急剧变化的时候了解此类地方的情况至关重要。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


marearse, marecanita, marejada, maremagno, maremare, maremoto, marengo, mareo, mareógrafo, mareograma,

相似单词


人行桥, 人和, 人欢马叫, 人寰, 人际的, 人迹, 人家, 人间, 人间的, 人间地狱,
rén jì

huellas huamanas

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种新方法,对了解罕至的偏远地方,尤其是在候发生急剧变化的时候了解此类地方的情况至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


margallón, margar, margárico, margarina, margarita, margaritona, margarltéño, margay, margen, margen de ganancia,

相似单词


人行桥, 人和, 人欢马叫, 人寰, 人际的, 人迹, 人家, 人间, 人间的, 人间地狱,
rén jì

huellas huamanas

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至的偏远地方,尤是在候发生急剧变化的时候了解此类地方的情况至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


margraviato, marguay, marguera, marguero, margullar, margullo, maría, mariache, mariachi, mariachis,

相似单词


人行桥, 人和, 人欢马叫, 人寰, 人际的, 人迹, 人家, 人间, 人间的, 人间地狱,
rén jì

huellas huamanas

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供一种新方法,对的偏远地方,尤其是在发生急剧变化的时此类地方的情况关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


maridable, maridablemente, maridaje, maridar, maridazo, maridillo, marido, mariega, mariguana, mariguanza,

相似单词


人行桥, 人和, 人欢马叫, 人寰, 人际的, 人迹, 人家, 人间, 人间的, 人间地狱,
rén jì

huellas huamanas

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星整个地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至的偏远地方,尤其是在候发生急剧变化的时候了解此类地方的情况至关重要。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


marión, mariona, marioneta, marioso, mariparda, mariposa, mariposeador, mariposear, mariposeo, mariposero,

相似单词


人行桥, 人和, 人欢马叫, 人寰, 人际的, 人迹, 人家, 人间, 人间的, 人间地狱,
rén jì

huellas huamanas

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供新方法,对人迹的偏远地方,尤其是在候发生急剧变化的时候解此类地方的情况要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


marlotar, marmaja, marmajera, marmatita, marmella, marmellado, marmita, marmitón, mármol, marmolejo,

相似单词


人行桥, 人和, 人欢马叫, 人寰, 人际的, 人迹, 人家, 人间, 人间的, 人间地狱,
rén jì

huellas huamanas

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

委员会就此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至的偏远地方,尤其是在候发生急剧变化的时候了解此类地方的情况至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


marmosete, marmota, maro, marocain, marocha, marojal, marojo, marola, maroma, maromear,

相似单词


人行桥, 人和, 人欢马叫, 人寰, 人际的, 人迹, 人家, 人间, 人间的, 人间地狱,
rén jì

huellas huamanas

www.francochinois.com 版 权 所 有

Al respecto, la Comisión tomó nota de que las observaciones mediante satélites brindaban otro medio de estudio de toda la Tierra y eran indispensables para comprender los fenómenos que ocurrían en lugares distantes e inaccesibles, especialmente en los casos de cambio repentino del clima.

此指出,卫星观测为观察整个地球提供了一种新方法,对了解人迹罕至的偏远地方,尤其是在候发生急剧变化的时候了解此类地方的情况至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


marquesado, marquesina, marquesita, marquesota, marquesote, marqueta, marquetería, marquilla, marquista, marra,

相似单词


人行桥, 人和, 人欢马叫, 人寰, 人际的, 人迹, 人家, 人间, 人间的, 人间地狱,