西语助手
  • 关闭

人口登记

添加到生词本

人口登记  
censo

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名对派运动的成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和普查登记程序。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程的重要因素,必须对西撒哈拉进行登记,包括那些已经成为阿尔及利亚境内难民的人。

Las personas registradas como víctimas de la trata de seres humanos son acogidas en el Centro de Tránsito de Skopje, donde además de alojamiento, se les proporciona asistencia psicológica y jurídica y atención médica.

斯科普里临时收容中心为已登记贩运受害者提膳宿;在斯科普里临时收容中心,除膳宿外,还向这些人提心理咨询和法律咨询以及医药援助。

Como parte de las medidas adoptadas para subsanar ese problema, el Gobierno ha puesto en marcha un programa con ayuda del UNICEF para mejorar el sistema de registro de nacimientos y de estadísticas vitales de Myanmar.

缅甸府对此采取了措施,在儿童基金会的协助下正在实施一项方案,加强了出生登记/动态登记制度。

El que esa cifra no hubiese variado a lo largo de los años y el hecho de que no se hubiese inscrito a esa población, representaban una situación atípica en el ACNUR y contravenían las resoluciones de la Asamblea General, así como las conclusiones del Comité Ejecutivo.

这个数字多年来一成变,对该难民进行登记,这种情况在难民署实属罕见,也违了大会决议和执委会的结论。

Un ciudadano de la Unión Europea también tiene derecho a presentarse como candidato si a la fecha de las elecciones cumplió 21 años; si tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

至选举日年满21岁且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公民也有权被选为候选人。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚登记册,并且他/她没有被剥夺在母国的选举权。

Además, un ciudadano de la Unión Europea que no es de nacionalidad estonia tiene derecho a votar si a la fecha de las elecciones cumplió los 18 años, tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población de Estonia, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

此外,是爱沙尼亚公民、但至选举日年满18岁、并且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公民有选举权。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚登记册,并且他/她没有被剥夺在母国的选举权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口登记 的西班牙语例句

用户正在搜索


anudar, añudar, añudarse, anuencia, anuente, anulable, anulación, anulador, anular, anulativo,

相似单词


人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学,
人口登记  
censo

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和人口普查登记序。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这的重要政治因素,必须对西撒哈拉人口登记,包括那些已经成为阿尔及利亚境内难民的人。

Las personas registradas como víctimas de la trata de seres humanos son acogidas en el Centro de Tránsito de Skopje, donde además de alojamiento, se les proporciona asistencia psicológica y jurídica y atención médica.

斯科普里临时收容中心为已登记人口贩运受害者提膳宿;在斯科普里临时收容中心,除膳宿外,还向这些人提心理咨询和法律咨询以及医药援助。

Como parte de las medidas adoptadas para subsanar ese problema, el Gobierno ha puesto en marcha un programa con ayuda del UNICEF para mejorar el sistema de registro de nacimientos y de estadísticas vitales de Myanmar.

缅甸政府对此采取了措,在儿童基金会的协助下正在项方案,加强了出生登记/人口动态登记制度。

El que esa cifra no hubiese variado a lo largo de los años y el hecho de que no se hubiese inscrito a esa población, representaban una situación atípica en el ACNUR y contravenían las resoluciones de la Asamblea General, así como las conclusiones del Comité Ejecutivo.

这个数字多年来成不变,对该难民人口又不登记,这种情况在难民署属罕见,也违反了大会决议和执委会的结论。

Un ciudadano de la Unión Europea también tiene derecho a presentarse como candidato si a la fecha de las elecciones cumplió 21 años; si tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

至选举日年满21岁且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公民也有权被选为候选人。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚人口登记册,并且他/她没有被剥夺在母国的选举权。

Además, un ciudadano de la Unión Europea que no es de nacionalidad estonia tiene derecho a votar si a la fecha de las elecciones cumplió los 18 años, tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población de Estonia, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

此外,不是爱沙尼亚公民、但至选举日年满18岁、并且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公民有选举权。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚人口登记册,并且他/她没有被剥夺在母国的选举权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口登记 的西班牙语例句

用户正在搜索


anuncio clasificado, anuncio comercial, anuo, anuria, anuro, anuros, añusgar, anúteba, anverso, anzoátega,

相似单词


人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学,
人口登记  
censo

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反动的成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和普查登记程序。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程的重要政治因素,必须西撒哈拉进行登记,包括那些已经成为阿尔及利亚境内

Las personas registradas como víctimas de la trata de seres humanos son acogidas en el Centro de Tránsito de Skopje, donde además de alojamiento, se les proporciona asistencia psicológica y jurídica y atención médica.

斯科普里临时收容中心为已登记受害者提膳宿;在斯科普里临时收容中心,除膳宿外,还向这些心理咨询和法律咨询以及医药援助。

Como parte de las medidas adoptadas para subsanar ese problema, el Gobierno ha puesto en marcha un programa con ayuda del UNICEF para mejorar el sistema de registro de nacimientos y de estadísticas vitales de Myanmar.

缅甸政府此采取了措施,在儿童基金会的协助下正在实施一项方案,加强了出生登记/动态登记制度。

El que esa cifra no hubiese variado a lo largo de los años y el hecho de que no se hubiese inscrito a esa población, representaban una situación atípica en el ACNUR y contravenían las resoluciones de la Asamblea General, así como las conclusiones del Comité Ejecutivo.

这个数字多年来一成不变,又不进行登记,这种情况在署实属罕见,也违反了大会决议和执委会的结论。

Un ciudadano de la Unión Europea también tiene derecho a presentarse como candidato si a la fecha de las elecciones cumplió 21 años; si tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

至选举日年满21岁且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公也有权被选为候选。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚登记册,并且他/她没有被剥夺在母国的选举权。

Además, un ciudadano de la Unión Europea que no es de nacionalidad estonia tiene derecho a votar si a la fecha de las elecciones cumplió los 18 años, tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población de Estonia, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

此外,不是爱沙尼亚公、但至选举日年满18岁、并且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公有选举权。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚登记册,并且他/她没有被剥夺在母国的选举权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口登记 的西班牙语例句

用户正在搜索


aoristo, aorta, aórtico, aortitis, aovado, aovar, aovillar, apa, apa (al), apabilar,

相似单词


人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学,
人口登记  
censo

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和人口登记程序。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为一进程的重要政治因素,必须对西撒哈拉人口进行登记,包括那已经成为阿尔及利亚境内难民的人。

Las personas registradas como víctimas de la trata de seres humanos son acogidas en el Centro de Tránsito de Skopje, donde además de alojamiento, se les proporciona asistencia psicológica y jurídica y atención médica.

斯科时收容中心为已登记人口贩运受害者提膳宿;在斯科时收容中心,除膳宿外,还人提心理咨询和法律咨询以及医药援助。

Como parte de las medidas adoptadas para subsanar ese problema, el Gobierno ha puesto en marcha un programa con ayuda del UNICEF para mejorar el sistema de registro de nacimientos y de estadísticas vitales de Myanmar.

缅甸政府对此采取了措施,在儿童基金会的协助下正在实施一项方案,加强了出生登记/人口动态登记制度。

El que esa cifra no hubiese variado a lo largo de los años y el hecho de que no se hubiese inscrito a esa población, representaban una situación atípica en el ACNUR y contravenían las resoluciones de la Asamblea General, así como las conclusiones del Comité Ejecutivo.

个数字多年来一成不变,对该难民人口又不进行登记种情况在难民署实属罕见,也违反了大会决议和执委会的结论。

Un ciudadano de la Unión Europea también tiene derecho a presentarse como candidato si a la fecha de las elecciones cumplió 21 años; si tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

至选举日年满21岁且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公民也有权被选为候选人。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚人口登记册,并且他/她没有被剥夺在母国的选举权。

Además, un ciudadano de la Unión Europea que no es de nacionalidad estonia tiene derecho a votar si a la fecha de las elecciones cumplió los 18 años, tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población de Estonia, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

此外,不是爱沙尼亚公民、但至选举日年满18岁、并且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公民有选举权。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚人口登记册,并且他/她没有被剥夺在母国的选举权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 人口登记 的西班牙语例句

用户正在搜索


apachurrado, apachurrar, apacibilidad, apacibilísimo, apacible, apaciblemente, apaciguador, apaciguamiento, apaciguar, apacorral,

相似单词


人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学,
人口登记  
censo

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和普查程序。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程的重要政治因素,必须对西撒哈拉进行,包括那些已经成为阿尔及利亚境内

Las personas registradas como víctimas de la trata de seres humanos son acogidas en el Centro de Tránsito de Skopje, donde además de alojamiento, se les proporciona asistencia psicológica y jurídica y atención médica.

斯科普里临时收容中心为已贩运受害者提膳宿;斯科普里临时收容中心,除膳宿外,还向这些心理咨询和法律咨询以及医药援助。

Como parte de las medidas adoptadas para subsanar ese problema, el Gobierno ha puesto en marcha un programa con ayuda del UNICEF para mejorar el sistema de registro de nacimientos y de estadísticas vitales de Myanmar.

缅甸政府对此采取了措施,儿童基金会的协助下正实施一项方案,加强了出生/动态制度。

El que esa cifra no hubiese variado a lo largo de los años y el hecho de que no se hubiese inscrito a esa población, representaban una situación atípica en el ACNUR y contravenían las resoluciones de la Asamblea General, así como las conclusiones del Comité Ejecutivo.

这个数字多年来一成不变,对该又不进行,这种情况署实属罕见,也违反了大会决议和执委会的结论。

Un ciudadano de la Unión Europea también tiene derecho a presentarse como candidato si a la fecha de las elecciones cumplió 21 años; si tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

至选举日年满21岁且永久性居所爱沙尼亚的欧洲联盟公也有权被选为候选。 永久性居所爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚册,并且他/她没有被剥夺母国的选举权。

Además, un ciudadano de la Unión Europea que no es de nacionalidad estonia tiene derecho a votar si a la fecha de las elecciones cumplió los 18 años, tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población de Estonia, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

此外,不是爱沙尼亚公、但至选举日年满18岁、并且永久性居所爱沙尼亚的欧洲联盟公有选举权。 永久性居所爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚册,并且他/她没有被剥夺母国的选举权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口登记 的西班牙语例句

用户正在搜索


apagarse, apagavelas, apagazumbidos, apagón, apagoso, apaisado, apaisanarse, apajarado, apalabrar, apalachina,

相似单词


人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学,
人口登记  
censo

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和普查登记程序。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程重要政治因素,必须对西撒哈拉进行登记,包括那些已经成为阿尔及利亚境内难民

Las personas registradas como víctimas de la trata de seres humanos son acogidas en el Centro de Tránsito de Skopje, donde además de alojamiento, se les proporciona asistencia psicológica y jurídica y atención médica.

科普里临时收容中为已登记贩运受害者膳宿;在科普里临时收容中,除膳宿外,还向这些理咨询和法律咨询以及医药援助。

Como parte de las medidas adoptadas para subsanar ese problema, el Gobierno ha puesto en marcha un programa con ayuda del UNICEF para mejorar el sistema de registro de nacimientos y de estadísticas vitales de Myanmar.

缅甸政府对此采取了措施,在儿童基金会协助下正在实施一项方案,加强了出生登记/动态登记制度。

El que esa cifra no hubiese variado a lo largo de los años y el hecho de que no se hubiese inscrito a esa población, representaban una situación atípica en el ACNUR y contravenían las resoluciones de la Asamblea General, así como las conclusiones del Comité Ejecutivo.

这个数字多年来一成不变,对该难民又不进行登记,这种情况在难民署实属罕见,也违反了大会决议和执委会结论。

Un ciudadano de la Unión Europea también tiene derecho a presentarse como candidato si a la fecha de las elecciones cumplió 21 años; si tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

至选举日年满21岁且永久性居所在爱沙尼亚欧洲联盟公民也有权被选为候选。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所详细地址已经列入爱沙尼亚登记册,并且他/她没有被剥夺在母国选举权。

Además, un ciudadano de la Unión Europea que no es de nacionalidad estonia tiene derecho a votar si a la fecha de las elecciones cumplió los 18 años, tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población de Estonia, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

此外,不是爱沙尼亚公民、但至选举日年满18岁、并且永久性居所在爱沙尼亚欧洲联盟公民有选举权。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所详细地址已经列入爱沙尼亚登记册,并且他/她没有被剥夺在母国选举权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口登记 的西班牙语例句

用户正在搜索


apanage, apanalado, apanar, apañar, apancle, apancora, apandar, apanderarse, apandillar, apandillarse,

相似单词


人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学,
人口登记  
censo

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的成员遭到逮捕,据称们干预了选举和人口普查登记程序。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

一进程的重要政治素,必须对西撒哈拉人口进行登记,包括那些已经成阿尔及利亚境内难民的人。

Las personas registradas como víctimas de la trata de seres humanos son acogidas en el Centro de Tránsito de Skopje, donde además de alojamiento, se les proporciona asistencia psicológica y jurídica y atención médica.

斯科普里临时收容中心登记人口贩运受害者提膳宿;在斯科普里临时收容中心,除膳宿外,还向些人提心理咨询和法律咨询以及医药援助。

Como parte de las medidas adoptadas para subsanar ese problema, el Gobierno ha puesto en marcha un programa con ayuda del UNICEF para mejorar el sistema de registro de nacimientos y de estadísticas vitales de Myanmar.

缅甸政府对此采取了措施,在儿童基金会的协助下正在实施一项方案,加强了出生登记/人口动态登记制度。

El que esa cifra no hubiese variado a lo largo de los años y el hecho de que no se hubiese inscrito a esa población, representaban una situación atípica en el ACNUR y contravenían las resoluciones de la Asamblea General, así como las conclusiones del Comité Ejecutivo.

字多年来一成不变,对该难民人口又不进行登记种情况在难民署实属罕见,也违反了大会决议和执委会的结论。

Un ciudadano de la Unión Europea también tiene derecho a presentarse como candidato si a la fecha de las elecciones cumplió 21 años; si tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

至选举日年满21岁且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公民也有权被选候选人。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚人口登记册,并且/她没有被剥夺在母国的选举权。

Además, un ciudadano de la Unión Europea que no es de nacionalidad estonia tiene derecho a votar si a la fecha de las elecciones cumplió los 18 años, tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población de Estonia, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

此外,不是爱沙尼亚公民、但至选举日年满18岁、并且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公民有选举权。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚人口登记册,并且/她没有被剥夺在母国的选举权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口登记 的西班牙语例句

用户正在搜索


apantanar, apañuscar, apapagayado, aparador, aparar, aparasolado, aparatarse, aparatero, aparato, aparato portátil,

相似单词


人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学,
人口登记  
censo

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和人口普查登记程序。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程的重要政治因素,必须对西撒哈拉人口进行登记,包括那些已经成为利亚境内难民的人。

Las personas registradas como víctimas de la trata de seres humanos son acogidas en el Centro de Tránsito de Skopje, donde además de alojamiento, se les proporciona asistencia psicológica y jurídica y atención médica.

斯科普里临时收容中心为已登记人口贩运受害者提膳宿;在斯科普里临时收容中心,除膳宿外,还向这些人提心理和法律医药援助。

Como parte de las medidas adoptadas para subsanar ese problema, el Gobierno ha puesto en marcha un programa con ayuda del UNICEF para mejorar el sistema de registro de nacimientos y de estadísticas vitales de Myanmar.

缅甸政府对此采取了措施,在儿童基金会的协助下正在实施一项方案,加强了出生登记/人口动态登记制度。

El que esa cifra no hubiese variado a lo largo de los años y el hecho de que no se hubiese inscrito a esa población, representaban una situación atípica en el ACNUR y contravenían las resoluciones de la Asamblea General, así como las conclusiones del Comité Ejecutivo.

这个数字多年来一成不变,对该难民人口又不进行登记,这种情况在难民署实属罕见,也违反了大会决议和执委会的结论。

Un ciudadano de la Unión Europea también tiene derecho a presentarse como candidato si a la fecha de las elecciones cumplió 21 años; si tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

至选举日年满21岁且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公民也有权被选为候选人。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚人口登记册,并且他/她没有被剥夺在母国的选举权。

Además, un ciudadano de la Unión Europea que no es de nacionalidad estonia tiene derecho a votar si a la fecha de las elecciones cumplió los 18 años, tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población de Estonia, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

此外,不是爱沙尼亚公民、但至选举日年满18岁、并且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公民有选举权。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚人口登记册,并且他/她没有被剥夺在母国的选举权。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口登记 的西班牙语例句

用户正在搜索


aparecer en una foto, aparecido, aparecimiento, aparejadamente, aparejado, aparejador, aparejar, aparejo, aparejos de pesca, aparencial,

相似单词


人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学,
人口登记  
censo

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和人口普查程序。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程的重要政治因素,必须对西撒哈拉人口进行,包括那些已经成为阿尔及利亚境内难民的人。

Las personas registradas como víctimas de la trata de seres humanos son acogidas en el Centro de Tránsito de Skopje, donde además de alojamiento, se les proporciona asistencia psicológica y jurídica y atención médica.

斯科普里临时收容中心为已人口贩运受害者提膳宿;在斯科普里临时收容中心,除膳宿外,还向这些人提心理咨询和法律咨询以及医药援助。

Como parte de las medidas adoptadas para subsanar ese problema, el Gobierno ha puesto en marcha un programa con ayuda del UNICEF para mejorar el sistema de registro de nacimientos y de estadísticas vitales de Myanmar.

缅甸政府对此采取了措施,在儿童基金会的协助下正在实施一项方案,加强了出生/人口动态制度。

El que esa cifra no hubiese variado a lo largo de los años y el hecho de que no se hubiese inscrito a esa población, representaban una situación atípica en el ACNUR y contravenían las resoluciones de la Asamblea General, así como las conclusiones del Comité Ejecutivo.

这个数字多年来一成不变,对该难民人口又不进行,这在难民署实属罕见,也违反了大会决议和执委会的结论。

Un ciudadano de la Unión Europea también tiene derecho a presentarse como candidato si a la fecha de las elecciones cumplió 21 años; si tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

至选举日年满21岁且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公民也有权被选为候选人。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚人口册,并且他/她没有被剥夺在母国的选举权。

Además, un ciudadano de la Unión Europea que no es de nacionalidad estonia tiene derecho a votar si a la fecha de las elecciones cumplió los 18 años, tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población de Estonia, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

此外,不是爱沙尼亚公民、但至选举日年满18岁、并且永久性居所在爱沙尼亚的欧洲联盟公民有选举权。 永久性居所在爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚人口册,并且他/她没有被剥夺在母国的选举权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口登记 的西班牙语例句

用户正在搜索


aparrar, aparroquiado, aparroquiado, da, aparroquiar, aparta, apartadamente, apartadero, apartadijo, apartadizo, apartado,

相似单词


人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学,
人口登记  
censo

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和人口普查登记程序。

Un componente político esencial de ese proceso es la inscripción de su población, incluidas las personas que han pasado a ser refugiadas en Argelia. La Sra.

作为这一进程的重要政治因素,必须对西撒哈拉人口进行登记,包括那些已经成为阿尔及利亚境内难民的人。

Las personas registradas como víctimas de la trata de seres humanos son acogidas en el Centro de Tránsito de Skopje, donde además de alojamiento, se les proporciona asistencia psicológica y jurídica y atención médica.

科普里临时收容中心为已登记人口贩运科普里临时收容中心,除膳外,还向这些人提心理咨询和法律咨询以及医药援助。

Como parte de las medidas adoptadas para subsanar ese problema, el Gobierno ha puesto en marcha un programa con ayuda del UNICEF para mejorar el sistema de registro de nacimientos y de estadísticas vitales de Myanmar.

缅甸政府对此采取了措施,儿童基金会的协助下正实施一项方案,加强了出生登记/人口动态登记制度。

El que esa cifra no hubiese variado a lo largo de los años y el hecho de que no se hubiese inscrito a esa población, representaban una situación atípica en el ACNUR y contravenían las resoluciones de la Asamblea General, así como las conclusiones del Comité Ejecutivo.

这个数字多年来一成不变,对该难民人口又不进行登记,这种情况难民署实属罕见,也违反了大会决议和执委会的结论。

Un ciudadano de la Unión Europea también tiene derecho a presentarse como candidato si a la fecha de las elecciones cumplió 21 años; si tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

至选举日年满21岁且永久性居所爱沙尼亚的欧洲联盟公民也有权被选为候选人。 永久性居所爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚人口登记册,并且他/她没有被剥夺母国的选举权。

Además, un ciudadano de la Unión Europea que no es de nacionalidad estonia tiene derecho a votar si a la fecha de las elecciones cumplió los 18 años, tiene residencia permanente en Estonia, es decir, si los datos de su residencia han sido ingresados en el registro de población de Estonia, y no se le ha quitado el derecho a votar en su Estado miembro de origen.

此外,不是爱沙尼亚公民、但至选举日年满18岁、并且永久性居所爱沙尼亚的欧洲联盟公民有选举权。 永久性居所爱沙尼亚是指其住所的详细地址已经列入爱沙尼亚人口登记册,并且他/她没有被剥夺母国的选举权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口登记 的西班牙语例句

用户正在搜索


apartotel, aparvadera, aparvador, aparvar, apasionadamente, apasionado, apasionamiento, apasionante, apasionar, apaste,

相似单词


人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学,