西语助手
  • 关闭

中心工作

添加到生词本

zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,此向提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调继续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马创立经营技术方案开展协调

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关新闻和建立枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建议之外,预防性骚扰项目还把放在提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻提高他们有效地发挥用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域现有人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育项目来提高青年人对青年咨询的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够为两性平等方面研究和信息的交流开展

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的规定,使评价资源开展这项

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会与公民、各法律实体和组织合实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有一些设施,包括访客人员住宿设施、道路、支助设施及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地向主管社会提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合及政策和方案协调一直是论坛

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


运动战, 运动知觉, 运费, 运费表, 运费单, 运费吨, 运费率, 运费免付, 运费条款, 运费已付,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

工作为英

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

建立了强大的建设性关系,以此向该工作提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体工作取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

营技术方案乌拉圭协调继续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马创立营技术方案开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔化的验,如此大规模地关新闻和建立工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建议之外,预防性骚扰项目还把工作放在提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻工作,以便提高他们有效地发挥作用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

现有工作人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育项目来提高青年人对青年咨询工作的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够作为两性平等方面研究和信息的交流开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其工作:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的规定,以使评价资源开展这项工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作与公民、各法律实体和组织合作实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际工作

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护将拥有一些设施,包括访客工作人员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果工作人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地向主管社会工作提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作以及政策和方案协调一直是论坛工作

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


运输, 运输部队, 运输船, 运输队, 运输方式, 运输工具, 运输公司, 运输机, 运输量, 运输能力,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

工作语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该工作提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体工作已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调继续为在厄瓜多尔、危马拉和巴拿马创立经营技术方案开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大和建立工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建议之外,预防性骚扰项目还把工作放在提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新工作,以便提高他们有效发挥作用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域现有工作人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育项目来提高青年人对青年咨询工作的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够作为两性平等方面研究和信息的交流开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的划列入其工作:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的定,以使评价资源开展这项工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作与公民、各法律实体和组织合作实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际工作

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有一些设施,包括访客工作人员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果工作人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住向主管社会工作提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作以及政策和方案协调一直是论坛工作

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


运用的, 运用价值规律, 运用自如, 运载, 运载工具, 运载火箭, 运载技术, 运转, 运转不畅, 运作,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机中心工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心工作语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经强大设性关系,以此向该中心工作提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设媒体中心工作已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马创经营技术方案中心开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔区域化经验,如此大规模地关新闻中心工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

提供情况和议之外,预防性骚扰项目还把中心工作放在提高秘密咨询员专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻中心工作,以便提高他们有效地发挥作用

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有工作人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育项目来提高青年人对青年咨询中心工作认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计网站使得研训所够作为两性平等方面研究和信息交流中心开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴规划列入其工作中心:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化规定,以使评价资源中心开展这项工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作中心与公民、各法律实体和组织合作实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

和加强国家卫生系统必须是国家和国际工作中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

保护区将拥有一些设施,包括访客中心工作人员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请未成年人成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴受害者居住地向主管社会工作中心提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作以及政策和方案协调一直是论坛工作中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治工作中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


韵律学, 韵母, 韵事, 韵头, 韵尾, 韵味, 韵文, 韵致, , 蕴藏,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心工作语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以中心工作供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体中心工作已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马创立经营技术方案中心开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如大规模地关新闻中心和建立工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了供情况和建议之外,预防性骚扰项目还把中心工作放在秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻中心工作,以他们有效地发挥作用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有工作人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育项目来青年人对青年咨询中心工作的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够作为两性平等方面研究和信息的交流中心开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其工作中心:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的规定,以使评价资源中心开展这项工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作中心与公民、各法律实体和组织合作实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际工作中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有一些设施,包括访客中心工作人员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地主管社会工作中心交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作以及政策和方案协调一直是论坛工作中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治工作中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


匝地, 匝月, , 咂嘴, , 拶指, 拶子, , 杂拌儿, 杂草,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心工作语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心工作提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体中心工作已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马创立经营技术方案中心开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关新闻中心和建立工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建议之外,预防性骚扰还把中心工作放在提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻中心工作,以便提高他们有效地发挥作用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有工作人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育提高青年人对青年咨询中心工作的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够作为两性平等方面研究和信息的交流中心开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其工作中心:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一制度化的规定,以使评价资源中心开展这工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作中心与公民、各法律实体和组织合作实施各保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际工作中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有一些设施,包括访客中心工作人员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地向主管社会工作中心提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作以及政策和方案协调一直是论坛工作中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治工作中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂乱无章的, 杂乱无章的作品, 杂面, 杂念, 杂牌, 杂品, 杂糅, 杂散, 杂散磁场, 杂散电流,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体中心已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马创立经方案中心开展协调

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关新闻中心和建立枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建议之外,预防性骚扰项目还把中心在提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻中心,以便提高他们有效地发挥用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育项目来提高青年人对青年咨询中心的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够为两性平等方面研究和信息的交流中心开展

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其中心:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的规定,以使评价资源中心开展这项

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会中心与公民、各法律实体和组织合实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有一些设施,包括访客中心人员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地向主管社会中心提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合以及政策和方案协调一直是论坛中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民在管治中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂耍艺人, 杂税, 杂碎, 杂沓, 杂文, 杂务, 杂务工, 杂物, 杂物间, 杂线的,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心工作语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建系,以此向该中心工作提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举立媒体中心工作已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危马拉和巴拿马创立经营技术方案中心开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模新闻中心和建立工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和建议之外,预防骚扰项目还把中心工作放在提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻中心工作,以便提高他们有发挥作用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有工作人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他教育项目来提高青年人对青年咨询中心工作的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新计的网站使得研训所能够作为两平等方面研究和信息的交流中心开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其工作中心:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的规定,以使评价资源中心开展这项工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作中心与公民、各法律实体和组织合作实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

建立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际工作中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

建议的保护区将拥有一些施,包括访客中心工作人员住宿施、道路、支助施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住向主管社会工作中心提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作以及政策和方案协调一直是论坛工作中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放在管治工作中心

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂种狗, 杂种优势, 杂种猪, , 砸饭碗, 砸锅, 砸锅卖铁, 砸开, 砸碎, 咋舌,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,
zhōng xīn gōng zuò

trabajo central

欧 路 软 件版 权 所 有

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作

El idioma de trabajo del CECOEDECON es el inglés.

中心工作语文为英文。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经立了强大的设性关系,以此向该中心工作提供信息和支助。

Se ha logrado avance en el establecimiento de un centro de medios de información para las elecciones.

为选举设立媒体中心工作已取得进展。

EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.

经营技术方案乌拉圭协调中心继续为多尔、危地马拉和巴拿马创立经营技术方案中心开展协调工作

También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.

此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关新闻中心工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。

Además de proporcionar información y asesoramiento, el Proyecto promueve una mayor capacitación de los consejeros que trabajan en un marco de confidencialidad.

除了提供情况和外,预防性骚扰项目还把中心工作提高秘密咨询员的专业知识上。

Sigo examinando la red de centros de información de las Naciones Unidas con miras a aumentar su capacidad de funcionar con eficacia.

我继续审查联合国新闻中心工作,以便提高他们有效地发挥作用的能力。

Actualmente, la dotación del Centro Regional está integrada por el Director, un experto asociado y un funcionario del cuadro de servicios generales.

区域中心现有工作人员包括主任、一名协理专家和一名一般事务工作人员。

Los jóvenes también toman conciencia de la labor de los centros de asesoramiento para jóvenes por conducto de otros proyectos de educación sexual.

还通过其他性教育项目来提高青年人对青年咨询中心工作的认识。

El nuevo sitio permite que el Instituto funciones como un centro de intercambio de información e investigación sobre cuestiones relacionadas con el género.

重新设计的网站使得研训所能够作为两性平等方面研究和信息的交流中心开展工作

La Universidad concentra sus actividades programáticas en dos esferas: la paz y la gobernanza y el medio ambiente y el desarrollo sostenible.

联合国大学将两个重要范畴的规划列入其工作中心:一是和平与施政,二是环境与可持续发展。

Aún no se ha institucionalizado en toda la organización una disposición que faculte al Centro de Recursos de Evaluación para realizar esta función.

整个组织内还没有一项制度化的规定,以使评价资源中心开展这项工作

En la aplicación de las medidas de protección el Centro de Asistencia Social colabora con los ciudadanos y con entidades y organizaciones jurídicas.

社会工作中心与公民、各法律实体和组织合作实施各项保护措施。

Debía concederse una importancia primordial en la labor nacional e internacional a crear y fortalecer las capacidades de los sistemas de salud nacionales.

立和加强国家卫生系统的能力必须是国家和国际工作中心

En las reservas propuestas habría varias instalaciones, entre ellas, centros de visitantes, alojamiento para el personal, vías de acceso, equipo de apoyo y cercas.

的保护区将拥有一些设施,包括访客中心工作人员住宿设施、道路、支助设施以及围栏。

A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.

如果中心工作人员对提出申请的未成年人的成熟状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。

La persona presenta la propuesta al Centro de Asistencia Social competente en función del lugar de residencia de la víctima de la violencia doméstica.

应根据家庭暴力受害者的居住地向主管社会工作中心提交申请。

El aumento de la cooperación y la coordinación de las políticas y los programas ha ocupado un lugar central en la labor del Foro.

加强合作以及政策和方案协调一直是论坛工作中心

Esta participación requiere que las organizaciones de la sociedad civil hallen formas innovadoras de colocar a los ciudadanos en el centro de la gobernanza.

这种参与要求民间社会组织找到革新方法,将公民放管治工作中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心工作 的西班牙语例句

用户正在搜索


灾难的, 灾难深重, 灾难性的, 灾难性的后果, 灾情, 灾情严重, 灾区, 灾星, 灾殃, ,

相似单词


中心, 中心部分, 中心城市, 中心的, 中心点, 中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物,