西语助手
  • 关闭

不怎么

添加到生词本

bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的怎么好,而法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料怎么因年而异的缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,总一级制定的战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有的国家方案和当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们撒哈拉难民的境遇漠关心,甚至和平解决他们的问题也怎么关心,而只能通过融入他们的祖国摩能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


强有力的说教, 强占, 强直, 强直的, 强直性昏厥, 强制, 强制的, 强制实行, 强制手段, 强制性的,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的怎么好,法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料怎么异的缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

喻,总部一级制定的战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有的国家方案和当地的紧急情况,就可效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民的境遇漠关心,甚至对和平解决他们的问题也怎么关心,这只通过融入他们的祖国摩洛哥才实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 樵夫, , 瞧不起, 瞧得起, 瞧见, 巧夺天工, 巧干, 巧合, 巧合的,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

西班牙文讲怎么好,而法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料怎么因年而异缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,总部一级制定战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有国家方案和当地紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,们对撒哈拉难民境遇漠关心,甚至对和平问题也怎么关心,而这只能通过融入祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中一些记录:在与医生正式接触中情绪很差,但是没有禁止与其病人接触;怎么合作;鉴于目前状况,尚清楚行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


巧取豪夺, 巧遇, , 俏丽, 俏皮, 俏皮的, 俏皮话, , 峭壁, ,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲怎么好,而法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用张封面页,以便利那些透明度资料怎么因年而异缔约提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,级制定战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有家方案和当地紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民境遇漠关心,甚至对和平解决他们问题也怎么关心,而这只能通过融入他们摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中些记录:他在与医生正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前状况,尚清楚他行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


撬锁器, , 鞘翅目的, 鞘的, , 切成片, 切成四块, 切成小块, 切齿, 切齿痛恨,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的怎么好,而法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用面页,以便利那些透明度资料怎么因年而异的缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,总部级制定的战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有的国家方案和当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难的境遇漠关心,甚至对和平解决他们的问题也怎么关心,而这只能通过融入他们的祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案些记录:他在与医生的正式接触情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记, 切忌, 切开, 切口, 切片,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的怎么好,而法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料怎么因年而异的缔约国提交

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,总部一级制定的战略计划,如怎么考虑、甚至考虑现有的国家方案的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民的境遇漠关心,甚至对平解决他们的问题也怎么关心,而这只能通过融入他们的祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


窃据, 窃囊, 窃窃私语, 窃窃私语声, 窃取, 窃取情报, 窃取权力, 窃听, 窃笑, 窃贼,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西文讲的怎么好,而法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料怎么因年而异的缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,总部一级制定的战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有的国家方案和当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民的境遇心,甚至对和平解决他们的问题也怎么心,而这只能通过融入他们的祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰, 侵入,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对部作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

个梨怎么,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲的怎么好,法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料怎么因年异的缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

喻,总部一级制定的战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有的国家方案和当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民的境遇漠关心,甚至对和平解决他们的问题也怎么关心,能通过融入他们的祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲爱的人, 亲笔, 亲笔的, 亲笔签名, 亲笔遗嘱, 亲法的, 亲骨肉, 亲家, 亲姐妹, 亲近,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,
bú zěn me

no muy

西 语 助 手

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品怎么感兴趣。

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

No tiene un olfato muy fino.

他的嗅觉怎么灵敏.

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西文讲的怎么好,而法语却讲得很漂亮.

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料怎么因年而异的缔约国提交报告。

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

言而喻,总部一级制定的战略和计划,如怎么考虑、甚至考虑现有的国家方案和当地的紧急情况,就可能丧失效用。

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民的境遇心,甚至对和平解决他们的问题也怎么心,而这只能通过融入他们的祖国摩洛哥才能实现。

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制性精神病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前的状况,尚清楚他的行为有多少是属于做作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲戚关系, 亲切, 亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善,

相似单词


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,