西语助手
  • 关闭
ético, ca

adj.

伦理;伦理学;道德;合乎道德



f.

伦理;论理学;道德;道德观

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
honesto,  justo,  moral,  basado en principios,  incorrupto,  justiciero,  obediente de la ley,  sano

反义词
inmoral,  pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

ética伦理学;filosófico哲学;moral道德;estético美学;ideológico, 意识形态, 观念学;jurídico法律;pragmático实用主义;político政治,政治上;económico经济;imperativo命令;moralidad道德;

Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.

首先,我觉得把公职和私人事情混在一起是不太道德

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这不是一收取金钱问题;这是一道义和道德价值问题

Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.

这种债务对世界各国人民来说,在道德是说不过去

Además, se está procurando definir los principios éticos de la utilización de Internet.

此外,正在为确定互联网上道德行为标准作出努力。

Además, el diálogo es un acto ético.

此外,对话也是一种伦理行为

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代伦理标准要求在有福利集体良知方面有所改变。

Queremos que surja un servicio de policía profesional, ético, responsable y dedicado, que rinda cuentas en Timor-Leste.

我们希望看到在东帝汶成立一支专业讲道德负责任、可作出反应和敬业警察部队。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意伦理因素,我希望强调伦理行为非功利主义特性。

Pensamos que un código de ética de todo el sistema y una Oficina de Ética que sea independiente lo facilitaría.

我们认为,建立一全系统品行守则和一独立品行办公室将促进实现这目标。

La lucha contra la pobreza, en definitiva, es una obligación moral de los gobiernos, y un compromiso ético de la ciudadanía.

战胜贫穷最终是各国政府道德义务,是公民道德承诺。

Socavaba la trama social y los valores éticos y debilitaba la confianza de los ciudadanos en el Estado y sus instituciones.

腐败损害了组织结构和道德观念,削弱了公民对于国家及其制度信任。

Actualmente, los Estados miembros de la OCDE están desarrollando un marco de evaluación para calibrar la eficacia de sus programas éticos.

目前,经合组织成员国正在拟订一评估框架,用以评估职业道德方案有效性

El programa de divulgación de información financiera será administrado por la Oficina de Ética propuesta, una vez que entre en funcionamiento.

财务披露方案将在道德问题办公室设立后,由它负责管理。

Se ha creado un Comité Ético Mundial para el Turismo que se encargará de supervisar, evaluar y orientar la aplicación del Código.

成立世界旅游业道德委员是监督、评估和指导该守则执行情况。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥改革作为一范例还展示出有可能同时进行伦理技术和政治层面改革。

Si no se destaca debidamente esta característica no utilitaria, todo acto de búsqueda de la utilidad puede también fácilmente rotularse como ético.

不适当强调这一非功利主义特性,任何追求功利行为也很容易被说成是伦理之举

No tiene sentido desde el punto de vista político, ni desde el punto de vista económico ni desde el punto de vista ético.

这在政治上说不通,经济上说不通,道德上说不通

Con el fin de respaldar valiosos esfuerzos de investigación, Singapur ha estado creando un marco jurídico y ético adecuado para la investigación en células madre.

为了支持有价值研究努力,新加坡已经为肝细胞研究确立了适当法律和道义框架。

Actualmente se están preparando propuestas para la creación de la Oficina de Ética, junto con sus atribuciones, para someterlas al examen de la Asamblea General.

目前正在起草设立道德问题办公室建议及该办公室职权范围,以供大审议。

Mi delegación sigue oponiéndose plenamente a la clonación reproductiva porque alberga dudas sobre su inocuidad, éxito, utilidad y aceptabilidad desde el punto de vista ético.

我国代表团仍然完全反对生殖性克隆,这是由于它安全、成功、效用和道德可接受性令人怀疑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ético 的西班牙语例句

用户正在搜索


estomatitis, estomatogástrico, estomatología, estomatológico, estomatólogo, estomatópodo, estomidio, estomija, estomio, estomodeo,

相似单词


eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol,
ético, ca

adj.

伦理;伦理学;道德;合乎道德



f.

伦理;论理学;道德;道德观

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
honesto,  justo,  moral,  basado en principios,  incorrupto,  justiciero,  obediente de la ley,  sano

反义词
inmoral,  pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

联想词
ética伦理学;filosófico哲学;moral道德;estético美学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;jurídico法律;pragmático实用主义;político政治,政治上;económico经济;imperativo命令;moralidad道德;

Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.

首先,我觉得把公职和私人事情混在一起是不太道德

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这不是一收取金钱问题;这是一道义和道德价值问题

Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.

这种债务对世界各国人民来说,在道德是说不过去

Además, se está procurando definir los principios éticos de la utilización de Internet.

此外,正在为确定互联网上道德行为标准作出努力。

Además, el diálogo es un acto ético.

此外,对话也是一种伦理行为

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代伦理标准要求在有关社会福利集体良知方面有所改变。

Queremos que surja un servicio de policía profesional, ético, responsable y dedicado, que rinda cuentas en Timor-Leste.

我们希望看到在东帝汶成立一支专业讲道德负责任、可作出反应和敬业警察部队。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意伦理因素,我希望强调伦理行为非功利主义特性。

Pensamos que un código de ética de todo el sistema y una Oficina de Ética que sea independiente lo facilitaría.

我们认为,建立一全系统品行守则和一独立品行办公室将会促进实现这目标。

La lucha contra la pobreza, en definitiva, es una obligación moral de los gobiernos, y un compromiso ético de la ciudadanía.

战胜贫穷最终是各国政府道德义务,是公民道德承诺。

Socavaba la trama social y los valores éticos y debilitaba la confianza de los ciudadanos en el Estado y sus instituciones.

腐败损害了社会组织结构和道德观念,削弱了公民对于国家及其制度信任。

Actualmente, los Estados miembros de la OCDE están desarrollando un marco de evaluación para calibrar la eficacia de sus programas éticos.

目前,经合组织成员国正在拟订一评估框架,用以评估职业道德方案有效性

El programa de divulgación de información financiera será administrado por la Oficina de Ética propuesta, una vez que entre en funcionamiento.

财务披露方案将在道德问题办公室设立后,由它负责管理。

Se ha creado un Comité Ético Mundial para el Turismo que se encargará de supervisar, evaluar y orientar la aplicación del Código.

成立世界旅游业道德委员会是监督、评估和指导该守则执行情况。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥改革作为一范例还展示出有可能同时进行伦理技术和政治层面改革。

Si no se destaca debidamente esta característica no utilitaria, todo acto de búsqueda de la utilidad puede también fácilmente rotularse como ético.

不适当强调这一非功利主义特性,任何追求功利行为也很容易被说成是伦理之举

No tiene sentido desde el punto de vista político, ni desde el punto de vista económico ni desde el punto de vista ético.

这在政治上说不通,经济上说不通,道德上说不通

Con el fin de respaldar valiosos esfuerzos de investigación, Singapur ha estado creando un marco jurídico y ético adecuado para la investigación en células madre.

为了支持有价值研究努力,新加坡已经为肝细胞研究确立了适当法律和道义框架。

Actualmente se están preparando propuestas para la creación de la Oficina de Ética, junto con sus atribuciones, para someterlas al examen de la Asamblea General.

目前正在起草设立道德问题办公室建议及该办公室职权范围,以供大会审议。

Mi delegación sigue oponiéndose plenamente a la clonación reproductiva porque alberga dudas sobre su inocuidad, éxito, utilidad y aceptabilidad desde el punto de vista ético.

我国代表团仍然完全反对生殖性克隆,这是由于它安全、成功、效用和道德可接受性令人怀疑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ético 的西班牙语例句

用户正在搜索


estopor, estoposo, estoque, estoqueador, estoquear, estoqueo, estoquillo, estor, estora, estoraque,

相似单词


eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol,
ético, ca

adj.

伦理;伦理;道德;合乎道德



f.

伦理;论理;道德;道德观

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
honesto,  justo,  moral,  basado en principios,  incorrupto,  justiciero,  obediente de la ley,  sano

反义词
inmoral,  pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

联想词
ética伦理;filosófico;moral道德;estético;ideológico思想上, 意识形态, 观念;jurídico法律;pragmático实用主义;político政治,政治上;económico经济;imperativo命令;moralidad道德;

Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.

首先,我觉得把公职和私人事情混在一起是不太道德

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这不是一收取金钱问题;这是一道义和道德价值问题

Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.

这种债务对世界各国人民来说,在道德是说不过去

Además, se está procurando definir los principios éticos de la utilización de Internet.

此外,正在为确定互联网上道德行为标准作出努力。

Además, el diálogo es un acto ético.

此外,对话也是一种伦理行为

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代伦理标准要求在有关社会福利集体面有所改变。

Queremos que surja un servicio de policía profesional, ético, responsable y dedicado, que rinda cuentas en Timor-Leste.

我们希望看到在东帝汶成立一支专业讲道德负责任、可作出反应和敬业警察部队。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意伦理因素,我希望强调伦理行为非功利主义特性。

Pensamos que un código de ética de todo el sistema y una Oficina de Ética que sea independiente lo facilitaría.

我们认为,建立一全系统品行守则和一独立品行办公室将会促进实现这目标。

La lucha contra la pobreza, en definitiva, es una obligación moral de los gobiernos, y un compromiso ético de la ciudadanía.

战胜贫穷最终是各国政府道德义务,是公民道德承诺。

Socavaba la trama social y los valores éticos y debilitaba la confianza de los ciudadanos en el Estado y sus instituciones.

腐败损害了社会组织结构和道德观念,削弱了公民对于国家及其制度信任。

Actualmente, los Estados miembros de la OCDE están desarrollando un marco de evaluación para calibrar la eficacia de sus programas éticos.

目前,经合组织成员国正在拟订一评估框架,用以评估职业道德有效性

El programa de divulgación de información financiera será administrado por la Oficina de Ética propuesta, una vez que entre en funcionamiento.

财务披露案将在道德问题办公室设立后,由它负责管理。

Se ha creado un Comité Ético Mundial para el Turismo que se encargará de supervisar, evaluar y orientar la aplicación del Código.

成立世界旅游业道德委员会是监督、评估和指导该守则执行情况。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥改革作为一范例还展示出有可能同时进行伦理技术和政治层面改革。

Si no se destaca debidamente esta característica no utilitaria, todo acto de búsqueda de la utilidad puede también fácilmente rotularse como ético.

不适当强调这一非功利主义特性,任何追求功利行为也很容易被说成是伦理之举

No tiene sentido desde el punto de vista político, ni desde el punto de vista económico ni desde el punto de vista ético.

这在政治上说不通,经济上说不通,道德上说不通

Con el fin de respaldar valiosos esfuerzos de investigación, Singapur ha estado creando un marco jurídico y ético adecuado para la investigación en células madre.

为了支持有价值研究努力,新加坡已经为肝细胞研究确立了适当法律和道义框架。

Actualmente se están preparando propuestas para la creación de la Oficina de Ética, junto con sus atribuciones, para someterlas al examen de la Asamblea General.

目前正在起草设立道德问题办公室建议及该办公室职权范围,以供大会审议。

Mi delegación sigue oponiéndose plenamente a la clonación reproductiva porque alberga dudas sobre su inocuidad, éxito, utilidad y aceptabilidad desde el punto de vista ético.

我国代表团仍然完全反对生殖性克隆,这是由于它安全、成功、效用和道德可接受性令人怀疑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ético 的西班牙语例句

用户正在搜索


estotro, estovaína, estovar, estrábico, estrabismo, estrabotomía, estracilla, estrada, estradiol, estradiota,

相似单词


eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol,
ético, ca

adj.

伦理;伦理学;道德;合乎道德



f.

伦理;论理学;道德;道德观

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
honesto,  justo,  moral,  basado en principios,  incorrupto,  justiciero,  obediente de la ley,  sano

反义词
inmoral,  pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

ética伦理学;filosófico哲学;moral道德;estético美学;ideológico, 意识形态, 观念学;jurídico法律;pragmático实用主义;político政治,政治上;económico经济;imperativo命令;moralidad道德;

Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.

首先,我觉得把公职和私人事情混在一起是不太道德

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这不是一收取金钱问题;这是一道义和道德价值问题

Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.

这种债务对世界各国人民来说,在道德是说不过去

Además, se está procurando definir los principios éticos de la utilización de Internet.

此外,正在为确定互联网上道德行为标准作出努力。

Además, el diálogo es un acto ético.

此外,对话也是一种伦理行为

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代伦理标准要求在有福利集体良知方面有所改变。

Queremos que surja un servicio de policía profesional, ético, responsable y dedicado, que rinda cuentas en Timor-Leste.

我们希望看到在东帝汶成立一支专业讲道德负责任、可作出反应和敬业警察部队。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意伦理因素,我希望强调伦理行为非功利主义特性。

Pensamos que un código de ética de todo el sistema y una Oficina de Ética que sea independiente lo facilitaría.

我们认为,建立一全系统品行守则和一独立品行办公室将促进实现这目标。

La lucha contra la pobreza, en definitiva, es una obligación moral de los gobiernos, y un compromiso ético de la ciudadanía.

战胜贫穷最终是各国政府道德义务,是公民道德承诺。

Socavaba la trama social y los valores éticos y debilitaba la confianza de los ciudadanos en el Estado y sus instituciones.

腐败损害了组织结构和道德观念,削弱了公民对于国家及其制度信任。

Actualmente, los Estados miembros de la OCDE están desarrollando un marco de evaluación para calibrar la eficacia de sus programas éticos.

目前,经合组织成员国正在拟订一评估框架,用以评估职业道德方案有效性

El programa de divulgación de información financiera será administrado por la Oficina de Ética propuesta, una vez que entre en funcionamiento.

财务披露方案将在道德问题办公室设立后,由它负责管理。

Se ha creado un Comité Ético Mundial para el Turismo que se encargará de supervisar, evaluar y orientar la aplicación del Código.

成立世界旅游业道德委员是监督、评估和指导该守则执行情况。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥改革作为一范例还展示出有可能同时进行伦理技术和政治层面改革。

Si no se destaca debidamente esta característica no utilitaria, todo acto de búsqueda de la utilidad puede también fácilmente rotularse como ético.

不适当强调这一非功利主义特性,任何追求功利行为也很容易被说成是伦理之举

No tiene sentido desde el punto de vista político, ni desde el punto de vista económico ni desde el punto de vista ético.

这在政治上说不通,经济上说不通,道德上说不通

Con el fin de respaldar valiosos esfuerzos de investigación, Singapur ha estado creando un marco jurídico y ético adecuado para la investigación en células madre.

为了支持有价值研究努力,新加坡已经为肝细胞研究确立了适当法律和道义框架。

Actualmente se están preparando propuestas para la creación de la Oficina de Ética, junto con sus atribuciones, para someterlas al examen de la Asamblea General.

目前正在起草设立道德问题办公室建议及该办公室职权范围,以供大审议。

Mi delegación sigue oponiéndose plenamente a la clonación reproductiva porque alberga dudas sobre su inocuidad, éxito, utilidad y aceptabilidad desde el punto de vista ético.

我国代表团仍然完全反对生殖性克隆,这是由于它安全、成功、效用和道德可接受性令人怀疑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ético 的西班牙语例句

用户正在搜索


estrambote, estrambóticamente, estrambótico, estramineo, estramonio, estrangol, estrangul, estrangulación, estrangulado, estrangulador,

相似单词


eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol,
ético, ca

adj.

的;伦学的;道德的;合乎道德的



f.

;论学;道德;道德观

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
honesto,  justo,  moral,  basado en principios,  incorrupto,  justiciero,  obediente de la ley,  sano

反义词
inmoral,  pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

联想词
ética学;filosófico哲学的;moral道德的;estético美学的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;jurídico法律的;pragmático义的;político政治的,政治上的;económico经济的;imperativo命令的;moralidad道德;

Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.

首先,我觉得把公职和私人的事情混在一起是不太道德的。

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

这不是一收取金钱的问题;这是一道义和道德价值问题

Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.

这种债务对世界各国人民来说,在道德是说不过去的。

Además, se está procurando definir los principios éticos de la utilización de Internet.

此外,正在确定互联网上的道德标准作出努力。

Además, el diálogo es un acto ético.

此外,对话也是一种

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代的标准要求在有关社会福利的集体良知方面有所改变。

Queremos que surja un servicio de policía profesional, ético, responsable y dedicado, que rinda cuentas en Timor-Leste.

我们希望看到在东帝汶成立一支专业的、讲道德负责任的、可作出反应的和敬业的警察部队。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意伦因素,我希望强调伦的非功利义特性。

Pensamos que un código de ética de todo el sistema y una Oficina de Ética que sea independiente lo facilitaría.

我们认,建立一全系统品守则和一独立的办公室将会促进现这目标。

La lucha contra la pobreza, en definitiva, es una obligación moral de los gobiernos, y un compromiso ético de la ciudadanía.

战胜贫穷最终是各国政府的道德义务,是公民的道德承诺。

Socavaba la trama social y los valores éticos y debilitaba la confianza de los ciudadanos en el Estado y sus instituciones.

腐败损害了社会组织结构和道德观念,削弱了公民对于国家及其制度的信任。

Actualmente, los Estados miembros de la OCDE están desarrollando un marco de evaluación para calibrar la eficacia de sus programas éticos.

目前,经合组织成员国正在拟订一评估框架,以评估职业道德方案的有效性

El programa de divulgación de información financiera será administrado por la Oficina de Ética propuesta, una vez que entre en funcionamiento.

财务披露方案将在道德问题办公室设立后,由它负责管

Se ha creado un Comité Ético Mundial para el Turismo que se encargará de supervisar, evaluar y orientar la aplicación del Código.

成立世界旅游业道德委员会的目的是监督、评估和指导该守则的执情况。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥的改革作范例还展示出有可能同时进技术和政治层面的改革。

Si no se destaca debidamente esta característica no utilitaria, todo acto de búsqueda de la utilidad puede también fácilmente rotularse como ético.

不适当强调这一非功利义特性,任何追求功利的也很容易被说成是之举

No tiene sentido desde el punto de vista político, ni desde el punto de vista económico ni desde el punto de vista ético.

这在政治上说不通,经济上说不通,道德上说不通

Con el fin de respaldar valiosos esfuerzos de investigación, Singapur ha estado creando un marco jurídico y ético adecuado para la investigación en células madre.

了支持有价值的研究努力,新加坡已经肝细胞研究确立了适当的法律和道义框架。

Actualmente se están preparando propuestas para la creación de la Oficina de Ética, junto con sus atribuciones, para someterlas al examen de la Asamblea General.

目前正在起草设立道德问题办公室的建议及该办公室的职权范围,以供大会审议。

Mi delegación sigue oponiéndose plenamente a la clonación reproductiva porque alberga dudas sobre su inocuidad, éxito, utilidad y aceptabilidad desde el punto de vista ético.

我国代表团仍然完全反对生殖性克隆,这是由于它的安全、成功、效道德上的可接受性令人怀疑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ético 的西班牙语例句

用户正在搜索


estratagema, estratega, estrategia, estratégicamente, estratégico, estratego, estratificación, estratificar, estratiforme, estratigrafía,

相似单词


eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol,
ético, ca

adj.

理学;道德;合乎道德



f.

理;论理学;道德;道德观

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
honesto,  justo,  moral,  basado en principios,  incorrupto,  justiciero,  obediente de la ley,  sano

反义词
inmoral,  pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

联想词
ética理学;filosófico哲学;moral道德;estético美学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;jurídico法律;pragmático实用主义;político政治,政治上;económico经济;imperativo命令;moralidad道德;

Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.

首先,我觉得把公职和私人事情混在一起是不太道德

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这不是一收取金钱问题;这是一道义和道德价值问题

Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.

这种债务对世界各国人民来说,在道德是说不过去

Además, se está procurando definir los principios éticos de la utilización de Internet.

外,正在为确定互联网上道德行为标准作出努力。

Además, el diálogo es un acto ético.

外,对话也是一种行为

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代标准要求在有关社会福利集体良知方面有所改变。

Queremos que surja un servicio de policía profesional, ético, responsable y dedicado, que rinda cuentas en Timor-Leste.

我们希望看到在东帝汶成立一支专业讲道德负责任、可作出反应和敬业警察部队。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在提请注意理因素,我希望强调理行为非功利主义性。

Pensamos que un código de ética de todo el sistema y una Oficina de Ética que sea independiente lo facilitaría.

我们认为,建立一全系统品行守则和一独立品行办公室将会促进实现这目标。

La lucha contra la pobreza, en definitiva, es una obligación moral de los gobiernos, y un compromiso ético de la ciudadanía.

战胜贫穷最终是各国政府道德义务,是公民道德承诺。

Socavaba la trama social y los valores éticos y debilitaba la confianza de los ciudadanos en el Estado y sus instituciones.

腐败损害了社会组织结构和道德观念,削弱了公民对于国家及其制度信任。

Actualmente, los Estados miembros de la OCDE están desarrollando un marco de evaluación para calibrar la eficacia de sus programas éticos.

目前,经合组织成员国正在拟订一评估框架,用以评估职业道德方案有效性

El programa de divulgación de información financiera será administrado por la Oficina de Ética propuesta, una vez que entre en funcionamiento.

财务披露方案将在道德问题办公室设立后,由它负责管理。

Se ha creado un Comité Ético Mundial para el Turismo que se encargará de supervisar, evaluar y orientar la aplicación del Código.

成立世界旅游业道德委员会是监督、评估和指导该守则执行情况。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥改革作为一范例还展示出有可能同时进行技术和政治层面改革。

Si no se destaca debidamente esta característica no utilitaria, todo acto de búsqueda de la utilidad puede también fácilmente rotularse como ético.

不适当强调这一非功利主义性,任何追求功利行为也很容易被说成是之举

No tiene sentido desde el punto de vista político, ni desde el punto de vista económico ni desde el punto de vista ético.

这在政治上说不通,经济上说不通,道德上说不通

Con el fin de respaldar valiosos esfuerzos de investigación, Singapur ha estado creando un marco jurídico y ético adecuado para la investigación en células madre.

为了支持有价值研究努力,新加坡已经为肝细胞研究确立了适当法律和道义框架。

Actualmente se están preparando propuestas para la creación de la Oficina de Ética, junto con sus atribuciones, para someterlas al examen de la Asamblea General.

目前正在起草设立道德问题办公室建议及该办公室职权范围,以供大会审议。

Mi delegación sigue oponiéndose plenamente a la clonación reproductiva porque alberga dudas sobre su inocuidad, éxito, utilidad y aceptabilidad desde el punto de vista ético.

我国代表团仍然完全反对生殖性克隆,这是由于它安全、成功、效用和道德可接受性令人怀疑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ético 的西班牙语例句

用户正在搜索


estrechamente, estrechamiento, estrechar, estrecharse, estrechez, estrecho, estrecho de miras, estrechón, estrechura, estregadera,

相似单词


eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol,
ético, ca

adj.

伦理;伦理学;道德;合乎道德



f.

伦理;论理学;道德;道德观

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
honesto,  justo,  moral,  basado en principios,  incorrupto,  justiciero,  obediente de la ley,  sano

反义词
inmoral,  pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

联想词
ética伦理学;filosófico哲学;moral道德;estético美学;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;jurídico法律;pragmático实用主义;político政治,政治上;económico经济;imperativo命令;moralidad道德;

Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.

首先,我觉得把公职和私人事情混在一起是不太道德

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这不是一收取金钱问题;这是一道义和道德价值问题

Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.

这种债务对世界各国人民来说,在道德是说不过去

Además, se está procurando definir los principios éticos de la utilización de Internet.

此外,正在为确定互联网上道德行为标准作出努力。

Además, el diálogo es un acto ético.

此外,对话也是一种伦理行为

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代伦理标准要求在有关社会福利集体良知方面有所改变。

Queremos que surja un servicio de policía profesional, ético, responsable y dedicado, que rinda cuentas en Timor-Leste.

我们希望看到在东帝汶成立一专业讲道德负责任、可作出反应和敬业警察部队。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意伦理因素,我希望强调伦理行为非功利主义特性。

Pensamos que un código de ética de todo el sistema y una Oficina de Ética que sea independiente lo facilitaría.

我们认为,建立一全系统品行守则和一独立品行办公室将会促进实现这目标。

La lucha contra la pobreza, en definitiva, es una obligación moral de los gobiernos, y un compromiso ético de la ciudadanía.

战胜贫穷最终是各国政府道德义务,是公民道德承诺。

Socavaba la trama social y los valores éticos y debilitaba la confianza de los ciudadanos en el Estado y sus instituciones.

腐败损害了社会组织结构和道德观念,削弱了公民对于国家及其制度信任。

Actualmente, los Estados miembros de la OCDE están desarrollando un marco de evaluación para calibrar la eficacia de sus programas éticos.

目前,经合组织成员国正在拟订一评估框架,用以评估职业道德方案有效性

El programa de divulgación de información financiera será administrado por la Oficina de Ética propuesta, una vez que entre en funcionamiento.

财务披露方案将在道德问题办公室设立后,由它负责管理。

Se ha creado un Comité Ético Mundial para el Turismo que se encargará de supervisar, evaluar y orientar la aplicación del Código.

成立世界旅游业道德委员会是监督、评估和指导该守则执行情况。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥改革作为一范例还展示出有可能同时进行伦理技术和政治层面改革。

Si no se destaca debidamente esta característica no utilitaria, todo acto de búsqueda de la utilidad puede también fácilmente rotularse como ético.

不适当强调这一非功利主义特性,任何追求功利行为也很容易被说成是伦理之举

No tiene sentido desde el punto de vista político, ni desde el punto de vista económico ni desde el punto de vista ético.

这在政治上说不通,经济上说不通,道德上说不通

Con el fin de respaldar valiosos esfuerzos de investigación, Singapur ha estado creando un marco jurídico y ético adecuado para la investigación en células madre.

为了持有价值研究努力,新加坡已经为肝细胞研究确立了适当法律和道义框架。

Actualmente se están preparando propuestas para la creación de la Oficina de Ética, junto con sus atribuciones, para someterlas al examen de la Asamblea General.

目前正在起草设立道德问题办公室建议及该办公室职权范围,以供大会审议。

Mi delegación sigue oponiéndose plenamente a la clonación reproductiva porque alberga dudas sobre su inocuidad, éxito, utilidad y aceptabilidad desde el punto de vista ético.

我国代表团仍然完全反对生殖性克隆,这是由于它安全、成功、效用和道德可接受性令人怀疑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ético 的西班牙语例句

用户正在搜索


estrelladero, estrellado, estrellamar, estrellamiento, estrellar, estrellarse, estrellato, estrellera, estrellería, estrellero,

相似单词


eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol,
ético, ca

adj.

伦理的;伦理学的;道德的;合乎道德的



f.

伦理;论理学;道德;道德观

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • eternidad   f. 永久, 永恒
  • eterno   adj. 永恒的;永远的
  • ética   f. 伦理学, 道德观

近义词
honesto,  justo,  moral,  basado en principios,  incorrupto,  justiciero,  obediente de la ley,  sano

反义词
inmoral,  pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

联想词
ética伦理学;filosófico哲学的;moral道德的;estético美学的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;jurídico法律的;pragmático实用主义的;político政治的,政治上的;económico经济的;imperativo命令的;moralidad道德;

Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.

首先,我觉得把公职和私人的在一起道德的。

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

因为这收取金钱的问题;这道义和道德价值问题

Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.

这种债务对世界各国人民来,在道德过去的。

Además, se está procurando definir los principios éticos de la utilización de Internet.

此外,正在为确定互联网上的道德行为标准作出努力。

Además, el diálogo es un acto ético.

此外,对话也一种伦理行为

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

我们时代的伦理标准要求在有关社会福利的集体良知方面有所改变。

Queremos que surja un servicio de policía profesional, ético, responsable y dedicado, que rinda cuentas en Timor-Leste.

我们希望看到在东帝汶成立一支专业的、讲道德负责任的、可作出反应的和敬业的警察部队。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意伦理因素,我希望强调伦理行为的非功利主义特性。

Pensamos que un código de ética de todo el sistema y una Oficina de Ética que sea independiente lo facilitaría.

我们认为,建立一全系统品行守则和一独立的品行办公室将会促进实现这目标。

La lucha contra la pobreza, en definitiva, es una obligación moral de los gobiernos, y un compromiso ético de la ciudadanía.

战胜贫穷最终各国政府的道德义务,公民的道德承诺。

Socavaba la trama social y los valores éticos y debilitaba la confianza de los ciudadanos en el Estado y sus instituciones.

腐败损害了社会组织结构和道德观念,削弱了公民对于国家及其制度的信任。

Actualmente, los Estados miembros de la OCDE están desarrollando un marco de evaluación para calibrar la eficacia de sus programas éticos.

目前,经合组织成员国正在拟订一评估框架,用以评估职业道德方案的有效性

El programa de divulgación de información financiera será administrado por la Oficina de Ética propuesta, una vez que entre en funcionamiento.

财务披露方案将在道德问题办公室设立后,由它负责管理。

Se ha creado un Comité Ético Mundial para el Turismo que se encargará de supervisar, evaluar y orientar la aplicación del Código.

成立世界旅游业道德委员会的目的监督、评估和指导该守则的执行况。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥的改革作为一范例还展示出有可能同时进行伦理技术和政治层面的改革。

Si no se destaca debidamente esta característica no utilitaria, todo acto de búsqueda de la utilidad puede también fácilmente rotularse como ético.

适当强调这一非功利主义特性,任何追求功利的行为也很容易被伦理之举

No tiene sentido desde el punto de vista político, ni desde el punto de vista económico ni desde el punto de vista ético.

这在政治上通,经济上通,道德

Con el fin de respaldar valiosos esfuerzos de investigación, Singapur ha estado creando un marco jurídico y ético adecuado para la investigación en células madre.

为了支持有价值的研究努力,新加坡已经为肝细胞研究确立了适当的法律和道义框架。

Actualmente se están preparando propuestas para la creación de la Oficina de Ética, junto con sus atribuciones, para someterlas al examen de la Asamblea General.

目前正在起草设立道德问题办公室的建议及该办公室的职权范围,以供大会审议。

Mi delegación sigue oponiéndose plenamente a la clonación reproductiva porque alberga dudas sobre su inocuidad, éxito, utilidad y aceptabilidad desde el punto de vista ético.

我国代表团仍然完全反对生殖性克隆,这由于它的安全、成功、效用和道德上的可接受性令人怀疑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ético 的西班牙语例句

用户正在搜索


estreñir, estreno, estrenque, estrenuidad, estrenuo, estrepada, estrepitar, estrépito, estrepitosamente, estrepitoso,

相似单词


eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol,
ético, ca

adj.

伦理的;伦理学的;道德的;合乎道德的



f.

伦理;论理学;道德;道德观

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • eternidad   f. 永久, 永恒
  • eterno   adj. 永恒的;永远的
  • ética   f. 伦理学, 道德观

近义词
honesto,  justo,  moral,  basado en principios,  incorrupto,  justiciero,  obediente de la ley,  sano

反义词
inmoral,  pecaminoso,  corrupto,  amoral,  deshonesto,  impío,  poco ético,  pancista,  prevaricador,  abandonado,  disipado,  disoluto,  falto de principios,  impúdico,  impuro,  indecente,  injusto,  irreligioso,  libertino,  libidinoso,  moralmente depravado,  no ético,  obsceno,  pecador,  permisivo,  poco escrupuloso,  profano,  relajado,  renegador,  sensual,  sin escrúpulos,  sin principios,  sin valores,  ímprobo,  incasto,  inicuo,  intemperante,  licencioso,  perdulario,  regalado,  tracalero

联想词
ética伦理学;filosófico哲学的;moral道德的;estético美学的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;jurídico法律的;pragmático实用主义的;político政治的,政治上的;económico经济的;imperativo命令的;moralidad道德;

Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.

首先,把公职和私人的事情混在一起是不太道德的。

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

这不是一收取金钱的问题;这是一道义和道德价值问题

Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.

这种债务对世界各国人民来说,在道德是说不过去的。

Además, se está procurando definir los principios éticos de la utilización de Internet.

此外,正在互联网上的道德行标准作出努力。

Además, el diálogo es un acto ético.

此外,对话也是一种伦理

El mandato ético de nuestro tiempo impone un cambio en la conciencia colectiva de bienestar social.

们时代的伦理标准要求在有关社会福利的集体良知方面有所改变。

Queremos que surja un servicio de policía profesional, ético, responsable y dedicado, que rinda cuentas en Timor-Leste.

们希望看到在东帝汶成立一支专业的、讲道德负责任的、可作出反应的和敬业的警察部队。

Insistiendo especialmente en este aspecto ético, deseo hacer hincapié en la característica no utilitaria de los actos éticos.

通过在此特别提请注意伦理因素,希望强调伦理行的非功利主义特性。

Pensamos que un código de ética de todo el sistema y una Oficina de Ética que sea independiente lo facilitaría.

们认,建立一全系统品行守则和一独立的品行办公室将会促进实现这目标。

La lucha contra la pobreza, en definitiva, es una obligación moral de los gobiernos, y un compromiso ético de la ciudadanía.

战胜贫穷最终是各国政府的道德义务,是公民的道德承诺。

Socavaba la trama social y los valores éticos y debilitaba la confianza de los ciudadanos en el Estado y sus instituciones.

腐败损害了社会组织结构和道德观念,削弱了公民对于国家及其制度的信任。

Actualmente, los Estados miembros de la OCDE están desarrollando un marco de evaluación para calibrar la eficacia de sus programas éticos.

目前,经合组织成员国正在拟订一评估框架,用以评估职业道德方案的有效性

El programa de divulgación de información financiera será administrado por la Oficina de Ética propuesta, una vez que entre en funcionamiento.

财务披露方案将在道德问题办公室设立后,由它负责管理。

Se ha creado un Comité Ético Mundial para el Turismo que se encargará de supervisar, evaluar y orientar la aplicación del Código.

成立世界旅游业道德委员会的目的是监督、评估和指导该守则的执行情况。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥的改革作范例还展示出有可能同时进行伦理技术和政治层面的改革。

Si no se destaca debidamente esta característica no utilitaria, todo acto de búsqueda de la utilidad puede también fácilmente rotularse como ético.

不适当强调这一非功利主义特性,任何追求功利的行也很容易被说成是伦理之举

No tiene sentido desde el punto de vista político, ni desde el punto de vista económico ni desde el punto de vista ético.

这在政治上说不通,经济上说不通,道德上说不通

Con el fin de respaldar valiosos esfuerzos de investigación, Singapur ha estado creando un marco jurídico y ético adecuado para la investigación en células madre.

了支持有价值的研究努力,新加坡已经肝细胞研究立了适当的法律和道义框架。

Actualmente se están preparando propuestas para la creación de la Oficina de Ética, junto con sus atribuciones, para someterlas al examen de la Asamblea General.

目前正在起草设立道德问题办公室的建议及该办公室的职权范围,以供大会审议。

Mi delegación sigue oponiéndose plenamente a la clonación reproductiva porque alberga dudas sobre su inocuidad, éxito, utilidad y aceptabilidad desde el punto de vista ético.

国代表团仍然完全反对生殖性克隆,这是由于它的安全、成功、效用和道德上的可接受性令人怀疑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ético 的西班牙语例句

用户正在搜索


estricto, estridencia, estridente, estridor, estridulación, estridular, estriduloso, estrieción, estriga, estrige,

相似单词


eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol,