德语助手
  • 关闭
lián xì

1. etw. miteinander verknüpfen; 2. Verbindung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Ich melde mich nach der Reise bei dir.

我旅行回来联系

Ich habe ihn aus den Augen verloren.

失去联系了。

Die Verbindung der beiden Aspekte ist ihm nicht gelungen.

未能把两种观点联系起来。

Er ist mir aus den Augen gekommen.

我失去了联系

Zwischen Lungenkrebs und Rauchen besteht ein enger Zusammenhang.

肺癌和吸烟有着密切联系

Der Künstler darf die Fühlung mit dem Volk nicht verlieren.

艺术家不能人民失去联系

Das Telefon ist ihre einzige Verbindung zur Außenwelt.

电话是外界唯一联系

Die Dinge stehen in einem ursächlichen Zusammenhang.

事物之间存在着一种因果联系

Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an die relevante Abteilung.

如果您有疑问请联系相关部门。

Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.

风暴期间陆地和岛屿之间没有联系

Ich stehe mit meiner besten Freundin in Kontakt.

我和我最好朋友保持联系

Zwischen Traum und Realität besteht eine Kommunikation.

在梦现实之间存在着某种联系

Ich kontaktierte die Botschaft, als ich meinen Pass verlor.

护照丢失后,我联系了大使馆。

Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.

多年友谊把我和联系在一起。

Wir waren gute Freunde, aber wir haben den Kontakt verloren.

我们是好朋友,但我们失去了联系

Du kannst mich immer auf meinem Handy erreichen.

你可以随时通过我手机联系到我。

Ich kann zu ihm keinen Konnex finden.

我无法跟接触(或取得联系)。

Du darfst nicht immer alles auf dich beziehen!

你不要老是把什么事情都跟自己联系起来!

Er hat eine Sache mit einer anderen kombiniert.

把某一事物另一事物联系了起来。

Ich wollte dich erreichen, aber dein Computer war offline.

我试图联系您,但您计算机处于离线状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的德语例句

用户正在搜索


hineingeraten, hineingezogen, hineingießen, hineingreifen, hineinhalten, hineinhängen, hineinheiraten, hineinhelfen, hineinklicken, hineinkommen,

相似单词


联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制, 联系人,
lián xì

1. etw. miteinander verknüpfen; 2. Verbindung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Ich melde mich nach der Reise bei dir.

我旅行回来与你

Ich habe ihn aus den Augen verloren.

我与他了。

Die Verbindung der beiden Aspekte ist ihm nicht gelungen.

他未能把两种观点起来。

Er ist mir aus den Augen gekommen.

了与他的

Zwischen Lungenkrebs und Rauchen besteht ein enger Zusammenhang.

肺癌和吸烟有着密切的

Der Künstler darf die Fühlung mit dem Volk nicht verlieren.

艺术家不能与人民

Das Telefon ist ihre einzige Verbindung zur Außenwelt.

电话是他们与外界的唯一

Die Dinge stehen in einem ursächlichen Zusammenhang.

事物存在着一种因果

Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an die relevante Abteilung.

如果您有任何疑问请相关部门。

Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.

风暴期陆地和岛屿没有任何

Ich stehe mit meiner besten Freundin in Kontakt.

我和我最好的朋友保持

Zwischen Traum und Realität besteht eine Kommunikation.

在梦与现存在着某种

Ich kontaktierte die Botschaft, als ich meinen Pass verlor.

护照丢后,我了大使馆。

Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.

多年的友谊把我和他在一起。

Wir waren gute Freunde, aber wir haben den Kontakt verloren.

我们是好朋友,但我们

Du kannst mich immer auf meinem Handy erreichen.

你可以随时通过我的手机到我。

Ich kann zu ihm keinen Konnex finden.

我无法跟他接触(或取得)。

Du darfst nicht immer alles auf dich beziehen!

你不要老是把什么事情都跟自己起来!

Er hat eine Sache mit einer anderen kombiniert.

他把某一事物与另一事物了起来。

Ich wollte dich erreichen, aber dein Computer war offline.

我试图您,但您的计算机处于离线状态。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的德语例句

用户正在搜索


hineinschreiben, hineinschütten, hineinsehen, hineinsollen, hineinspähen, hineinspringen, hineinstechen, hineinstecken, hineinstellen, hineinstopfen,

相似单词


联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制, 联系人,
lián xì

1. etw. miteinander verknüpfen; 2. Verbindung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Ich melde mich nach der Reise bei dir.

我旅行回来与你联系

Ich habe ihn aus den Augen verloren.

我与他失去联系了。

Die Verbindung der beiden Aspekte ist ihm nicht gelungen.

他未能把两种观点联系起来。

Er ist mir aus den Augen gekommen.

我失去了与他的联系

Zwischen Lungenkrebs und Rauchen besteht ein enger Zusammenhang.

肺癌和吸烟有联系

Der Künstler darf die Fühlung mit dem Volk nicht verlieren.

艺术家不能与人民失去联系

Das Telefon ist ihre einzige Verbindung zur Außenwelt.

电话是他们与外界的唯一联系

Die Dinge stehen in einem ursächlichen Zusammenhang.

事物之存在一种因果联系

Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an die relevante Abteilung.

如果您有任何疑问请联系相关部门。

Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.

陆地和岛屿之没有任何联系

Ich stehe mit meiner besten Freundin in Kontakt.

我和我最好的朋友保持联系

Zwischen Traum und Realität besteht eine Kommunikation.

在梦与现实之存在某种联系

Ich kontaktierte die Botschaft, als ich meinen Pass verlor.

护照丢失后,我联系了大使馆。

Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.

多年的友谊把我和他联系在一起。

Wir waren gute Freunde, aber wir haben den Kontakt verloren.

我们是好朋友,但我们失去了联系

Du kannst mich immer auf meinem Handy erreichen.

你可以随时通过我的手机联系到我。

Ich kann zu ihm keinen Konnex finden.

我无法跟他接触(或取得联系)。

Du darfst nicht immer alles auf dich beziehen!

你不要老是把什么事情都跟自己联系起来!

Er hat eine Sache mit einer anderen kombiniert.

他把某一事物与另一事物联系了起来。

Ich wollte dich erreichen, aber dein Computer war offline.

我试图联系您,但您的计算机处于离线状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的德语例句

用户正在搜索


hineinweben, hineinwehen, hineinwollen, hineinziehen, hineinzwängen, hineinzwängen (sich), hinergehen, hinerher, hinfahren, Hinfahrt,

相似单词


联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制, 联系人,
lián xì

1. etw. miteinander verknüpfen; 2. Verbindung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Ich melde mich nach der Reise bei dir.

我旅行回来与你联系

Ich habe ihn aus den Augen verloren.

我与联系了。

Die Verbindung der beiden Aspekte ist ihm nicht gelungen.

未能把两种观点联系起来。

Er ist mir aus den Augen gekommen.

了与联系

Zwischen Lungenkrebs und Rauchen besteht ein enger Zusammenhang.

肺癌和吸烟有着密切的联系

Der Künstler darf die Fühlung mit dem Volk nicht verlieren.

艺术家不能与人民联系

Das Telefon ist ihre einzige Verbindung zur Außenwelt.

电话是们与外界的唯一联系

Die Dinge stehen in einem ursächlichen Zusammenhang.

事物在着一种因果联系

Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an die relevante Abteilung.

如果您有任何疑问请联系相关部门。

Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.

风暴期陆地和岛屿没有任何联系

Ich stehe mit meiner besten Freundin in Kontakt.

我和我最好的朋友保持联系

Zwischen Traum und Realität besteht eine Kommunikation.

在梦与现实在着某种联系

Ich kontaktierte die Botschaft, als ich meinen Pass verlor.

护照丢后,我联系了大使馆。

Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.

多年的友谊把我和联系在一起。

Wir waren gute Freunde, aber wir haben den Kontakt verloren.

我们是好朋友,但我们联系

Du kannst mich immer auf meinem Handy erreichen.

你可以随时通过我的手机联系到我。

Ich kann zu ihm keinen Konnex finden.

我无法跟接触(或取得联系)。

Du darfst nicht immer alles auf dich beziehen!

你不要老是把什么事情都跟自己联系起来!

Er hat eine Sache mit einer anderen kombiniert.

把某一事物与另一事物联系了起来。

Ich wollte dich erreichen, aber dein Computer war offline.

我试图联系您,但您的计算机处于离线状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的德语例句

用户正在搜索


hinführen, hing, hing auf, Hingabe, hingabefähig, hingammeln, Hingang, hingeben, Hingebung, hingebungsvoll,

相似单词


联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制, 联系人,
lián xì

1. etw. miteinander verknüpfen; 2. Verbindung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Ich melde mich nach der Reise bei dir.

我旅行回来与你联系

Ich habe ihn aus den Augen verloren.

我与他失去联系了。

Die Verbindung der beiden Aspekte ist ihm nicht gelungen.

他未能把两种观点联系起来。

Er ist mir aus den Augen gekommen.

我失去了与他的联系

Zwischen Lungenkrebs und Rauchen besteht ein enger Zusammenhang.

肺癌有着密切的联系

Der Künstler darf die Fühlung mit dem Volk nicht verlieren.

艺术家不能与人民失去联系

Das Telefon ist ihre einzige Verbindung zur Außenwelt.

电话是他们与外界的唯一联系

Die Dinge stehen in einem ursächlichen Zusammenhang.

事物之间存在着一种因果联系

Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an die relevante Abteilung.

如果您有任何疑问请联系相关部门。

Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.

风暴期间陆屿之间没有任何联系

Ich stehe mit meiner besten Freundin in Kontakt.

我最好的朋友保持联系

Zwischen Traum und Realität besteht eine Kommunikation.

在梦与现实之间存在着某种联系

Ich kontaktierte die Botschaft, als ich meinen Pass verlor.

护照丢失后,我联系了大使馆。

Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.

多年的友谊把我联系在一起。

Wir waren gute Freunde, aber wir haben den Kontakt verloren.

我们是好朋友,但我们失去了联系

Du kannst mich immer auf meinem Handy erreichen.

你可以随时通过我的手机联系到我。

Ich kann zu ihm keinen Konnex finden.

我无法跟他接触(或取得联系)。

Du darfst nicht immer alles auf dich beziehen!

你不要老是把什么事情都跟自己联系起来!

Er hat eine Sache mit einer anderen kombiniert.

他把某一事物与另一事物联系了起来。

Ich wollte dich erreichen, aber dein Computer war offline.

我试图联系您,但您的计算机处于离线状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的德语例句

用户正在搜索


hinhängen, hinhauen, hinhocken, hinhorchen, hinhören, hinkauern, Hinkebein, Hinkefuss, Hinkel, hinken,

相似单词


联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制, 联系人,
lián xì

1. etw. miteinander verknüpfen; 2. Verbindung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Ich melde mich nach der Reise bei dir.

我旅行回来与你联系

Ich habe ihn aus den Augen verloren.

我与他失去联系了。

Die Verbindung der beiden Aspekte ist ihm nicht gelungen.

他未能把两种观点联系起来。

Er ist mir aus den Augen gekommen.

我失去了与他联系

Zwischen Lungenkrebs und Rauchen besteht ein enger Zusammenhang.

肺癌和吸烟有着联系

Der Künstler darf die Fühlung mit dem Volk nicht verlieren.

艺术家不能与人民失去联系

Das Telefon ist ihre einzige Verbindung zur Außenwelt.

电话是他们与外界唯一联系

Die Dinge stehen in einem ursächlichen Zusammenhang.

事物之间存在着一种因果联系

Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an die relevante Abteilung.

如果您有任何疑问请联系相关部门。

Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.

间陆地和岛屿之间没有任何联系

Ich stehe mit meiner besten Freundin in Kontakt.

我和我最好朋友保持联系

Zwischen Traum und Realität besteht eine Kommunikation.

在梦与现实之间存在着某种联系

Ich kontaktierte die Botschaft, als ich meinen Pass verlor.

护照丢失后,我联系了大使馆。

Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.

多年友谊把我和他联系在一起。

Wir waren gute Freunde, aber wir haben den Kontakt verloren.

我们是好朋友,但我们失去了联系

Du kannst mich immer auf meinem Handy erreichen.

你可以随时通过我手机联系到我。

Ich kann zu ihm keinen Konnex finden.

我无法跟他接触(或取得联系)。

Du darfst nicht immer alles auf dich beziehen!

你不要老是把什么事情都跟自己联系起来!

Er hat eine Sache mit einer anderen kombiniert.

他把某一事物与另一事物联系了起来。

Ich wollte dich erreichen, aber dein Computer war offline.

我试图联系您,但您计算机处于离线状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的德语例句

用户正在搜索


Hinlänglichkeit, hinlassen, Hinlaufdauer, hinlaufen, hinlaufend, hinlegen, hinleiten, Hinleitung, hinlenken, hinlümmeln,

相似单词


联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制, 联系人,
lián xì

1. etw. miteinander verknüpfen; 2. Verbindung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Ich melde mich nach der Reise bei dir.

我旅行回来与你

Ich habe ihn aus den Augen verloren.

我与他失去了。

Die Verbindung der beiden Aspekte ist ihm nicht gelungen.

他未能观点起来。

Er ist mir aus den Augen gekommen.

我失去了与他的

Zwischen Lungenkrebs und Rauchen besteht ein enger Zusammenhang.

肺癌和吸烟有着密切的

Der Künstler darf die Fühlung mit dem Volk nicht verlieren.

艺术家不能与人民失去

Das Telefon ist ihre einzige Verbindung zur Außenwelt.

电话是他们与外界的唯一

Die Dinge stehen in einem ursächlichen Zusammenhang.

事物之间存在着一因果

Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an die relevante Abteilung.

如果您有任何疑问请相关部门。

Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.

风暴期间陆地和岛屿之间没有任何

Ich stehe mit meiner besten Freundin in Kontakt.

我和我最好的朋友

Zwischen Traum und Realität besteht eine Kommunikation.

在梦与现实之间存在着某

Ich kontaktierte die Botschaft, als ich meinen Pass verlor.

护照丢失后,我了大使馆。

Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.

多年的友谊我和他在一起。

Wir waren gute Freunde, aber wir haben den Kontakt verloren.

我们是好朋友,但我们失去了

Du kannst mich immer auf meinem Handy erreichen.

你可以随时通过我的手机到我。

Ich kann zu ihm keinen Konnex finden.

我无法跟他接触(或取得)。

Du darfst nicht immer alles auf dich beziehen!

你不要老是什么事情都跟自己起来!

Er hat eine Sache mit einer anderen kombiniert.

某一事物与另一事物了起来。

Ich wollte dich erreichen, aber dein Computer war offline.

我试图您,但您的计算机处于离线状态。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的德语例句

用户正在搜索


Hinneigung, hinnen, Hinnivellement, hinopfern, hinpfeffern, hinplumpsen, hinraffen, Hinreaktion, hinreiben, hinreichen,

相似单词


联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制, 联系人,
lián xì

1. etw. miteinander verknüpfen; 2. Verbindung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Ich melde mich nach der Reise bei dir.

我旅行回来

Ich habe ihn aus den Augen verloren.

失去

Die Verbindung der beiden Aspekte ist ihm nicht gelungen.

未能把两种观点起来。

Er ist mir aus den Augen gekommen.

我失去

Zwischen Lungenkrebs und Rauchen besteht ein enger Zusammenhang.

肺癌和吸烟有着密切的

Der Künstler darf die Fühlung mit dem Volk nicht verlieren.

艺术家不能人民失去

Das Telefon ist ihre einzige Verbindung zur Außenwelt.

电话是外界的唯一

Die Dinge stehen in einem ursächlichen Zusammenhang.

事物之间存在着一种因果

Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an die relevante Abteilung.

如果您有疑问请相关部门。

Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.

风暴期间陆地和岛屿之间没有

Ich stehe mit meiner besten Freundin in Kontakt.

我和我最好的朋友保持

Zwischen Traum und Realität besteht eine Kommunikation.

在梦现实之间存在着某种

Ich kontaktierte die Botschaft, als ich meinen Pass verlor.

护照丢失后,我大使馆。

Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.

多年的友谊把我和在一起。

Wir waren gute Freunde, aber wir haben den Kontakt verloren.

我们是好朋友,但我们失去

Du kannst mich immer auf meinem Handy erreichen.

你可以随时通过我的手机到我。

Ich kann zu ihm keinen Konnex finden.

我无法跟接触(或取得)。

Du darfst nicht immer alles auf dich beziehen!

你不要老是把什么事情都跟自己起来!

Er hat eine Sache mit einer anderen kombiniert.

把某一事物另一事物起来。

Ich wollte dich erreichen, aber dein Computer war offline.

我试图您,但您的计算机处于离线状态。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的德语例句

用户正在搜索


Hinstrom, hinströmen, Hint, hintan-, hintanbleiben, hintanhalten, hintansetzen, Hintansetzung, hintanstellen, hinten,

相似单词


联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制, 联系人,
lián xì

1. etw. miteinander verknüpfen; 2. Verbindung f.

www.godic.net 版 权 所 有

Ich melde mich nach der Reise bei dir.

我旅行回来与你

Ich habe ihn aus den Augen verloren.

我与他失去了。

Die Verbindung der beiden Aspekte ist ihm nicht gelungen.

他未能把两种观点起来。

Er ist mir aus den Augen gekommen.

我失去了与他的

Zwischen Lungenkrebs und Rauchen besteht ein enger Zusammenhang.

肺癌和吸烟有着密切的

Der Künstler darf die Fühlung mit dem Volk nicht verlieren.

艺术家不能与人民失去

Das Telefon ist ihre einzige Verbindung zur Außenwelt.

电话是他们与外界的

Die Dinge stehen in einem ursächlichen Zusammenhang.

事物在着种因果

Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an die relevante Abteilung.

如果您有任何疑问请相关部门。

Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.

风暴期陆地和岛屿没有任何

Ich stehe mit meiner besten Freundin in Kontakt.

我和我最好的朋友保持

Zwischen Traum und Realität besteht eine Kommunikation.

在梦与现实在着某种

Ich kontaktierte die Botschaft, als ich meinen Pass verlor.

护照丢失后,我了大使馆。

Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.

多年的友谊把我和他起。

Wir waren gute Freunde, aber wir haben den Kontakt verloren.

我们是好朋友,但我们失去了

Du kannst mich immer auf meinem Handy erreichen.

你可以随时通过我的手机到我。

Ich kann zu ihm keinen Konnex finden.

我无法跟他接触(或取得)。

Du darfst nicht immer alles auf dich beziehen!

你不要老是把什么事情都跟自己起来!

Er hat eine Sache mit einer anderen kombiniert.

他把某事物与另事物了起来。

Ich wollte dich erreichen, aber dein Computer war offline.

我试图您,但您的计算机处于离线状态。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的德语例句

用户正在搜索


hinter den Kulissen, hinter etwas her, hinter/lassen, Hinterachs Aufteilung, Hinterachsabtrieb, Hinterachsaggregat, Hinterachsantrieb, Hinterachsantriebswelle, Hinterachsaufhängung, Hinterachs-Aufteilung,

相似单词


联体, 联体生活, 联通, 联网, 联席会议, 联系, 联系地址, 联系方式, 联系汇率制, 联系人,