- abgeben
⑤ 传
⑥ 发射,开
⑦ 放出
Wärme,Energie,Strahlen abgeben
散发热量,能量,光芒
⑧ 装扮,扮演;适宜于充当
Er wird einen guten
- Actionrollenspiel【计-游】 动作角色扮演游戏
- bestellenbestellen haben
不起作用,扮演次要角色
语法搭配+四格, +三格, mit+三格, zu+三格, von+三格, bei+三格, an+四格
欧 路 软 件版 权 所 有 【汽车】 n
- Bombenrolle[die] (演员扮演的)很能叫座的角色,拿手角色
- Brosnan布鲁斯南。姓氏。Pierce Brosnan 1953 演员。扮演007
- Casting[das] 角色。塑造。铸造。 【广】 扮演角色 (von Schauspielern etc.; z.B. für Werbespots由演员等扮演;如为了广告短片) 德 语 助 手 版 权 所
- Charakterdarsteller[der] (扮演突出)性格(的)演员 【影】 扮演突出性格的演员
- Charakterschauspieler[der] =Charakterdarsteller 【影】 扮演突出性格的演员
- chargierenⅠ (vt) ① 给...装子弹② 给...装料③ 委托 Ⅱ (vi) [大学生用语]穿着节日礼服(并配者社徽)上场Vi. 夸张地扮演配角语法搭配+四格
【影】 扮演配角【纺】 增重,加重
- Cosplay真人模仿秀。角色扮演。服饰装扮。Cosplay,是Costume-play的缩写,即扮演动漫画、电玩、电影、视觉系乐团和自创的角色。最初是指动漫爱好者将自己装扮成自己喜爱的动漫以及游戏角色的表演活动
- CrossplayCosplay的一部分,即在Cosplay中扮演异性。
- Crossplayer在Cosplay中扮演异性的人。
- dargestelltadj. 描述的。描写的。描绘的。扮演的。 欧 路 软 件
- darstellenmathematische Funktion grafisch darstellen
用图表展示-函数
④ 表演,扮演
den Hamlet darstellen
扮演哈姆雷特
⑤ (物作主语)意味着,是
- Darsteller[der] pl.Darstellern 演员。扮演者。 欧 路 软 件 【戏】【影】 扮演者;演员
- Darstellungdie
① 描写,描绘;描述,阐述
② 表现,表达
③ 扮演,表演
④ [化]制造,制备,合成
【汽车】 f 表示,图示,显示;介绍;提出;描绘;获取,生产,制造,制备;(数学)表达式,
- Darstellungen[die]表演。扮演。表示。表述。表达。展览。代表。描绘。描述。阐述。想象。陈述。打印账单。显示。图示。(平面设计)制图。 www.francochinois.com 版 权 所 有 【汽车】
- Doppelrolledie (同时扮演两个角色的)双重角色
- Faschingprinz[der] 狂欢节(游行队伍中的)王子(扮演者)。 Fr helper cop yright
- figurierenⅠ (vi) ① 出现,扮演② 演无台词的角色 Ⅱ (vt) 和声华彩化语法搭配+四格, +als
www.francochinois.com 版 权 所 有
- filmenvt. 拍摄。拍片。vi. 拍摄电影。在电影中扮演角色。film语法搭配+四格
【影】 拍电影
- geben强变化动词 Ⅰ (vt) ① 给,给予;赋予 ② 送给,赠给 ③ 递给,递交,交给 ④ 提供,供给 ⑤ (作为结果)产生,得出 ⑥ 交付,付给⑦ 举行;举办⑧ 上演;扮演(Roll角色)⑨ ⑩
- Geck[der] -en ① 追求时装者,花花公子,纨袴子弟 ② 狂欢节上扮演小丑的人,小丑,傻瓜 ③ [海员用语]烟囱顶盖 ④ 唧筒杆 ⑤ (农舍)山墙(上的)装饰花纹
- gesticulateKonzernleitung.凡总是处在企业极端重要决策交点上的人,都需要康采恩领导的绝对信任。
II. Vt 《渐旧》扮演某个角色:die komische Alte ~;扮演个滑稽的老太太
act,
- Heldendarsteller[der] [戏]主角扮演者 【影】 主角扮演者
用户正在搜索
die schichtdicke wird nach din en iso 2360 oder din en iso 1463 bestimmt.,
die schienen,
die schneebrille,
die schnittwunde,
die schriftliche kommunikation in der kaufmännischen praxis,
die schulterblätter,
die schutzschicht darf keine poren, risse, beschädigungen und sonstige fehler aufweisen, die den korrosionsschutz oder das vorgeschriebene aussehen beeinträchtigen.,
die schutzschichten dürfen keine poren, groben risse, beschädigungen und sonstigen fehler aufweisen, die das korrosionsverhalten der rohre beeinträchtigen.,
die Schweiz,
die schwester,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
die stiefmutter,
die stirn,
die Stirn runzeln,
die stoppuhr,
die strecke,
die streichhölzer,
die streubänder (abschnitt 13) stellen den zulässigen reibwertabfall dar.,
die teile müssen im sichtbaren bereich die optik nach urmuster aufweisen.,
die teile müssen rissfrei nach vw 01133 sein.,
die teile sind metallisch blank ohne korrosionsschutzmittelbehandlung anzuliefern.,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
die überprüfung der schweißeignung ist mit dem zuständigen prüflabor abzustimmen.,
die umwertung der keildruckfestigkeit rk in die zugfestigkeit rm erfolgt über die formel:,
die Unionparteien,
die UN-Sanktionen gegen den Irak,
die untere betriebstemperatur wird nur für gequollene o-ringe gewährleistet.,
die üppige vegetation,
die verbesserung des warentransports,
die verbindung von unterflor und schaumauflage soll auf der gesamten verbundfläche gleichmäßig sein, damitein festsitz der schaumauflage am unterflor bei praktischer beanspruchung gewährleistet wird.,
die Vereinten Nationen,
die verfügbaren sprachen hängen vom empfängerland des fahrzeugs ab.,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,