德语助手
  • 关闭
(vt)公开,暴露,显露,揭示
(refl)
现;示,露,显示
② 吐露心事
③ [宗]启示,默示

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格
近义词:
gestehen,  zeigen,  entdecken
联想词
wahren保持,维持;vollenden完成,做完;verschleiern掩盖,掩;scheinen照射,照耀;gewiss某种;scheinbaren;freilich当然,无疑;zeigen,显示;ergründen追究根底,探究;leugnen否认,否定,不承认;verstecken藏,躲藏;
【律】
公开,披露

Bei der Serienfertigung des neuen Boeing-Langstreckenflugzeugs 787 Dreamliner gibt es offenbar weitere Verzögerungen.

波音公司系列生产787梦想新远程飞机显然还要推迟交货。

Die Epidemie breitet sich offenbar aus.

这个传染病传播开来。

Er ist offenbar noch nicht in China gewesen.

看来他还没有来过中国。

Er ist offenbar krank,daß er heute nicht kommt.

(口)他今天没来,显然是病了。

Er offenbarte sich als großes Erzählertalent.

显示出很大叙述才能。

Seine Worte offenbarten sich als Lüge.

话是谎言。

Er ist offenbar sehr begabt.

看来他很有才能。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司批准应收帐款注销数量和维持和平行动部记录数量之间存在着差异。

Sie hat sich ihrer Freundin offenbart.

她向她朋友吐露心事

Der Schlichter offenbart den Parteien, sofern sie von ihm nicht bereits entsprechend unterrichtet wurden, ab dem Zeitpunkt seiner Bestellung und für die Dauer des Schlichtungsverfahrens unverzüglich jegliche derartigen Umstände.

调解人应当自其被指定之时起以及在整个调解程序期间内,毫不迟延地向各方当事人披露任何此种情形,除非调解人已将此种情形告知各方当事人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受建议如不利于申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为轻率之举。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 offenbaren 的德语例句

用户正在搜索


gelockert, gelockt, geloescht, gelogen, geloschen (=gelöscht), Geloschte Patente, gelöschter Ätzkalk, gelöschter Kalk, gelöst, Gelöste,

相似单词


offen sprechen, offen und ehrlich, Offenbach, Offenbach am Main, offenbar, offenbaren, Offenbarkeit, Offenbarkeiten, offenbart, Offenbarung,
(vt)公开,暴露,显露,揭示
(refl)
① 表;表示,表露,显示
② 吐露心事
③ [宗]启示,默示

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格
词:
gestehen,  zeigen,  entdecken
联想词
wahren保持,维持;vollenden完成,做完;verschleiern掩盖,掩饰,隐蔽;scheinen照射,照耀;gewiss某种;scheinbaren明显;freilich当然,无疑;zeigen表明,显示;ergründen追究根底,探究;leugnen否认,否定,不承认;verstecken隐藏,躲藏;
【律】
公开,披露

Bei der Serienfertigung des neuen Boeing-Langstreckenflugzeugs 787 Dreamliner gibt es offenbar weitere Verzögerungen.

波音公司系列生产787梦想新远程飞机显然还要推迟交货。

Die Epidemie breitet sich offenbar aus.

这个传染病明显传播开来。

Er ist offenbar noch nicht in China gewesen.

看来他还没有来过中国。

Er ist offenbar krank,daß er heute nicht kommt.

(口)他今天没来,显然是病了。

Er offenbarte sich als großes Erzählertalent.

显示出很大叙述才能。

Seine Worte offenbarten sich als Lüge.

事实表明话是谎言。

Er ist offenbar sehr begabt.

看来他很有才能。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计务司批准应收款注销数量和维持和平行动部记录数量之间存在着差异。

Sie hat sich ihrer Freundin offenbart.

她向她朋友吐露心事

Der Schlichter offenbart den Parteien, sofern sie von ihm nicht bereits entsprechend unterrichtet wurden, ab dem Zeitpunkt seiner Bestellung und für die Dauer des Schlichtungsverfahrens unverzüglich jegliche derartigen Umstände.

调解人应当自其被指定之时起以及在整个调解程序期间内,毫不迟延地向各方当事人披露任何此种情形,除非调解人已将此种情形告知各方当事人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受建议如不利于申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为轻率之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 offenbaren 的德语例句

用户正在搜索


Geltungsdauer, Geltungsdrang, Geltungskonsum, Geltungsstreben, Geltungssucht, Geltungstrieb, Geltungswert, Geltvieh, Gelübde, Gelump,

相似单词


offen sprechen, offen und ehrlich, Offenbach, Offenbach am Main, offenbar, offenbaren, Offenbarkeit, Offenbarkeiten, offenbart, Offenbarung,
(vt)公开,暴露,显露,揭示
(refl)
① 表现;表示,表露,显示
② 吐露心事
③ [宗]启示,默示

语法
sich+四格, +四格, +三格
近义词:
gestehen,  zeigen,  entdecken
联想词
wahren保持,维持;vollenden完成,做完;verschleiern掩盖,掩饰,隐蔽;scheinen照射,照耀;gewiss某种;scheinbaren明显;freilich当然,无疑;zeigen表明,显示;ergründen追究根底,探究;leugnen否认,否定,不承认;verstecken隐藏,躲藏;
【律】
公开,披露

Bei der Serienfertigung des neuen Boeing-Langstreckenflugzeugs 787 Dreamliner gibt es offenbar weitere Verzögerungen.

波音公司系列生产787梦想新远程飞机显然还要推迟交货。

Die Epidemie breitet sich offenbar aus.

这个传染病明显传播开来。

Er ist offenbar noch nicht in China gewesen.

看来他还没有来过中国。

Er ist offenbar krank,daß er heute nicht kommt.

(口)他今天没来,显然是病了。

Er offenbarte sich als großes Erzählertalent.

显示出很大叙述才能。

Seine Worte offenbarten sich als Lüge.

事实表明话是谎言。

Er ist offenbar sehr begabt.

看来他很有才能。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司批准应收帐款量和维持和平行动部记录量之间存在着差异。

Sie hat sich ihrer Freundin offenbart.

她向她朋友吐露心事

Der Schlichter offenbart den Parteien, sofern sie von ihm nicht bereits entsprechend unterrichtet wurden, ab dem Zeitpunkt seiner Bestellung und für die Dauer des Schlichtungsverfahrens unverzüglich jegliche derartigen Umstände.

调解人应当自其被指定之时起以及在整个调解程序期间内,毫不迟延地向各方当事人披露任何此种情形,除非调解人已将此种情形告知各方当事人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受建议如不利于申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为轻率之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 offenbaren 的德语例句

用户正在搜索


gem., GEMA, Gemach, gemach, gemächlich, Gemächlichkeit, gemacht, Gemahl, gemahlen, Gemahlin,

相似单词


offen sprechen, offen und ehrlich, Offenbach, Offenbach am Main, offenbar, offenbaren, Offenbarkeit, Offenbarkeiten, offenbart, Offenbarung,
(vt)公开,暴露,显露,揭
(refl)
① 表现;表,表露,显
② 吐露心事
③ [宗]启,默

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格
近义词:
gestehen,  zeigen,  entdecken
联想词
wahren保持,维持;vollenden完成,做完;verschleiern掩盖,掩饰,隐蔽;scheinen照射,照耀;gewiss某种;scheinbaren明显;freilich当然,无疑;zeigen表明,显;ergründen根底,探;leugnen否认,否定,不承认;verstecken隐藏,躲藏;
【律】
公开,披露

Bei der Serienfertigung des neuen Boeing-Langstreckenflugzeugs 787 Dreamliner gibt es offenbar weitere Verzögerungen.

波音公司系列生产787梦想新远程飞机显然还要推迟交货。

Die Epidemie breitet sich offenbar aus.

这个传染病明显传播开

Er ist offenbar noch nicht in China gewesen.

他还过中国。

Er ist offenbar krank,daß er heute nicht kommt.

(口)他今显然是病了。

Er offenbarte sich als großes Erzählertalent.

出很大叙述才能。

Seine Worte offenbarten sich als Lüge.

事实表明话是谎言。

Er ist offenbar sehr begabt.

他很有才能。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司批准应收帐款注销数量和维持和平行动部记录数量之间存在着差异。

Sie hat sich ihrer Freundin offenbart.

她向她朋友吐露心事

Der Schlichter offenbart den Parteien, sofern sie von ihm nicht bereits entsprechend unterrichtet wurden, ab dem Zeitpunkt seiner Bestellung und für die Dauer des Schlichtungsverfahrens unverzüglich jegliche derartigen Umstände.

调解人应当自其被指定之时起以及在整个调解程序期间内,毫不迟延地向各方当事人披露任何此种情形,除非调解人已将此种情形告知各方当事人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受建议如不利于申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为轻率之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 offenbaren 的德语例句

用户正在搜索


gemäß, gemäß den üblichen praktiken im internationalen handel, gemäß din 53 361, gemäß ep 002.01, gemäß ep 002.03, gemäß ep 002.04, gemäß ep 002.05, gemäß I, gemäß pv 1213, gemäß sicherheitsdatenblatt, das vom hersteller des additivs erstellt wird.,

相似单词


offen sprechen, offen und ehrlich, Offenbach, Offenbach am Main, offenbar, offenbaren, Offenbarkeit, Offenbarkeiten, offenbart, Offenbarung,
(vt)公开,暴露,显露,揭示
(refl)
现;示,露,显示
② 吐露心事
③ [宗]启示,默示

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格
近义词:
gestehen,  zeigen,  entdecken
联想词
wahren保持,维持;vollenden完成,做完;verschleiern掩盖,掩;scheinen照射,照耀;gewiss某种;scheinbaren;freilich当然,无疑;zeigen,显示;ergründen追究根底,探究;leugnen否认,否定,不承认;verstecken藏,躲藏;
【律】
公开,披露

Bei der Serienfertigung des neuen Boeing-Langstreckenflugzeugs 787 Dreamliner gibt es offenbar weitere Verzögerungen.

波音公司系列生产787梦想新远程飞机显然还要推迟交货。

Die Epidemie breitet sich offenbar aus.

这个传染病传播开来。

Er ist offenbar noch nicht in China gewesen.

看来他还没有来过中国。

Er ist offenbar krank,daß er heute nicht kommt.

(口)他今天没来,显然是病了。

Er offenbarte sich als großes Erzählertalent.

显示出很大叙述才能。

Seine Worte offenbarten sich als Lüge.

话是谎言。

Er ist offenbar sehr begabt.

看来他很有才能。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司批准应收帐款注销数量和维持和平行动部记录数量之间存在着差异。

Sie hat sich ihrer Freundin offenbart.

她向她朋友吐露心事

Der Schlichter offenbart den Parteien, sofern sie von ihm nicht bereits entsprechend unterrichtet wurden, ab dem Zeitpunkt seiner Bestellung und für die Dauer des Schlichtungsverfahrens unverzüglich jegliche derartigen Umstände.

调解人应当自其被指定之时起以及在整个调解程序期间内,毫不迟延地向各方当事人披露任何此种情形,除非调解人已将此种情形告知各方当事人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受建议如不利于申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为轻率之举。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 offenbaren 的德语例句

用户正在搜索


Gemeck(e)re, Gemecker, gemein, Gemeinarbeit, Gemeinbesitz, Gemeinde, Gemeindeabgaben, Gemeindeacker, Gemeindeammann, Gemeindeangelegenheit,

相似单词


offen sprechen, offen und ehrlich, Offenbach, Offenbach am Main, offenbar, offenbaren, Offenbarkeit, Offenbarkeiten, offenbart, Offenbarung,
(vt)公开,暴露,显露,揭示
(refl)
① 表现;表示,表露,显示
② 吐露心事
③ [宗]启示,默示

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格
近义词:
gestehen,  zeigen,  entdecken
联想词
wahren保持,维持;vollenden完成,做完;verschleiern掩盖,掩饰,隐蔽;scheinen照射,照耀;gewiss某种;scheinbaren明显;freilich当然,无疑;zeigen表明,显示;ergründen追究根底,探究;leugnen否认,否定,不承认;verstecken隐藏,躲藏;
【律】
公开,披露

Bei der Serienfertigung des neuen Boeing-Langstreckenflugzeugs 787 Dreamliner gibt es offenbar weitere Verzögerungen.

波音公生产787梦想飞机显然还要推迟交货。

Die Epidemie breitet sich offenbar aus.

这个传染病明显传播开来。

Er ist offenbar noch nicht in China gewesen.

看来他还没有来过中国。

Er ist offenbar krank,daß er heute nicht kommt.

(口)他今天没来,显然是病了。

Er offenbarte sich als großes Erzählertalent.

显示出很大叙述才能。

Seine Worte offenbarten sich als Lüge.

事实表明话是谎言。

Er ist offenbar sehr begabt.

看来他很有才能。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务批准应收帐款注销数量和维持和平行动部记录数量之间存在着差异。

Sie hat sich ihrer Freundin offenbart.

她向她朋友吐露心事

Der Schlichter offenbart den Parteien, sofern sie von ihm nicht bereits entsprechend unterrichtet wurden, ab dem Zeitpunkt seiner Bestellung und für die Dauer des Schlichtungsverfahrens unverzüglich jegliche derartigen Umstände.

调解人应当自其被指定之时起以及在整个调解期间内,毫不迟延地向各方当事人披露任何此种情形,除非调解人已将此种情形告知各方当事人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受建议如不利于申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为轻率之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 offenbaren 的德语例句

用户正在搜索


Gemeindekredit, Gemeindeland, Gemeindelied, gemeindeöffentliche Sprechstelle, Gemeindeordnung, Gemeindepflege, Gemeinderat, Gemeinderatsmitglied, Gemeinderatssitzung, Gemeinderecht,

相似单词


offen sprechen, offen und ehrlich, Offenbach, Offenbach am Main, offenbar, offenbaren, Offenbarkeit, Offenbarkeiten, offenbart, Offenbarung,
(vt)公开,暴露,显露,揭示
(refl)
现;示,露,显示
② 吐露心事
③ [宗]启示,默示

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格
近义词:
gestehen,  zeigen,  entdecken
联想词
wahren保持,维持;vollenden完成,做完;verschleiern掩盖,掩饰,隐蔽;scheinen照射,照耀;gewiss某种;scheinbaren明显;freilich当然,;zeigen明,显示;ergründen追究根底,探究;leugnen否认,否定,不承认;verstecken隐藏,躲藏;
【律】
公开,披露

Bei der Serienfertigung des neuen Boeing-Langstreckenflugzeugs 787 Dreamliner gibt es offenbar weitere Verzögerungen.

波音公司系列生产787梦想新远程飞机显然还要推迟交货。

Die Epidemie breitet sich offenbar aus.

这个传染明显传播开来。

Er ist offenbar noch nicht in China gewesen.

看来他还没有来过中国。

Er ist offenbar krank,daß er heute nicht kommt.

(口)他今天没来,显然

Er offenbarte sich als großes Erzählertalent.

显示出很大叙述才能。

Seine Worte offenbarten sich als Lüge.

事实谎言。

Er ist offenbar sehr begabt.

看来他很有才能。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司批准应收帐款注销数量和维持和平行动部记录数量之间存在着差异。

Sie hat sich ihrer Freundin offenbart.

她向她朋友吐露心事

Der Schlichter offenbart den Parteien, sofern sie von ihm nicht bereits entsprechend unterrichtet wurden, ab dem Zeitpunkt seiner Bestellung und für die Dauer des Schlichtungsverfahrens unverzüglich jegliche derartigen Umstände.

调解人应当自其被指定之时起以及在整个调解程序期间内,毫不迟延地向各方当事人披露任何此种情形,除非调解人已将此种情形告知各方当事人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受建议如不利于申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为轻率之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 offenbaren 的德语例句

用户正在搜索


Gemeindeverwaltung, Gemeindevorstand, Gemeindevorsteher, Gemeindewahl, Gemeindezentrum, gemeindlich, Gemeine, Gemeinehe, Gemeineigentum, gemeiner Trick,

相似单词


offen sprechen, offen und ehrlich, Offenbach, Offenbach am Main, offenbar, offenbaren, Offenbarkeit, Offenbarkeiten, offenbart, Offenbarung,
(vt)公开,暴露,显露,揭示
(refl)
① 表现;表示,表露,显示
② 吐露心事
③ [宗]启示,默示

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格
近义词:
gestehen,  zeigen,  entdecken
联想词
wahren保持,维持;vollenden成,;verschleiern盖,饰,隐蔽;scheinen照射,照耀;gewiss某种;scheinbaren明显;freilich当然,无疑;zeigen表明,显示;ergründen追究根底,探究;leugnen否认,否定,不承认;verstecken隐藏,躲藏;
【律】
公开,披露

Bei der Serienfertigung des neuen Boeing-Langstreckenflugzeugs 787 Dreamliner gibt es offenbar weitere Verzögerungen.

波音公司系列生产787梦想新远程飞机显然还要推迟交货。

Die Epidemie breitet sich offenbar aus.

这个传染病明显传播开来。

Er ist offenbar noch nicht in China gewesen.

看来他还没有来过中国。

Er ist offenbar krank,daß er heute nicht kommt.

(口)他今天没来,显然病了。

Er offenbarte sich als großes Erzählertalent.

显示出很大叙述才能。

Seine Worte offenbarten sich als Lüge.

事实表明言。

Er ist offenbar sehr begabt.

看来他很有才能。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司批准应收帐款注销数量和维持和平行动部记录数量之间存在着差异。

Sie hat sich ihrer Freundin offenbart.

她向她朋友吐露心事

Der Schlichter offenbart den Parteien, sofern sie von ihm nicht bereits entsprechend unterrichtet wurden, ab dem Zeitpunkt seiner Bestellung und für die Dauer des Schlichtungsverfahrens unverzüglich jegliche derartigen Umstände.

调解人应当自其被指定之时起以及在整个调解程序期间内,毫不迟延地向各方当事人披露任何此种情形,除非调解人已将此种情形告知各方当事人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受建议如不利于申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为轻率之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 offenbaren 的德语例句

用户正在搜索


gemeiniglich, Gemeinjahr, Gemeinkosten, Gemeinkostenanteil, Gemeinkostengehalt, Gemeinkostenkonto, Gemeinkostenlohn, Gemeinkostensatz, Gemeinkostenumlage, Gemeinkostenverteilung,

相似单词


offen sprechen, offen und ehrlich, Offenbach, Offenbach am Main, offenbar, offenbaren, Offenbarkeit, Offenbarkeiten, offenbart, Offenbarung,
(vt)公开,暴露,露,揭示
(refl)
① 表现;表示,表露,
② 吐露心事
③ [宗]启示,默示

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格
近义词:
gestehen,  zeigen,  entdecken
联想词
wahren保持,维持;vollenden完成,做完;verschleiern掩盖,掩饰,隐蔽;scheinen照射,照耀;gewiss某种;scheinbaren;freilich当然,无疑;zeigen示;ergründen追究根底,探究;leugnen否认,否定,不承认;verstecken隐藏,躲藏;
【律】
公开,披露

Bei der Serienfertigung des neuen Boeing-Langstreckenflugzeugs 787 Dreamliner gibt es offenbar weitere Verzögerungen.

波音公司系列生产787梦想新远程飞机还要推迟交货。

Die Epidemie breitet sich offenbar aus.

这个传染病传播开来。

Er ist offenbar noch nicht in China gewesen.

看来他还没有来过中国。

Er ist offenbar krank,daß er heute nicht kommt.

(口)他今天没来,是病了。

Er offenbarte sich als großes Erzählertalent.

叙述才能。

Seine Worte offenbarten sich als Lüge.

事实话是谎言。

Er ist offenbar sehr begabt.

看来有才能。

Die Prüfung offenbarte erhebliche Abweichungen zwischen den von der Abteilung Rechnungswesen genehmigten Forderungsabschreibungen und den von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verbuchten Beträgen.

审计发现,帐务司批准应收帐款注销数量和维持和平行动部记录数量之间存在着差异。

Sie hat sich ihrer Freundin offenbart.

她向她朋友吐露心事

Der Schlichter offenbart den Parteien, sofern sie von ihm nicht bereits entsprechend unterrichtet wurden, ab dem Zeitpunkt seiner Bestellung und für die Dauer des Schlichtungsverfahrens unverzüglich jegliche derartigen Umstände.

调解人应当自其被指定之时起以及在整个调解程序期间内,毫不迟延地向各方当事人披露任何此种情形,除非调解人已将此种情形告知各方当事人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提并经秘书长接受建议如不利于申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为轻率之举。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 offenbaren 的德语例句

用户正在搜索


gemeinsamer Faktor, gemeinsamer Nenner, gemeinsames Elektron, gemeinsames Elektronenpaar, gemeinsames Hobby, gemeinsames Vielfaches, Gemeinsamkeit, Gemeinschaft, gemeinschaft deutscher automobilfabriken, gemeinschaft unabhängiger staat,

相似单词


offen sprechen, offen und ehrlich, Offenbach, Offenbach am Main, offenbar, offenbaren, Offenbarkeit, Offenbarkeiten, offenbart, Offenbarung,