德语助手
  • 关闭

Ⅰ Vt (griff, hat gegriffen)
住,逮住
sich (D) etw.(A) greifen
住,逮住


Sie griff mich bei der Hand.
着我手。


Ich griff mir noch ein Stück Kuchen.
我给自己拿了块蛋糕。


zu niedrig gegriffen sein
估计过低


Diese Zahl ist sehr hoch/zu niedrig gegriffen.
这个数字被估计得太高/太低了。


zum Greifen nah[e] sein/liegen
邻近了


Der Erfolg war/lag zum Greifen nahe.
成功在望。


② 奏出,弹奏出
einen Akkord auf der Gitarre/auf dem Klavier greifen
吉他/钢琴弹出和音



Ⅱ Vi
,伸手拿
Diese traurige Geschichte greift ihr ans Herz.
这个悲事扣人心弦。


Seine Hände griffen ins Leere/ in die Luft.
了个空。


zu/nach der Waffe greifen
拿起武器(开始战斗)


② 传播,蔓延
um sich greifen
传播,蔓延


Die Infektionskrankheit griff rasch um sich.
传染病很快地传布开来。




语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, zu+三格, nach+三格, um+四格, an+四格, unter+四格
Fr helper cop yright
近义词:
ausbreiten,  nehmen,  berühren,  einfangen,  schnappen,  versichern,  herausgreifen,  danebengreifen,  vorgreifen,  zugreifen,  ergreifen,  angeln,  angreifen,  reißen,  langen,  fischen,  hingreifen,  aufgreifen,  übergreifen,  ineinandergreifen,  zurückgreifen,  angreifen,  vergreifen,  packen,  hineingreifen,  abholen,  gefangensetzen,  sistieren
联想词
setzen摆,放,放置,设置;gehen走,步行;stecken插在;zurückgreifen回溯,追溯到;holen接来,请来;packen收拾,打包,一捆;nutzen,使;nehmen取,拿,拿起;kommen来;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;drängen催促;
【汽车】
n 作,夹

Der Löwe greift seine Beute mit einem gewaltigen Sprung an.

狮子猛地一跃,攻击猎物。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Der Pianist griff machtvoll in die Tasten.

钢琴演奏者有力地叩击琴键。

Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.

他往手(掌)上吐口唾沫,随后起铁锹。

Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.

他伸进口袋掏出一个苹果来。

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做,请随便了吃!

Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.

减少失业人数措施

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

在光滑路面上车轮容易打滑

Das kleinere Zahnrad greift in ein größeres ein.

较小齿轮跟一个较大啮合在一起。

Die Erfüllung des Wunsches ist in greifbare Nähe gerückt.

这一愿望就要实现了。

Er griff rasch zu,bevor der Teller zu Boden fiel.

碟子落地之前,他迅速了。

Er griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

他从书架上拿出一本书。

Er griff rasch nache dem fallenden Glas.

他迅速了那只跌落杯子。

Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.

假如这种干扰不停止,我们就得采取其他措施。

Da hat er sich in den Strafmitteln vergriffen.

他选择了错误惩罚手段。

Auf der regennassen Fahrbahn griffen die Räder nicht mehr.

车轮在雨湿车道上打滑

Er greift überall zu,wo es nötig ist.

哪里需要他就到哪里帮忙

Mit dieser Zahl hast du zu niedrig gegriffen.

这个数字你估计得太低了

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手那本书。

Sie griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

她从书架上拿出一本书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 greifen 的德语例句

用户正在搜索


Drehfalttür, Drehfassung, Drehfeder, Drehfeder Drehmasse System, Drehfeder-Drehmasse-System, Drehfederkonstante, drehfederstab, Drehfedersteifigkeit, Drehfederwaage, Drehfederwage,

相似单词


greifbar, Greifbarkeit, Greifbereich, Greifeinrichtung, Greifeinsatz, greifen, greifen zu, Greifer, Greiferablage, Greiferanschlag,

Ⅰ Vt (griff, hat gegriffen)
① 抓住,逮住
sich (D) etw.(A) greifen
抓住,逮住


Sie griff mich bei der Hand.
她抓着我的手。


Ich griff mir noch ein Stück Kuchen.
我给自己拿块蛋糕。


zu niedrig gegriffen sein
估计过


Diese Zahl ist sehr hoch/zu niedrig gegriffen.
这个数字被估计得高/


zum Greifen nah[e] sein/liegen
邻近


Der Erfolg war/lag zum Greifen nahe.
成功在望。


② 奏出,弹奏出
einen Akkord auf der Gitarre/auf dem Klavier greifen
用吉他/弹出和音



Ⅱ Vi
① 抓,伸手拿
Diese traurige Geschichte greift ihr ans Herz.
这个悲伤的故事扣人心弦。


Seine Hände griffen ins Leere/ in die Luft.
他的手抓个空。


zu/nach der Waffe greifen
拿起武器(开始战斗)


② 传播,蔓延
um sich greifen
传播,蔓延


Die Infektionskrankheit griff rasch um sich.
传染病很快地传布开




语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, zu+三格, nach+三格, um+四格, an+四格, unter+四格
Fr helper cop yright
近义词:
ausbreiten,  nehmen,  berühren,  einfangen,  schnappen,  versichern,  herausgreifen,  danebengreifen,  vorgreifen,  zugreifen,  ergreifen,  angeln,  angreifen,  reißen,  langen,  fischen,  hingreifen,  aufgreifen,  übergreifen,  ineinandergreifen,  zurückgreifen,  angreifen,  vergreifen,  packen,  hineingreifen,  abholen,  gefangensetzen,  sistieren
联想词
setzen摆,放,放置,设置;gehen走,步行;stecken插在;zurückgreifen回溯,追溯到;holen,请;packen收拾,打包,一捆;nutzen利用,使用;nehmen取,拿,拿起;kommen;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;drängen催促;
【汽车】
n 作用,抓紧,夹紧

Der Löwe greift seine Beute mit einem gewaltigen Sprung an.

狮子猛地一跃,攻击猎物。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开

Der Pianist griff machtvoll in die Tasten.

演奏者有力地叩击键。

Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.

他往手(掌)上吐口唾沫,随后起铁锹。

Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.

他伸进口袋掏出一个苹果

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做的,请随便吃!

Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.

减少失业人数的措施

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

在光滑的路面上车轮容易打滑

Das kleinere Zahnrad greift in ein größeres ein.

较小的齿轮跟一个较大的啮合在一起。

Die Erfüllung des Wunsches ist in greifbare Nähe gerückt.

这一愿望就要实现

Er griff rasch zu,bevor der Teller zu Boden fiel.

碟子落地之前,他迅速抓住

Er griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

他从书架上拿出一本书。

Er griff rasch nache dem fallenden Glas.

他迅速抓住那只跌落的杯子。

Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.

假如这种干扰不停止,我们就得采取其他措施。

Da hat er sich in den Strafmitteln vergriffen.

他选择错误的惩罚手段。

Auf der regennassen Fahrbahn griffen die Räder nicht mehr.

车轮在雨湿的车道上打滑

Er greift überall zu,wo es nötig ist.

哪里需要他就到哪里帮忙

Mit dieser Zahl hast du zu niedrig gegriffen.

这个数字你估计得

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手那本书。

Sie griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

她从书架上拿出一本书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 greifen 的德语例句

用户正在搜索


Drehfeldrichtungsanzeiger, Drehfeldtransformator, Drehfeldumformer, Drehfenster, drehfensterrahmen, drehfest, drehfestig, Drehfestigkeit, Drehfestigkeitsmaschine, Drehfeuer,

相似单词


greifbar, Greifbarkeit, Greifbereich, Greifeinrichtung, Greifeinsatz, greifen, greifen zu, Greifer, Greiferablage, Greiferanschlag,

Ⅰ Vt (griff, hat gegriffen)
① 抓住,逮住
sich (D) etw.(A) greifen
抓住,逮住


Sie griff mich bei der Hand.
她抓着我的手。


Ich griff mir noch ein Stück Kuchen.
我给自己了块蛋糕。


zu niedrig gegriffen sein
估计过低


Diese Zahl ist sehr hoch/zu niedrig gegriffen.
这个数字被估计得太高/太低了。


zum Greifen nah[e] sein/liegen
邻近了


Der Erfolg war/lag zum Greifen nahe.
成功在望。


② 奏出,弹奏出
einen Akkord auf der Gitarre/auf dem Klavier greifen
吉他/钢琴弹出和音



Ⅱ Vi
① 抓,伸手
Diese traurige Geschichte greift ihr ans Herz.
这个悲伤的故事扣人心弦。


Seine Hände griffen ins Leere/ in die Luft.
他的手抓了个空。


zu/nach der Waffe greifen
起武器(开始战斗)


播,
um sich greifen
播,


Die Infektionskrankheit griff rasch um sich.
染病很快地布开来。




语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, zu+三格, nach+三格, um+四格, an+四格, unter+四格
Fr helper cop yright
近义词:
ausbreiten,  nehmen,  berühren,  einfangen,  schnappen,  versichern,  herausgreifen,  danebengreifen,  vorgreifen,  zugreifen,  ergreifen,  angeln,  angreifen,  reißen,  langen,  fischen,  hingreifen,  aufgreifen,  übergreifen,  ineinandergreifen,  zurückgreifen,  angreifen,  vergreifen,  packen,  hineingreifen,  abholen,  gefangensetzen,  sistieren
联想词
setzen摆,放,放置,设置;gehen走,步行;stecken插在;zurückgreifen回溯,追溯到;holen接来,请来;packen收拾,打包,一捆;nutzen,使;nehmen起;kommen来;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;drängen催促;
【汽车】
n 作,抓紧,夹紧

Der Löwe greift seine Beute mit einem gewaltigen Sprung an.

狮子猛地一跃,攻击猎物。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

染病(谣言)很快地布开来。

Der Pianist griff machtvoll in die Tasten.

钢琴演奏者有力地叩击琴键。

Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.

他往手(掌)上吐口唾沫,随后起铁锹。

Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.

他伸进口袋掏出一个苹果来。

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做的,请随便了吃!

Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.

减少失业人数的措施

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

在光滑的路面上车轮容易打滑

Das kleinere Zahnrad greift in ein größeres ein.

较小的齿轮跟一个较大的啮合在一起。

Die Erfüllung des Wunsches ist in greifbare Nähe gerückt.

这一愿望就要实现了。

Er griff rasch zu,bevor der Teller zu Boden fiel.

碟子落地之前,他迅速抓住了。

Er griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

他从书架上一本书。

Er griff rasch nache dem fallenden Glas.

他迅速抓住了那只跌落的杯子。

Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.

假如这种干扰不停止,我们就得其他措施。

Da hat er sich in den Strafmitteln vergriffen.

他选择了错误的惩罚手段。

Auf der regennassen Fahrbahn griffen die Räder nicht mehr.

车轮在雨湿的车道上打滑

Er greift überall zu,wo es nötig ist.

哪里需要他就到哪里帮忙

Mit dieser Zahl hast du zu niedrig gegriffen.

这个数字你估计得太低了

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手那本书。

Sie griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

她从书架上一本书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 greifen 的德语例句

用户正在搜索


Drehfreude, drehfreudig, Drehfreudigkeit, Drehfunkenstrecke, Drehfunkfeuer, Drehfutter, Drehgas, Drehgeber, Drehgefäßwaage, Drehgelenk,

相似单词


greifbar, Greifbarkeit, Greifbereich, Greifeinrichtung, Greifeinsatz, greifen, greifen zu, Greifer, Greiferablage, Greiferanschlag,

Ⅰ Vt (griff, hat gegriffen)

sich (D) etw.(A) greifen


Sie griff mich bei der Hand.
着我的手。


Ich griff mir noch ein Stück Kuchen.
我给自己拿了块蛋糕。


zu niedrig gegriffen sein
估计过低


Diese Zahl ist sehr hoch/zu niedrig gegriffen.
这个数字被估计得太高/太低了。


zum Greifen nah[e] sein/liegen
邻近了


Der Erfolg war/lag zum Greifen nahe.
成功在望。


② 奏,弹奏
einen Akkord auf der Gitarre/auf dem Klavier greifen
用吉他/钢琴弹和音



Ⅱ Vi
,伸手拿
Diese traurige Geschichte greift ihr ans Herz.
这个悲伤的故事扣人心弦。


Seine Hände griffen ins Leere/ in die Luft.
他的手了个空。


zu/nach der Waffe greifen
拿起武器(开始战斗)


② 传播,蔓延
um sich greifen
传播,蔓延


Die Infektionskrankheit griff rasch um sich.
传染病很快地传布开来。




语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, zu+三格, nach+三格, um+四格, an+四格, unter+四格
Fr helper cop yright
近义词:
ausbreiten,  nehmen,  berühren,  einfangen,  schnappen,  versichern,  herausgreifen,  danebengreifen,  vorgreifen,  zugreifen,  ergreifen,  angeln,  angreifen,  reißen,  langen,  fischen,  hingreifen,  aufgreifen,  übergreifen,  ineinandergreifen,  zurückgreifen,  angreifen,  vergreifen,  packen,  hineingreifen,  abholen,  gefangensetzen,  sistieren
联想词
setzen摆,放,放置,设置;gehen走,步行;stecken插在;zurückgreifen回溯,追溯到;holen接来,请来;packen收拾,打包,捆;nutzen利用,使用;nehmen取,拿,拿起;kommen来;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;drängen催促;
【汽车】
n 作用,紧,夹紧

Der Löwe greift seine Beute mit einem gewaltigen Sprung an.

狮子猛地跃,攻击猎物。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Der Pianist griff machtvoll in die Tasten.

钢琴演奏者有力地叩击琴键。

Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.

他往手(掌)上吐口唾沫,随后起铁锹。

Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.

他伸进口袋个苹果来。

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做的,请随便了吃!

Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.

减少失业人数的措施

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

在光滑的路面上车轮容易打滑

Das kleinere Zahnrad greift in ein größeres ein.

较小的齿轮跟个较大的啮合在起。

Die Erfüllung des Wunsches ist in greifbare Nähe gerückt.

愿望就要实现了。

Er griff rasch zu,bevor der Teller zu Boden fiel.

碟子落地之前,他迅速了。

Er griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

他从书架上本书。

Er griff rasch nache dem fallenden Glas.

他迅速了那只跌落的杯子。

Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.

假如这种干扰不停止,我们就得采取其他措施。

Da hat er sich in den Strafmitteln vergriffen.

他选择了错误的惩罚手段。

Auf der regennassen Fahrbahn griffen die Räder nicht mehr.

车轮在雨湿的车道上打滑

Er greift überall zu,wo es nötig ist.

哪里需要他就到哪里帮忙

Mit dieser Zahl hast du zu niedrig gegriffen.

这个数字你估计得太低了

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手那本书。

Sie griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

她从书架上本书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 greifen 的德语例句

用户正在搜索


Drehgestellgleitstück, Drehgestellrad, Drehgestellrahmen, Drehgestellrahmenwange, Drehgestellreisezugwagen, Drehgestellzapfen, Drehgetriebe, Drehgreifer, Drehgrenze, Drehgriff,

相似单词


greifbar, Greifbarkeit, Greifbereich, Greifeinrichtung, Greifeinsatz, greifen, greifen zu, Greifer, Greiferablage, Greiferanschlag,

Ⅰ Vt (griff, hat gegriffen)
① 抓住,逮住
sich (D) etw.(A) greifen
抓住,逮住


Sie griff mich bei der Hand.
她抓着我的手。


Ich griff mir noch ein Stück Kuchen.
我给自己拿了块蛋糕。


zu niedrig gegriffen sein
估计过低


Diese Zahl ist sehr hoch/zu niedrig gegriffen.
这个数字被估计/低了。


zum Greifen nah[e] sein/liegen
邻近了


Der Erfolg war/lag zum Greifen nahe.
成功在望。


出,弹
einen Akkord auf der Gitarre/auf dem Klavier greifen
用吉他/钢琴弹出和音



Ⅱ Vi
① 抓,伸手拿
Diese traurige Geschichte greift ihr ans Herz.
这个悲伤的故事扣人心弦。


Seine Hände griffen ins Leere/ in die Luft.
他的手抓了个空。


zu/nach der Waffe greifen
拿起武器(开始战斗)


② 传播,蔓延
um sich greifen
传播,蔓延


Die Infektionskrankheit griff rasch um sich.
传染病很快地传布开来。




语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, zu+三格, nach+三格, um+四格, an+四格, unter+四格
Fr helper cop yright
近义词:
ausbreiten,  nehmen,  berühren,  einfangen,  schnappen,  versichern,  herausgreifen,  danebengreifen,  vorgreifen,  zugreifen,  ergreifen,  angeln,  angreifen,  reißen,  langen,  fischen,  hingreifen,  aufgreifen,  übergreifen,  ineinandergreifen,  zurückgreifen,  angreifen,  vergreifen,  packen,  hineingreifen,  abholen,  gefangensetzen,  sistieren
联想词
setzen摆,放,放置,设置;gehen走,步行;stecken插在;zurückgreifen回溯,追溯到;holen接来,请来;packen收拾,打包,一捆;nutzen利用,使用;nehmen取,拿,拿起;kommen来;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;drängen催促;
【汽车】
n 作用,抓紧,夹紧

Der Löwe greift seine Beute mit einem gewaltigen Sprung an.

狮子猛地一跃,攻击猎物。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Der Pianist griff machtvoll in die Tasten.

钢琴有力地叩击琴键。

Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.

他往手(掌)上吐口唾沫,随后起铁锹。

Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.

他伸进口袋掏出一个苹果来。

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做的,请随便了吃!

Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.

减少失业人数的措施

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

在光滑的路面上车轮容易打滑

Das kleinere Zahnrad greift in ein größeres ein.

较小的齿轮跟一个较大的啮合在一起。

Die Erfüllung des Wunsches ist in greifbare Nähe gerückt.

这一愿望就要实现了。

Er griff rasch zu,bevor der Teller zu Boden fiel.

碟子落地之前,他迅速抓住了。

Er griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

他从书架上拿出一本书。

Er griff rasch nache dem fallenden Glas.

他迅速抓住了那只跌落的杯子。

Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.

假如这种干扰不停止,我们就采取其他措施。

Da hat er sich in den Strafmitteln vergriffen.

他选择了错误的惩罚手段。

Auf der regennassen Fahrbahn griffen die Räder nicht mehr.

车轮在雨湿的车道上打滑

Er greift überall zu,wo es nötig ist.

哪里需要他就到哪里帮忙

Mit dieser Zahl hast du zu niedrig gegriffen.

这个数字你估计低了

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手那本书。

Sie griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

她从书架上拿出一本书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 greifen 的德语例句

用户正在搜索


Drehimpulserhaltungssatz, Drehimpulsgeber, Drehimpulsoperator, Drehimpulsquantenzahl, Drehimpulssatz, Drehinversion, Drehkalzinierofen, Drehkanne, Drehkastenwechsel, Drehkeilkupplung,

相似单词


greifbar, Greifbarkeit, Greifbereich, Greifeinrichtung, Greifeinsatz, greifen, greifen zu, Greifer, Greiferablage, Greiferanschlag,

用户正在搜索


Drehkopf, Drehkörper, Drehkörperpaar, Drehkraft, Drehkraftdiagramm, Drehkraftgetriebe, Drehkraftlinie, Drehkraftverlauf, Drehkran, Drehkranführung,

相似单词


greifbar, Greifbarkeit, Greifbereich, Greifeinrichtung, Greifeinsatz, greifen, greifen zu, Greifer, Greiferablage, Greiferanschlag,

Ⅰ Vt (griff, hat gegriffen)
① 抓
sich (D) etw.(A) greifen


Sie griff mich bei der Hand.
她抓着我的手。


Ich griff mir noch ein Stück Kuchen.
我给自己拿了块蛋糕。


zu niedrig gegriffen sein
估计过低


Diese Zahl ist sehr hoch/zu niedrig gegriffen.
这个数字被估计得太高/太低了。


zum Greifen nah[e] sein/liegen
邻近了


Der Erfolg war/lag zum Greifen nahe.
成功在望。


② 奏,弹奏
einen Akkord auf der Gitarre/auf dem Klavier greifen
用吉他/钢琴弹和音



Ⅱ Vi
① 抓,伸手拿
Diese traurige Geschichte greift ihr ans Herz.
这个悲伤的故事扣人心弦。


Seine Hände griffen ins Leere/ in die Luft.
他的手抓了个空。


zu/nach der Waffe greifen
拿起武器(开始战斗)


② 传播,蔓延
um sich greifen
传播,蔓延


Die Infektionskrankheit griff rasch um sich.
传染病很快地传布开来。




语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, zu+三格, nach+三格, um+四格, an+四格, unter+四格
Fr helper cop yright
近义词:
ausbreiten,  nehmen,  berühren,  einfangen,  schnappen,  versichern,  herausgreifen,  danebengreifen,  vorgreifen,  zugreifen,  ergreifen,  angeln,  angreifen,  reißen,  langen,  fischen,  hingreifen,  aufgreifen,  übergreifen,  ineinandergreifen,  zurückgreifen,  angreifen,  vergreifen,  packen,  hineingreifen,  abholen,  gefangensetzen,  sistieren
联想词
setzen摆,放,放置,设置;gehen走,步行;stecken插在;zurückgreifen回溯,追溯到;holen接来,请来;packen收拾,打包,一捆;nutzen利用,使用;nehmen取,拿,拿起;kommen来;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;drängen催促;
【汽车】
n 作用,抓紧,夹紧

Der Löwe greift seine Beute mit einem gewaltigen Sprung an.

狮子猛地一跃,攻击猎物。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Der Pianist griff machtvoll in die Tasten.

钢琴演奏者有力地叩击琴键。

Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.

他往手(掌)上吐口唾沫,随后起铁锹。

Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.

他伸进口一个苹果来。

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做的,请随便了吃!

Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.

减少失业人数的措施

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

在光滑的路面上车轮容易打滑

Das kleinere Zahnrad greift in ein größeres ein.

较小的齿轮跟一个较大的啮合在一起。

Die Erfüllung des Wunsches ist in greifbare Nähe gerückt.

这一愿望就要实现了。

Er griff rasch zu,bevor der Teller zu Boden fiel.

碟子落地之前,他迅速了。

Er griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

他从书架上一本书。

Er griff rasch nache dem fallenden Glas.

他迅速了那只跌落的杯子。

Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.

假如这种干扰不停止,我们就得采取其他措施。

Da hat er sich in den Strafmitteln vergriffen.

他选择了错误的惩罚手段。

Auf der regennassen Fahrbahn griffen die Räder nicht mehr.

车轮在雨湿的车道上打滑

Er greift überall zu,wo es nötig ist.

哪里需要他就到哪里帮忙

Mit dieser Zahl hast du zu niedrig gegriffen.

这个数字你估计得太低了

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手那本书。

Sie griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

她从书架上一本书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 greifen 的德语例句

用户正在搜索


Drehkristallkamera, Drehkristallmethode, Drehkristallverfahren, Drehkühler, Drehküken, Drehkuppel, Drehkupplung, Drehkurbel, Drehkurbelfenster, Drehlage,

相似单词


greifbar, Greifbarkeit, Greifbereich, Greifeinrichtung, Greifeinsatz, greifen, greifen zu, Greifer, Greiferablage, Greiferanschlag,

Ⅰ Vt (griff, hat gegriffen)
① 抓住,逮住
sich (D) etw.(A) greifen
抓住,逮住


Sie griff mich bei der Hand.
她抓着我的手。


Ich griff mir noch ein Stück Kuchen.
我给自己拿了块蛋糕。


zu niedrig gegriffen sein
估计过低


Diese Zahl ist sehr hoch/zu niedrig gegriffen.
这个数字被估计得太高/太低了。


zum Greifen nah[e] sein/liegen
邻近了


Der Erfolg war/lag zum Greifen nahe.
成功在望。


② 奏出,弹奏出
einen Akkord auf der Gitarre/auf dem Klavier greifen
用吉他/钢琴弹出和音



Ⅱ Vi
① 抓,伸手拿
Diese traurige Geschichte greift ihr ans Herz.
这个悲伤的故事扣人心弦。


Seine Hände griffen ins Leere/ in die Luft.
他的手抓了个空。


zu/nach der Waffe greifen
拿起武器(开始战斗)


② 传播,蔓延
um sich greifen
传播,蔓延


Die Infektionskrankheit griff rasch um sich.
传染病很快地传布开来。




语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, zu+三格, nach+三格, um+四格, an+四格, unter+四格
Fr helper cop yright
近义词:
ausbreiten,  nehmen,  berühren,  einfangen,  schnappen,  versichern,  herausgreifen,  danebengreifen,  vorgreifen,  zugreifen,  ergreifen,  angeln,  angreifen,  reißen,  langen,  fischen,  hingreifen,  aufgreifen,  übergreifen,  ineinandergreifen,  zurückgreifen,  angreifen,  vergreifen,  packen,  hineingreifen,  abholen,  gefangensetzen,  sistieren
联想词
setzen摆,放,放置,设置;gehen走,步行;stecken插在;zurückgreifen回溯,追溯到;holen接来,请来;packen收拾,打包,一捆;nutzen利用,使用;nehmen取,拿,拿起;kommen来;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;drängen催促;
【汽车】
n 作用,抓紧,夹紧

Der Löwe greift seine Beute mit einem gewaltigen Sprung an.

狮子猛地一跃,攻击猎物。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Der Pianist griff machtvoll in die Tasten.

钢琴演奏者有力地叩击琴键。

Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.

他往手(掌)上吐口唾沫,随后起铁锹。

Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.

他伸进口袋掏出一个苹果来。

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

是我自己做的,请随便了吃!

Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.

减少失业人数的措施

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

在光滑的路面上车轮容易打滑

Das kleinere Zahnrad greift in ein größeres ein.

较小的齿轮跟一个较大的啮合在一起。

Die Erfüllung des Wunsches ist in greifbare Nähe gerückt.

这一愿望就要实现了。

Er griff rasch zu,bevor der Teller zu Boden fiel.

碟子落地之前,他迅速抓住了。

Er griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

他从书架上拿出一本书。

Er griff rasch nache dem fallenden Glas.

他迅速抓住了那只跌落的杯子。

Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.

假如这种扰不停止,我们就得采取其他措施。

Da hat er sich in den Strafmitteln vergriffen.

他选择了错误的惩罚手段。

Auf der regennassen Fahrbahn griffen die Räder nicht mehr.

车轮在雨湿的车道上打滑

Er greift überall zu,wo es nötig ist.

哪里需要他就到哪里帮忙

Mit dieser Zahl hast du zu niedrig gegriffen.

这个数字你估计得太低了

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手那本书。

Sie griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

她从书架上拿出一本书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 greifen 的德语例句

用户正在搜索


Drehmagnetgalvanometer, Drehmagnetinstrument, Drehmagnetspannungsmesser, Drehmaschine, Drehmaschinen, Drehmaschinenbett, Drehmaschinenfuss, Drehmaschinenfutter, Drehmaschinenkopf, Drehmaschinenleitspindel,

相似单词


greifbar, Greifbarkeit, Greifbereich, Greifeinrichtung, Greifeinsatz, greifen, greifen zu, Greifer, Greiferablage, Greiferanschlag,

Ⅰ Vt (griff, hat gegriffen)
① 抓住,逮住
sich (D) etw.(A) greifen
抓住,逮住


Sie griff mich bei der Hand.
她抓着我的手。


Ich griff mir noch ein Stück Kuchen.
我给自己拿了块蛋糕。


zu niedrig gegriffen sein
估计过低


Diese Zahl ist sehr hoch/zu niedrig gegriffen.
这个数字被估计得太高/太低了。


zum Greifen nah[e] sein/liegen
邻近了


Der Erfolg war/lag zum Greifen nahe.
成功在望。


② 奏出,弹奏出
einen Akkord auf der Gitarre/auf dem Klavier greifen
用吉他/钢琴弹出和音



Ⅱ Vi
① 抓,伸手拿
Diese traurige Geschichte greift ihr ans Herz.
这个悲伤的故事扣人心弦。


Seine Hände griffen ins Leere/ in die Luft.
他的手抓了个空。


zu/nach der Waffe greifen
拿起武器(开始战斗)


播,蔓
um sich greifen
播,蔓


Die Infektionskrankheit griff rasch um sich.
病很快地布开来。




语法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, zu+三格, nach+三格, um+四格, an+四格, unter+四格
Fr helper cop yright
近义词:
ausbreiten,  nehmen,  berühren,  einfangen,  schnappen,  versichern,  herausgreifen,  danebengreifen,  vorgreifen,  zugreifen,  ergreifen,  angeln,  angreifen,  reißen,  langen,  fischen,  hingreifen,  aufgreifen,  übergreifen,  ineinandergreifen,  zurückgreifen,  angreifen,  vergreifen,  packen,  hineingreifen,  abholen,  gefangensetzen,  sistieren
联想词
setzen摆,放,放置,设置;gehen走,步行;stecken插在;zurückgreifen回溯,追溯到;holen接来,请来;packen收拾,打包,;nutzen用,使用;nehmen取,拿,拿起;kommen来;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;drängen催促;
【汽车】
n 作用,抓紧,夹紧

Der Löwe greift seine Beute mit einem gewaltigen Sprung an.

狮子猛地跃,攻击猎物。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

病(谣言)很快地布开来。

Der Pianist griff machtvoll in die Tasten.

钢琴演奏者有力地叩击琴键。

Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.

他往手(掌)上吐口唾沫,随后起铁锹。

Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.

他伸进口袋掏出个苹果来。

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做的,请随便了吃!

Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.

减少失业人数的措施

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

在光滑的路面上车轮容易打滑

Das kleinere Zahnrad greift in ein größeres ein.

较小的齿轮跟个较大的啮合在起。

Die Erfüllung des Wunsches ist in greifbare Nähe gerückt.

愿望就要实现了。

Er griff rasch zu,bevor der Teller zu Boden fiel.

碟子落地之前,他迅速抓住了。

Er griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

他从书架上拿出本书。

Er griff rasch nache dem fallenden Glas.

他迅速抓住了那只跌落的杯子。

Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.

假如这种干扰不停止,我们就得采取其他措施。

Da hat er sich in den Strafmitteln vergriffen.

他选择了错误的惩罚手段。

Auf der regennassen Fahrbahn griffen die Räder nicht mehr.

车轮在雨湿的车道上打滑

Er greift überall zu,wo es nötig ist.

哪里需要他就到哪里帮忙

Mit dieser Zahl hast du zu niedrig gegriffen.

这个数字你估计得太低了

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手那本书。

Sie griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

她从书架上拿出本书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 greifen 的德语例句

用户正在搜索


Drehmelderdifferentialgeber, Drehmelderempfänger, Drehmeldergeber, Drehmelderrückmelder, Drehmeldersteuerempfänger, Drehmesser, drehmeßumschalter, Drehmodul, Drehmoment, drehmoment bei jeweiliger drehzahl und bei ottomotoren voll geöffneter drossel- klappe bzw. bei dieselmotoren hebel am vollastanschlag und ggf. ladedruck auf lda-membrandose in nm,

相似单词


greifbar, Greifbarkeit, Greifbereich, Greifeinrichtung, Greifeinsatz, greifen, greifen zu, Greifer, Greiferablage, Greiferanschlag,

Ⅰ Vt (griff, hat gegriffen)
① 抓住,逮住
sich (D) etw.(A) greifen
抓住,逮住


Sie griff mich bei der Hand.
她抓着我的手。


Ich griff mir noch ein Stück Kuchen.
我给自己拿了块蛋糕。


zu niedrig gegriffen sein
估计过低


Diese Zahl ist sehr hoch/zu niedrig gegriffen.
这个数字被估计得太高/太低了。


zum Greifen nah[e] sein/liegen
邻近了


Der Erfolg war/lag zum Greifen nahe.
成功在望。


② 奏出,弹奏出
einen Akkord auf der Gitarre/auf dem Klavier greifen
用吉他/钢琴弹出和音



Ⅱ Vi
① 抓,伸手拿
Diese traurige Geschichte greift ihr ans Herz.
这个悲伤的故事扣人心弦。


Seine Hände griffen ins Leere/ in die Luft.
他的手抓了个空。


zu/nach der Waffe greifen
拿起武器(开始战斗)


② 传播,蔓延
um sich greifen
传播,蔓延


Die Infektionskrankheit griff rasch um sich.
传染病很快地传布开来。




语法搭配
sich+, sich+三, +, zu+三, nach+三, um+, an+, unter+
Fr helper cop yright
近义词:
ausbreiten,  nehmen,  berühren,  einfangen,  schnappen,  versichern,  herausgreifen,  danebengreifen,  vorgreifen,  zugreifen,  ergreifen,  angeln,  angreifen,  reißen,  langen,  fischen,  hingreifen,  aufgreifen,  übergreifen,  ineinandergreifen,  zurückgreifen,  angreifen,  vergreifen,  packen,  hineingreifen,  abholen,  gefangensetzen,  sistieren
联想词
setzen摆,放,放置,设置;gehen;stecken插在;zurückgreifen回溯,追溯到;holen接来,请来;packen收拾,打包,一捆;nutzen利用,使用;nehmen取,拿,拿起;kommen来;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;drängen催促;
【汽车】
n 作用,抓紧,夹紧

Der Löwe greift seine Beute mit einem gewaltigen Sprung an.

狮子猛地一跃,攻击猎物。

Die Infektionskrankheit (Das Gerücht) griff rasch um sich.

传染病(谣言)很快地传布开来。

Der Pianist griff machtvoll in die Tasten.

钢琴演奏者有力地叩击琴键。

Er spuckte (sich) in die Hände und griff zum Spaten.

他往手(掌)上吐口唾沫,随后起铁锹。

Er griff in die Tasche und brachte einen Apfel zum Vorschein.

他伸进口袋掏出一个苹果来。

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做的,请随便了吃!

Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.

减少失业人数的措施

Die Räder des Wagens greifen schlecht auf der glatten Straße.

在光滑的路面上车轮容易打滑

Das kleinere Zahnrad greift in ein größeres ein.

较小的齿轮跟一个较大的啮合在一起。

Die Erfüllung des Wunsches ist in greifbare Nähe gerückt.

这一愿望就要实现了。

Er griff rasch zu,bevor der Teller zu Boden fiel.

碟子落地之前,他迅速抓住了。

Er griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

他从书架上拿出一本书。

Er griff rasch nache dem fallenden Glas.

他迅速抓住了那只跌落的杯子。

Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.

假如这种干扰不停止,我们就得采取其他措施。

Da hat er sich in den Strafmitteln vergriffen.

他选择了错误的惩罚手段。

Auf der regennassen Fahrbahn griffen die Räder nicht mehr.

车轮在雨湿的车道上打滑

Er greift überall zu,wo es nötig ist.

哪里需要他就到哪里帮忙

Mit dieser Zahl hast du zu niedrig gegriffen.

这个数字你估计得太低了

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手那本书。

Sie griff sich ein Buch vom Bücherbrett.

她从书架上拿出一本书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 greifen 的德语例句

用户正在搜索


Drehmomentanzeige, Drehmomentanzug, drehmomentaufbau, Drehmomentaufnahme, Drehmomentaufteilung, Drehmomentausgleichseinrichtung, Drehmomentbedarf, Drehmomentbegrenzer, Drehmomentbegrenzung, drehmomentbelastung,

相似单词


greifbar, Greifbarkeit, Greifbereich, Greifeinrichtung, Greifeinsatz, greifen, greifen zu, Greifer, Greiferablage, Greiferanschlag,