德语助手
  • 关闭

Ⅰ Vt (erwies, hat erwiesen)
① 证,表明
Es ist erwiesen, dass Rauchen schädlich ist.
吸烟有害已被证


Die Tatsachen haben erwiesen, dass er unschuldig ist.
证明他是无罪的。


② 表示
j-m. die letzte Ehre erweisen.
向某表示最后的敬意。



Ⅱ Vr
,证明,表明,表示
Die Nachricht erwies sich als wahr.
个消息证是真的。


Der angebliche Vertreter hat sich als Betrüger erwiesen.
个称代表的是一名骗子。


语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, +als
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
beweisen,  sein,  darstellen,  entpuppen,  bestätigen,  rausstellen,  bezeigen
联想词
herausstellen展出,陈列出;bezeichnen标明,标注;nützlich有用的,有利的,有益的;betrachten看,观看,注视;empfinden感觉,直觉;sein他的,它的;erscheinen出现,显现;fungieren行使职能,行使职权;beweisen证明,证;gelten关系到,决定;einzustufen机密;

Die alte Brücke erwies sich immer mehr als Engpaß für den wachsenden Verkehr.

座旧桥对日益频繁的交通来说越来越成为容易阻塞的狭口了。

Die Nachricht erwies sich als wahr (falsch).

消息是真的(假的)。

Das Material erwies sich als (nicht) sehr ergiebig für das Thema.

材料对个题目(不)十分有用。

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

表明使用种方法是不合适的。

Die vermeintliche Gestalt erwies sich als ein Baumstumpf.

以为是个是个树墩。

Es erwies sich als ein Fehler (Irrtum).

表明是一个错误(误会)。

Das fehlende Abitur erwies sich als unüberwindliche Hürde für seine berufliche Karriere.

中学没毕业成了他职业上升迁的不可克服的障碍。

Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.

种方式在某些国家效果很好,而且依然有效。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

种假设(或看法)证明是靠不住的。

Die Intrige erwies sich als Bumerang.

个阴谋是搬起石头砸自己的脚。

Seine Schuldlosigkeit ist erwiesen.

业已他是无辜的

Die öffentliche Entwicklungshilfe erwies sich als wirksamer, wenn die Länder Wachstumsstrategien in Verbindung mit Zielen und Strategien zur Armutsbeseitigung verfolgen.

据认为,当受援国致力于增长战略及消除贫穷的目标和战略时,官方发展援助就比较有效。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和大规模毁灭性武器的扩散,大家无法达成共识。

Die Kommission wird bestrebt sein, bereits bestehende Initiativen zur Entwicklung des Privatsektors, die sich als erfolgreich erwiesen haben, in den Vordergrund zu stellen.

委员会将设法突出在私营部门发展方面已采取的成功步骤。

Obwohl die Vereinten Nationen das Konzept der "menschlichen Sicherheit" ins Leben gerufen hatten, erwiesen sie sich als unzureichend dafür gewappnet, diese auch zu gewährleisten.

尽管联合国创造了类安全一概念,但却缺乏能力提供此种安全。

Ich hoffe, dass sich der Globale Pakt mit der Zeit als ein wichtiges Instrument erweisen wird, um den globalen Markt mit Bürgersinn zu erfüllen.

我希望全球契约一项倡议届时将成为在全球市场中灌输公德概念的重要文书。

Er hat ihr damit einen großen Gefallen erwiesen.

他以此给她帮了一个大忙

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

他的诺言原来是骗

Die Forschung hat diese These als richtig erwiesen.

研究证明个论述是正确的

Auch die über 40 Landesnetzwerke des Globalen Paktes haben sich als vielversprechend erwiesen.

《全球契约》的40多个国家网络显然也具有良好前景

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erweisen 的德语例句

用户正在搜索


ausgangskapazität, Ausgangskarte, Ausgangskennlinie, Ausgangskern, Ausgangsklemme, Ausgangskolumne, Ausgangskontrolle, Ausgangskonzentration, Ausgangskopplung, Ausgangskraft,

相似单词


Erweichungstemperatur, Erweichungstemperaturbereich, Erweichungszustand, Erweichungszwilling, Erweis, erweisen, erweislich, erweiterbar, erweitern, erweitern die sprachkenntnisse,

Ⅰ Vt (erwies, hat erwiesen)
,表明
Es ist erwiesen, dass Rauchen schädlich ist.
吸烟有害已被


Die Tatsachen haben erwiesen, dass er unschuldig ist.
明他是无罪的。


② 表示
j-m. die letzte Ehre erweisen.
向某人表示最后的敬意。



Ⅱ Vr
,明,表明,表示
Die Nachricht erwies sich als wahr.
个消是真的。


Der angebliche Vertreter hat sich als Betrüger erwiesen.
个称代表的人是一名骗子。


语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, +als
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
beweisen,  sein,  darstellen,  entpuppen,  bestätigen,  rausstellen,  bezeigen
联想词
herausstellen展出,陈列出;bezeichnen标明,标注;nützlich有用的,有利的,有益的;betrachten看,观看,注视;empfinden感觉,直觉;sein他的,它的;erscheinen出现,显现;fungieren行使职能,行使职权;beweisen明,;gelten关系到,决定;einzustufen机密;

Die alte Brücke erwies sich immer mehr als Engpaß für den wachsenden Verkehr.

座旧桥对日益频繁的交通来说越来越成为容易阻塞的狭口了。

Die Nachricht erwies sich als wahr (falsch).

是真的(假的)。

Das Material erwies sich als (nicht) sehr ergiebig für das Thema.

材料对个题目()十分有用。

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

表明使用种方法是合适的。

Die vermeintliche Gestalt erwies sich als ein Baumstumpf.

以为是个人,其是个树墩。

Es erwies sich als ein Fehler (Irrtum).

表明是一个错误(误会)。

Das fehlende Abitur erwies sich als unüberwindliche Hürde für seine berufliche Karriere.

中学没毕业成了他职业上升迁的服的障碍。

Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.

种方式在某些国家效果很好,而且依然有效。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

种假设(或看法)是靠住的。

Die Intrige erwies sich als Bumerang.

个阴谋是搬起石头砸自己的脚。

Seine Schuldlosigkeit ist erwiesen.

业已他是无辜的

Die öffentliche Entwicklungshilfe erwies sich als wirksamer, wenn die Länder Wachstumsstrategien in Verbindung mit Zielen und Strategien zur Armutsbeseitigung verfolgen.

据认为,当受援国致力于增长战略及消除贫穷的目标和战略时,官方发展援助就比较有效。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和大规模毁灭性武器的扩散,大家无法达成共识。

Die Kommission wird bestrebt sein, bereits bestehende Initiativen zur Entwicklung des Privatsektors, die sich als erfolgreich erwiesen haben, in den Vordergrund zu stellen.

委员会将设法突出在私营部门发展方面已采取的成功步骤。

Obwohl die Vereinten Nationen das Konzept der "menschlichen Sicherheit" ins Leben gerufen hatten, erwiesen sie sich als unzureichend dafür gewappnet, diese auch zu gewährleisten.

尽管联合国创造了人类安全一概念,但却缺乏能力提供此种安全。

Ich hoffe, dass sich der Globale Pakt mit der Zeit als ein wichtiges Instrument erweisen wird, um den globalen Markt mit Bürgersinn zu erfüllen.

我希望全球契约一项倡议届时将成为在全球市场中灌输公德概念的重要文书。

Er hat ihr damit einen großen Gefallen erwiesen.

他以此给她帮了一个大忙

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

他的诺言原来是骗人的

Die Forschung hat diese These als richtig erwiesen.

研究个论述是正确的

Auch die über 40 Landesnetzwerke des Globalen Paktes haben sich als vielversprechend erwiesen.

《全球契约》的40多个国家网络显然也具有良好前景

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erweisen 的德语例句

用户正在搜索


Ausgangsleitwert, Ausgangslinie, Ausgangslösung, Ausgangsmaß, Ausgangsmaterial, Ausgangsmaterial für Krackverfahren, Ausgangsmaterials, Ausgangsmatrix, Ausgangsmenge, ausgangsmeßlänge,

相似单词


Erweichungstemperatur, Erweichungstemperaturbereich, Erweichungszustand, Erweichungszwilling, Erweis, erweisen, erweislich, erweiterbar, erweitern, erweitern die sprachkenntnisse,

Ⅰ Vt (erwies, hat erwiesen)
① 证实,表明
Es ist erwiesen, dass Rauchen schädlich ist.
吸烟有害已被证实。


Die Tatsachen haben erwiesen, dass er unschuldig ist.
事实证明他无罪的。


② 表示
j-m. die letzte Ehre erweisen.
向某人表示最后的敬意。



Ⅱ Vr
证实,证明,表明,表示
Die Nachricht erwies sich als wahr.
个消息证实真的。


Der angebliche Vertreter hat sich als Betrüger erwiesen.
个称代表的人证实一名骗子。


语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, +als
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
beweisen,  sein,  darstellen,  entpuppen,  bestätigen,  rausstellen,  bezeigen
herausstellen出,陈列出;bezeichnen标明,标注;nützlich有用的,有利的,有益的;betrachten看,观看,注视;empfinden感觉,直觉;sein他的,它的;erscheinen出现,显现;fungieren行使职能,行使职权;beweisen证明,证实;gelten关系到,决定;einzustufen机密;

Die alte Brücke erwies sich immer mehr als Engpaß für den wachsenden Verkehr.

座旧桥对日益频繁的交通来说越来越成为容易阻塞的狭口了。

Die Nachricht erwies sich als wahr (falsch).

消息证实真的(假的)。

Das Material erwies sich als (nicht) sehr ergiebig für das Thema.

材料对个题目()十分有用。

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使用种方法合适的。

Die vermeintliche Gestalt erwies sich als ein Baumstumpf.

以为个人,其实个树墩。

Es erwies sich als ein Fehler (Irrtum).

表明一个错误(误会)。

Das fehlende Abitur erwies sich als unüberwindliche Hürde für seine berufliche Karriere.

中学没毕业成了他职业上升迁的可克服的障碍。

Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.

种方式在某些国家实施效果很好,而且依然有效。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

种假设(或看法)证明住的。

Die Intrige erwies sich als Bumerang.

个阴谋搬起石头砸自己的脚。

Seine Schuldlosigkeit ist erwiesen.

业已证实无辜的

Die öffentliche Entwicklungshilfe erwies sich als wirksamer, wenn die Länder Wachstumsstrategien in Verbindung mit Zielen und Strategien zur Armutsbeseitigung verfolgen.

据认为,当受援国致力于增长战略及消除贫穷的目标和战略时,官方发援助就比较有效。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和大规模毁灭性武器的扩散,大家无法达成共识。

Die Kommission wird bestrebt sein, bereits bestehende Initiativen zur Entwicklung des Privatsektors, die sich als erfolgreich erwiesen haben, in den Vordergrund zu stellen.

委员会将设法突出在私营部门发方面已采取的成功步骤。

Obwohl die Vereinten Nationen das Konzept der "menschlichen Sicherheit" ins Leben gerufen hatten, erwiesen sie sich als unzureichend dafür gewappnet, diese auch zu gewährleisten.

尽管联合国创造了人类安全一概念,但却缺乏能力提供此种安全。

Ich hoffe, dass sich der Globale Pakt mit der Zeit als ein wichtiges Instrument erweisen wird, um den globalen Markt mit Bürgersinn zu erfüllen.

我希望全球契约一项倡议届时将成为在全球市场中灌输公德概念的重要文书。

Er hat ihr damit einen großen Gefallen erwiesen.

他以此给她帮了一个大忙

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

他的诺言原来骗人的

Die Forschung hat diese These als richtig erwiesen.

研究证明个论述正确的

Auch die über 40 Landesnetzwerke des Globalen Paktes haben sich als vielversprechend erwiesen.

《全球契约》的40多个国家网络显然也具有良好前景

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erweisen 的德语例句

用户正在搜索


Ausgangspotentiometer, Ausgangsprodukt, Ausgangspunkt, Ausgangsquerschnitt, Ausgangsrauhtiefe, Ausgangsrauschen, Ausgangsregler, Ausgangsreibkegel, Ausgangsrelais, Ausgangsresonator,

相似单词


Erweichungstemperatur, Erweichungstemperaturbereich, Erweichungszustand, Erweichungszwilling, Erweis, erweisen, erweislich, erweiterbar, erweitern, erweitern die sprachkenntnisse,

Ⅰ Vt (erwies, hat erwiesen)
① 证实,表明
Es ist erwiesen, dass Rauchen schädlich ist.
吸烟有害已被证实。


Die Tatsachen haben erwiesen, dass er unschuldig ist.
事实证明他是无罪


② 表示
j-m. die letzte Ehre erweisen.
向某人表示最后敬意。



Ⅱ Vr
证实,证明,表明,表示
Die Nachricht erwies sich als wahr.
个消息证实是真


Der angebliche Vertreter hat sich als Betrüger erwiesen.
个称代表人证实是一名骗子。


语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, +als
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
beweisen,  sein,  darstellen,  entpuppen,  bestätigen,  rausstellen,  bezeigen
联想词
herausstellen展出,陈列出;bezeichnen标明,标注;nützlich,有利,有益;betrachten看,观看,注视;empfinden感觉,直觉;sein,它;erscheinen出现,显现;fungieren行使职能,行使职权;beweisen证明,证实;gelten关系到,决定;einzustufen机密;

Die alte Brücke erwies sich immer mehr als Engpaß für den wachsenden Verkehr.

座旧桥对日益频繁交通来说越来越成为容易阻塞狭口了。

Die Nachricht erwies sich als wahr (falsch).

消息证实是真(假)。

Das Material erwies sich als (nicht) sehr ergiebig für das Thema.

材料对个题目(不)十

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使种方法是不合适

Die vermeintliche Gestalt erwies sich als ein Baumstumpf.

以为是个人,其实是个树墩。

Es erwies sich als ein Fehler (Irrtum).

表明是一个错误(误会)。

Das fehlende Abitur erwies sich als unüberwindliche Hürde für seine berufliche Karriere.

中学没毕业成了他职业上升迁不可克服障碍。

Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.

种方式在某些国家实施效果很好,而且依然有效。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

种假设(或看法)证明是靠不住

Die Intrige erwies sich als Bumerang.

个阴谋是搬起石头砸自己脚。

Seine Schuldlosigkeit ist erwiesen.

业已证实他是无辜

Die öffentliche Entwicklungshilfe erwies sich als wirksamer, wenn die Länder Wachstumsstrategien in Verbindung mit Zielen und Strategien zur Armutsbeseitigung verfolgen.

据认为,当受援国致力于增长战略及消除贫穷目标和战略时,官方发展援助就比较有效。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和大规模毁灭性武器扩散,大家无法达成共识。

Die Kommission wird bestrebt sein, bereits bestehende Initiativen zur Entwicklung des Privatsektors, die sich als erfolgreich erwiesen haben, in den Vordergrund zu stellen.

委员会将设法突出在私营部门发展方面已采取成功步骤。

Obwohl die Vereinten Nationen das Konzept der "menschlichen Sicherheit" ins Leben gerufen hatten, erwiesen sie sich als unzureichend dafür gewappnet, diese auch zu gewährleisten.

尽管联合国创造了人类安全一概念,但却缺乏能力提供此种安全。

Ich hoffe, dass sich der Globale Pakt mit der Zeit als ein wichtiges Instrument erweisen wird, um den globalen Markt mit Bürgersinn zu erfüllen.

我希望全球契约一项倡议届时将成为在全球市场中灌输公德概念重要文书。

Er hat ihr damit einen großen Gefallen erwiesen.

他以此给她帮了一个大忙

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

诺言原来是骗人

Die Forschung hat diese These als richtig erwiesen.

研究证明个论述是正确

Auch die über 40 Landesnetzwerke des Globalen Paktes haben sich als vielversprechend erwiesen.

《全球契约》40多个国家网络显然也具有良好前景

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erweisen 的德语例句

用户正在搜索


Ausgangstemperatur, Ausgangstext, Ausgangstransformator, Ausgangstransistor, Ausgangstreppe, Ausgangstrift, Ausgangstrom, Ausgangsverbindung, Ausgangsverstärker, ausgangsverteilungsdichtekurve,

相似单词


Erweichungstemperatur, Erweichungstemperaturbereich, Erweichungszustand, Erweichungszwilling, Erweis, erweisen, erweislich, erweiterbar, erweitern, erweitern die sprachkenntnisse,

Ⅰ Vt (erwies, hat erwiesen)
① 证实,表明
Es ist erwiesen, dass Rauchen schädlich ist.
吸烟有害已被证实。


Die Tatsachen haben erwiesen, dass er unschuldig ist.
事实证明他是无罪的。


② 表示
j-m. die letzte Ehre erweisen.
向某人表示最后的敬意。



Ⅱ Vr
证实,证明,表明,表示
Die Nachricht erwies sich als wahr.
个消息证实是真的。


Der angebliche Vertreter hat sich als Betrüger erwiesen.
个称代表的人证实是一名骗子。


语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, +als
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
beweisen,  sein,  darstellen,  entpuppen,  bestätigen,  rausstellen,  bezeigen
联想词
herausstellen;bezeichnen标明,标注;nützlich的,有利的,有益的;betrachten看,观看,注视;empfinden感觉,直觉;sein他的,它的;erscheinen现,显现;fungieren行使职能,行使职权;beweisen证明,证实;gelten关系到,决定;einzustufen机密;

Die alte Brücke erwies sich immer mehr als Engpaß für den wachsenden Verkehr.

座旧桥对日益频繁的交通来说越来越成为容易阻塞的狭口了。

Die Nachricht erwies sich als wahr (falsch).

消息证实是真的(假的)。

Das Material erwies sich als (nicht) sehr ergiebig für das Thema.

材料对个题目(不)十分有

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使方法是不合适的。

Die vermeintliche Gestalt erwies sich als ein Baumstumpf.

以为是个人,其实是个树墩。

Es erwies sich als ein Fehler (Irrtum).

表明是一个错误(误会)。

Das fehlende Abitur erwies sich als unüberwindliche Hürde für seine berufliche Karriere.

中学没毕业成了他职业上升迁的不可克服的障碍。

Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.

方式在某些国家实施效果很好,而且依然有效。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

假设(或看法)证明是靠不住的。

Die Intrige erwies sich als Bumerang.

个阴谋是搬起石头砸自己的脚。

Seine Schuldlosigkeit ist erwiesen.

业已证实他是无辜的

Die öffentliche Entwicklungshilfe erwies sich als wirksamer, wenn die Länder Wachstumsstrategien in Verbindung mit Zielen und Strategien zur Armutsbeseitigung verfolgen.

据认为,当受援国致力于增长战略及消除贫穷的目标和战略时,官方发展援助就比较有效。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和大规模毁灭性武器的扩散,大家无法达成共识。

Die Kommission wird bestrebt sein, bereits bestehende Initiativen zur Entwicklung des Privatsektors, die sich als erfolgreich erwiesen haben, in den Vordergrund zu stellen.

委员会将设法突在私营部门发展方面已采取的成功步骤。

Obwohl die Vereinten Nationen das Konzept der "menschlichen Sicherheit" ins Leben gerufen hatten, erwiesen sie sich als unzureichend dafür gewappnet, diese auch zu gewährleisten.

尽管联合国创造了人类安全一概念,但却缺乏能力提供此安全。

Ich hoffe, dass sich der Globale Pakt mit der Zeit als ein wichtiges Instrument erweisen wird, um den globalen Markt mit Bürgersinn zu erfüllen.

我希望全球契约一项倡议届时将成为在全球市场中灌输公德概念的重要文书。

Er hat ihr damit einen großen Gefallen erwiesen.

他以此给她帮了一个大忙

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

他的诺言原来是骗人的

Die Forschung hat diese These als richtig erwiesen.

研究证明个论述是正确的

Auch die über 40 Landesnetzwerke des Globalen Paktes haben sich als vielversprechend erwiesen.

《全球契约》的40多个国家网络显然也具有良好前景

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erweisen 的德语例句

用户正在搜索


Ausgangswiderstand, Ausgangswinkel, Ausgangswirkwiderstand, Ausgangszeile, Ausgangszustand, ausgären, Ausgarzeit, ausgasen, Ausgasung, Ausgasungszone,

相似单词


Erweichungstemperatur, Erweichungstemperaturbereich, Erweichungszustand, Erweichungszwilling, Erweis, erweisen, erweislich, erweiterbar, erweitern, erweitern die sprachkenntnisse,

Ⅰ Vt (erwies, hat erwiesen)
① 证实,表明
Es ist erwiesen, dass Rauchen schädlich ist.
吸烟有害已被证实。


Die Tatsachen haben erwiesen, dass er unschuldig ist.
事实证明他是无罪的。


② 表示
j-m. die letzte Ehre erweisen.
向某人表示最后的敬意。



Ⅱ Vr
证实,证明,表明,表示
Die Nachricht erwies sich als wahr.
个消息证实是真的。


Der angebliche Vertreter hat sich als Betrüger erwiesen.
个称代表的人证实是一名骗子。


语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, +als
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
beweisen,  sein,  darstellen,  entpuppen,  bestätigen,  rausstellen,  bezeigen
联想词
herausstellen;bezeichnen标明,标注;nützlich有用的,有利的,有益的;betrachten看,观看,注视;empfinden感觉,直觉;sein他的,它的;erscheinen现,显现;fungieren行使职能,行使职权;beweisen证明,证实;gelten关系到,决定;einzustufen机密;

Die alte Brücke erwies sich immer mehr als Engpaß für den wachsenden Verkehr.

座旧桥对日益频繁的交通来说越来越成为容易阻塞的狭口了。

Die Nachricht erwies sich als wahr (falsch).

消息证实是真的(假的)。

Das Material erwies sich als (nicht) sehr ergiebig für das Thema.

材料对个题目(不)十分有用。

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使用法是不合适的。

Die vermeintliche Gestalt erwies sich als ein Baumstumpf.

以为是个人,其实是个树墩。

Es erwies sich als ein Fehler (Irrtum).

表明是一个错误(误会)。

Das fehlende Abitur erwies sich als unüberwindliche Hürde für seine berufliche Karriere.

中学没毕业成了他职业上升迁的不可克服的障碍。

Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.

式在某些国家实施效果很好,而且依然有效。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

假设(或看法)证明是靠不住的。

Die Intrige erwies sich als Bumerang.

个阴谋是搬起石头砸自己的脚。

Seine Schuldlosigkeit ist erwiesen.

业已证实他是无辜的

Die öffentliche Entwicklungshilfe erwies sich als wirksamer, wenn die Länder Wachstumsstrategien in Verbindung mit Zielen und Strategien zur Armutsbeseitigung verfolgen.

据认为,当受援国致力于增长战略及消除贫穷的目标和战略时,官发展援助就比较有效。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和大规模毁灭性武器的扩散,大家无法达成共识。

Die Kommission wird bestrebt sein, bereits bestehende Initiativen zur Entwicklung des Privatsektors, die sich als erfolgreich erwiesen haben, in den Vordergrund zu stellen.

委员会将设法突在私营部门发展面已采取的成功步骤。

Obwohl die Vereinten Nationen das Konzept der "menschlichen Sicherheit" ins Leben gerufen hatten, erwiesen sie sich als unzureichend dafür gewappnet, diese auch zu gewährleisten.

尽管联合国创造了人类安全一概念,但却缺乏能力提供此安全。

Ich hoffe, dass sich der Globale Pakt mit der Zeit als ein wichtiges Instrument erweisen wird, um den globalen Markt mit Bürgersinn zu erfüllen.

我希望全球契约一项倡议届时将成为在全球市场中灌输公德概念的重要文书。

Er hat ihr damit einen großen Gefallen erwiesen.

他以此给她帮了一个大忙

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

他的诺言原来是骗人的

Die Forschung hat diese These als richtig erwiesen.

研究证明个论述是正确的

Auch die über 40 Landesnetzwerke des Globalen Paktes haben sich als vielversprechend erwiesen.

《全球契约》的40多个国家网络显然也具有良好前景

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erweisen 的德语例句

用户正在搜索


ausgebissen, ausgeblendet, ausgeblichen, ausgeblutet, ausgebombt, Ausgebombte, Ausgebombte(r), ausgebrannt, ausgebraten, ausgebreitet,

相似单词


Erweichungstemperatur, Erweichungstemperaturbereich, Erweichungszustand, Erweichungszwilling, Erweis, erweisen, erweislich, erweiterbar, erweitern, erweitern die sprachkenntnisse,

Ⅰ Vt (erwies, hat erwiesen)
① 证实,表明
Es ist erwiesen, dass Rauchen schädlich ist.
吸烟有害已被证实。


Die Tatsachen haben erwiesen, dass er unschuldig ist.
事实证明他是无罪


② 表示
j-m. die letzte Ehre erweisen.
向某人表示最后敬意。



Ⅱ Vr
证实,证明,表明,表示
Die Nachricht erwies sich als wahr.
证实是真


Der angebliche Vertreter hat sich als Betrüger erwiesen.
个称代表人证实是一名骗子。


语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, +als
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
beweisen,  sein,  darstellen,  entpuppen,  bestätigen,  rausstellen,  bezeigen
联想词
herausstellen,陈列;bezeichnen标明,标注;nützlich有用,有利,有益;betrachten看,观看,注视;empfinden感觉,直觉;sein,它;erscheinen,显;fungieren行使职能,行使职权;beweisen证明,证实;gelten关系到,决定;einzustufen机密;

Die alte Brücke erwies sich immer mehr als Engpaß für den wachsenden Verkehr.

座旧桥对日益频繁交通来说越来越成为容易阻塞狭口了。

Die Nachricht erwies sich als wahr (falsch).

证实是真(假)。

Das Material erwies sich als (nicht) sehr ergiebig für das Thema.

材料对个题目(不)十分有用。

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使用种方法是不合适

Die vermeintliche Gestalt erwies sich als ein Baumstumpf.

以为是个人,其实是个树墩。

Es erwies sich als ein Fehler (Irrtum).

表明是一个错误(误会)。

Das fehlende Abitur erwies sich als unüberwindliche Hürde für seine berufliche Karriere.

中学没毕业成了他职业上升迁不可克服障碍。

Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.

种方式在某些国家实施效果很好,而且依然有效。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

种假设(或看法)证明是靠不住

Die Intrige erwies sich als Bumerang.

个阴谋是搬起石头砸自己脚。

Seine Schuldlosigkeit ist erwiesen.

业已证实他是无辜

Die öffentliche Entwicklungshilfe erwies sich als wirksamer, wenn die Länder Wachstumsstrategien in Verbindung mit Zielen und Strategien zur Armutsbeseitigung verfolgen.

据认为,当受援国致力于增长战略及除贫穷目标和战略时,官方发展援助就比较有效。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和大规模毁灭性武器扩散,大家无法达成共识。

Die Kommission wird bestrebt sein, bereits bestehende Initiativen zur Entwicklung des Privatsektors, die sich als erfolgreich erwiesen haben, in den Vordergrund zu stellen.

委员会将设法突在私营部门发展方面已采取成功步骤。

Obwohl die Vereinten Nationen das Konzept der "menschlichen Sicherheit" ins Leben gerufen hatten, erwiesen sie sich als unzureichend dafür gewappnet, diese auch zu gewährleisten.

尽管联合国创造了人类安全一概念,但却缺乏能力提供此种安全。

Ich hoffe, dass sich der Globale Pakt mit der Zeit als ein wichtiges Instrument erweisen wird, um den globalen Markt mit Bürgersinn zu erfüllen.

我希望全球契约一项倡议届时将成为在全球市场中灌输公德概念重要文书。

Er hat ihr damit einen großen Gefallen erwiesen.

他以此给她帮了一个大忙

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

诺言原来是骗人

Die Forschung hat diese These als richtig erwiesen.

研究证明个论述是正确

Auch die über 40 Landesnetzwerke des Globalen Paktes haben sich als vielversprechend erwiesen.

《全球契约》40多个国家网络显然也具有良好前景

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erweisen 的德语例句

用户正在搜索


ausgeübt, ausgewachsen, ausgewählt, ausgewählte Absorption, ausgewaschen, ausgewaschener Boden, Ausgewiesene, ausgewogen, ausgewogenen, Ausgewogenheit,

相似单词


Erweichungstemperatur, Erweichungstemperaturbereich, Erweichungszustand, Erweichungszwilling, Erweis, erweisen, erweislich, erweiterbar, erweitern, erweitern die sprachkenntnisse,

Ⅰ Vt (erwies, hat erwiesen)
① 证实,表明
Es ist erwiesen, dass Rauchen schädlich ist.
吸烟有害已被证实。


Die Tatsachen haben erwiesen, dass er unschuldig ist.
事实证明他是无罪的。


② 表示
j-m. die letzte Ehre erweisen.
向某人表示最后的敬意。



Ⅱ Vr
证实,证明,表明,表示
Die Nachricht erwies sich als wahr.
消息证实是真的。


Der angebliche Vertreter hat sich als Betrüger erwiesen.
称代表的人证实是名骗子。


语法
sich+四格, +四格, +三格, +als
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
beweisen,  sein,  darstellen,  entpuppen,  bestätigen,  rausstellen,  bezeigen
联想词
herausstellen展出,陈列出;bezeichnen标明,标注;nützlich有用的,有利的,有益的;betrachten看,观看,注视;empfinden感觉,直觉;sein他的,它的;erscheinen出现,显现;fungieren行使职能,行使职权;beweisen证明,证实;gelten关系到,决定;einzustufen机密;

Die alte Brücke erwies sich immer mehr als Engpaß für den wachsenden Verkehr.

座旧桥对日益频繁的交通来说越来越成为容易阻塞的狭口了。

Die Nachricht erwies sich als wahr (falsch).

消息证实是真的(假的)。

Das Material erwies sich als (nicht) sehr ergiebig für das Thema.

材料对题目(不)十分有用。

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使用种方法是不合适的。

Die vermeintliche Gestalt erwies sich als ein Baumstumpf.

以为是人,其实是树墩。

Es erwies sich als ein Fehler (Irrtum).

表明误(误会)。

Das fehlende Abitur erwies sich als unüberwindliche Hürde für seine berufliche Karriere.

中学没毕业成了他职业上升迁的不可克服的障碍。

Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.

种方式在某些国家实施效果很好,而且依然有效。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

种假设(或看法)证明是靠不住的。

Die Intrige erwies sich als Bumerang.

阴谋是搬起石头砸自己的脚。

Seine Schuldlosigkeit ist erwiesen.

业已证实他是无辜的

Die öffentliche Entwicklungshilfe erwies sich als wirksamer, wenn die Länder Wachstumsstrategien in Verbindung mit Zielen und Strategien zur Armutsbeseitigung verfolgen.

据认为,当受援国致力于增长战略及消除贫穷的目标和战略时,官方发展援助就比较有效。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于些重要问题,如裁军和大规模毁灭性武器的扩散,大家无法达成共识。

Die Kommission wird bestrebt sein, bereits bestehende Initiativen zur Entwicklung des Privatsektors, die sich als erfolgreich erwiesen haben, in den Vordergrund zu stellen.

委员会将设法突出在私营部门发展方面已采取的成功步骤。

Obwohl die Vereinten Nationen das Konzept der "menschlichen Sicherheit" ins Leben gerufen hatten, erwiesen sie sich als unzureichend dafür gewappnet, diese auch zu gewährleisten.

尽管联合国创造了人类安全概念,但却缺乏能力提供此种安全。

Ich hoffe, dass sich der Globale Pakt mit der Zeit als ein wichtiges Instrument erweisen wird, um den globalen Markt mit Bürgersinn zu erfüllen.

我希望全球契约项倡议届时将成为在全球市场中灌输公德概念的重要文书。

Er hat ihr damit einen großen Gefallen erwiesen.

他以此给她帮了大忙

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

他的诺言原来是骗人的

Die Forschung hat diese These als richtig erwiesen.

研究证明论述是正确的

Auch die über 40 Landesnetzwerke des Globalen Paktes haben sich als vielversprechend erwiesen.

《全球契约》的40多国家网络显然也具有良好前景

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erweisen 的德语例句

用户正在搜索


Ausgießraum, Ausgiessrinne, Ausgießung, Ausgießverfahren, ausgipsen, ausgisßen, ausglasen, Ausgleich, Ausgleichanzeiger, Ausgleichbatterie,

相似单词


Erweichungstemperatur, Erweichungstemperaturbereich, Erweichungszustand, Erweichungszwilling, Erweis, erweisen, erweislich, erweiterbar, erweitern, erweitern die sprachkenntnisse,

Ⅰ Vt (erwies, hat erwiesen)
① 证实,表明
Es ist erwiesen, dass Rauchen schädlich ist.
吸烟有害已被证实。


Die Tatsachen haben erwiesen, dass er unschuldig ist.
事实证明他无罪的。


② 表示
j-m. die letzte Ehre erweisen.
向某人表示最后的敬意。



Ⅱ Vr
证实,证明,表明,表示
Die Nachricht erwies sich als wahr.
个消息证实真的。


Der angebliche Vertreter hat sich als Betrüger erwiesen.
个称代表的人证实一名骗子。


语法搭配
sich+四格, +四格, +三格, +als
www.francochinois.com 版 权 所 有
词:
beweisen,  sein,  darstellen,  entpuppen,  bestätigen,  rausstellen,  bezeigen
联想词
herausstellen展出,陈列出;bezeichnen标明,标注;nützlich有用的,有利的,有益的;betrachten看,观看,注视;empfinden感觉,直觉;sein他的,它的;erscheinen出现,显现;fungieren行使职能,行使职权;beweisen证明,证实;gelten关系到,决定;einzustufen机密;

Die alte Brücke erwies sich immer mehr als Engpaß für den wachsenden Verkehr.

座旧桥对日益频繁的交通来说越来越成容易阻塞的狭口了。

Die Nachricht erwies sich als wahr (falsch).

消息证实真的(假的)。

Das Material erwies sich als (nicht) sehr ergiebig für das Thema.

材料对个题目(不)十分有用。

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使用种方法不合适的。

Die vermeintliche Gestalt erwies sich als ein Baumstumpf.

个人,其实个树墩。

Es erwies sich als ein Fehler (Irrtum).

表明一个错误(误会)。

Das fehlende Abitur erwies sich als unüberwindliche Hürde für seine berufliche Karriere.

中学没毕业成了他职业上升迁的不可克服的障碍。

Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.

种方式在某些国家实施效果很好,而且依然有效。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

种假设(或看法)证明靠不住的。

Die Intrige erwies sich als Bumerang.

个阴谋搬起石头砸自己的脚。

Seine Schuldlosigkeit ist erwiesen.

业已证实无辜的

Die öffentliche Entwicklungshilfe erwies sich als wirksamer, wenn die Länder Wachstumsstrategien in Verbindung mit Zielen und Strategien zur Armutsbeseitigung verfolgen.

据认,当受援国致力于增长战略及消除贫穷的目标和战略时,官方发展援助就比较有效。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和大规模毁灭性武器的扩散,大家无法达成共识。

Die Kommission wird bestrebt sein, bereits bestehende Initiativen zur Entwicklung des Privatsektors, die sich als erfolgreich erwiesen haben, in den Vordergrund zu stellen.

委员会将设法突出在私营部门发展方面已采取的成功步骤。

Obwohl die Vereinten Nationen das Konzept der "menschlichen Sicherheit" ins Leben gerufen hatten, erwiesen sie sich als unzureichend dafür gewappnet, diese auch zu gewährleisten.

尽管联合国创造了人类安全一概念,但却缺乏能力提供此种安全。

Ich hoffe, dass sich der Globale Pakt mit der Zeit als ein wichtiges Instrument erweisen wird, um den globalen Markt mit Bürgersinn zu erfüllen.

我希望全球契约一项倡议届时将成在全球市场中灌输公德概念的重要文书。

Er hat ihr damit einen großen Gefallen erwiesen.

此给她帮了一个大忙

Seine Versprechungen haben sich als trügerisch erwiesen.

他的诺言原来骗人的

Die Forschung hat diese These als richtig erwiesen.

研究证明个论述正确的

Auch die über 40 Landesnetzwerke des Globalen Paktes haben sich als vielversprechend erwiesen.

《全球契约》的40多个国家网络显然也具有良好前景

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 erweisen 的德语例句

用户正在搜索


Ausgleichdrehherz, Ausgleichdrossel, Ausgleichdüse, Ausgleichebene, Ausgleicheinrichtung, Ausgleichelement, ausgleichen, Ausgleicher, Ausgleicherarm, Ausgleichereinrichtung,

相似单词


Erweichungstemperatur, Erweichungstemperaturbereich, Erweichungszustand, Erweichungszwilling, Erweis, erweisen, erweislich, erweiterbar, erweitern, erweitern die sprachkenntnisse,