德语助手
  • 关闭
[der]
(zählb)
① 能住的房间,住房
② (养老院等的)起居室
unz. 居住面积
欧 路 软 件
近义词:
Zimmer,  Wohnstatt,  Offiziersmesse,  Kajüte
联想词
Wohnbereich生活区;Wohnzimmer客厅;Wohnungsbau住宅建筑;Schlafraum卧室,寝室;Raum房间;Schlafzimmer卧室,寝室;Lebensraum生活圈;Esszimmer吃饭间,餐室;Räumen明确;Wohnungsmarkt住房市场;Badezimmer浴室,洗澡间;

Der Schwerpunkt des Programms liegt auf dem Gebiet der Bildung, der Gesundheit, des Wohnraums und der Infrastruktur.

案重点放在教育、保健、住房和基础设施。

Projekte mit einem Gesamtwert von schätzungsweise 245 Millionen Dollar wurden durchgeführt, vorwiegend in den Bereichen Wohnraum, Bildung, Gesundheit, Straßen- und Brückenbau.

项目总值大约为2.45亿美元,主要是在住房教育、保健、公路和桥梁部门。

Die fünf Sitzungen sind schwerpunktmäßig auf die beiden Hauptthemen der Habitat-Agenda "angemessener Wohnraum für alle" und "Entwicklung bestandfähiger menschlicher Siedlungen in einer sich verstädternden Welt" ausgerichtet.

这五次会议将集中讨论《居议程》 的两项主题:“享有适当的住房”和“日益城市化世界中的类住区的可持续发展”。

Millionen von Kindern, die hätten gerettet werden können, sterben nach wie vor jedes Jahr auf Grund des Fehlens von Gesundheitsversorgung, sauberem Wasser, sicherem Wohnraum oder auf Grund mangelhafter Ernährung.

每年继续有数百万儿童因缺乏医疗、清、安全的室内环境或充足营养而无端死亡。

In Irak stellte das vom Sicherheitsrat mit der Resolution 986 (1995) eingerichtete und von dem Büro für das Irak-Programm verwaltete Programm "Öl für Lebensmittel" weiterhin Nahrungsmittel, Gesundheitsversorgung, Ernährung, Wohnraum, Landwirtschaft, Wasser- und Sanitärversorgung zur Verfügung.

在伊拉克,安全理事会第986(1995)号决议所设立并由伊拉克案办公室管理的石油换粮食案继续提供粮食、保健、营养、住房农业、和卫生服务。

Das Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (Habitat) konzentriert sich auf die Linderung der sichtbarsten Erscheinungsformen städtischer Armut, namentlich menschenunwürdiger Wohnraum und Obdachlosigkeit, Infrastrukturschwächen und mangelhafte Grundversorgung, sowie auf die Zusammenhänge zwischen städtischer Armut einerseits und Umwelt, Katastrophenmanagement, Sicherheit und Stadtverwaltung andererseits.

联合国类住区规划署(居署)着重缓解城市贫困最明显的现象,即住房不足和无家可归、基建和基本服务差以及城市贫穷与环境、灾难管理、安全、城市施政等面的关联。

Jüngste Zahlen zeigen, dass ein Viertel der Weltbevölkerung, die in Städten lebt, über keinen angemessenen Wohnraum verfügt und häufig weder Zugang zu einer sozialen Grundversorgung noch zu sauberem und einwandfreiem Wasser und zu sanitären Einrichtungen hat.

近期数据表明,世界城市居民中的四分之一没有适当住房,往往不能得到基本社会服务,如清安全的饮和卫生条件。

So leistete beispielsweise die Gruppe Minenräumung des Büros auf Ersuchen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze im Kosovo rasche Unterstützung bei der Minenräumung sowie damit zusammenhängende Dienste, und das Büro wird mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die Provinz mit Wohnraum und Strom zu versorgen.

例如,在科索沃,项目厅排雷行动事务处应维和部要求对排雷和相关事务提供迅速支援,并将同开发计划署合作在省提供住房和电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohnraum 的德语例句

用户正在搜索


AGP8X, AGR, AGR(Abgasrückführung), Agraffe, Agraffenmaschine, Agraffensetzmaschine, Agraindustrie, Agranulozytose, Agraphie, Agrapolitik,

相似单词


Wohnmobile, Wohnmöglichkeit, Wohnohnfläche, Wohnort, Wohnplatz, Wohnraum, Wohnraumbeheizung, Wohnraumüberwachung, Wohnraumvermittlung, Wohnraumverwaltung,
[der]
(zählb)
① 能住的房间,住房
② (养老院等的)起居室
unz. 居住面积
欧 路 软 件
近义词:
Zimmer,  Wohnstatt,  Offiziersmesse,  Kajüte
联想词
Wohnbereich生活区;Wohnzimmer客厅;Wohnungsbau住宅;Schlafraum室,寝室;Raum房间;Schlafzimmer室,寝室;Lebensraum生活圈;Esszimmer吃饭间,餐室;Räumen明确;Wohnungsmarkt住房市场;Badezimmer浴室,洗澡间;

Der Schwerpunkt des Programms liegt auf dem Gebiet der Bildung, der Gesundheit, des Wohnraums und der Infrastruktur.

该方案重点放在教育、保健、住房和基础设施。

Projekte mit einem Gesamtwert von schätzungsweise 245 Millionen Dollar wurden durchgeführt, vorwiegend in den Bereichen Wohnraum, Bildung, Gesundheit, Straßen- und Brückenbau.

项目总值大约为2.45亿美元,主要是在住房教育、保健、公路和桥梁部门。

Die fünf Sitzungen sind schwerpunktmäßig auf die beiden Hauptthemen der Habitat-Agenda "angemessener Wohnraum für alle" und "Entwicklung bestandfähiger menschlicher Siedlungen in einer sich verstädternden Welt" ausgerichtet.

这五次会议将集中讨论《居议程》 的两项主题:“享有适当的住房”和“日益城市化世界中的类住区的可持续发展”。

Millionen von Kindern, die hätten gerettet werden können, sterben nach wie vor jedes Jahr auf Grund des Fehlens von Gesundheitsversorgung, sauberem Wasser, sicherem Wohnraum oder auf Grund mangelhafter Ernährung.

每年继续有数百万儿童因缺乏医疗、清洁用水、安全的室内环境或充足营养而无端死亡。

In Irak stellte das vom Sicherheitsrat mit der Resolution 986 (1995) eingerichtete und von dem Büro für das Irak-Programm verwaltete Programm "Öl für Lebensmittel" weiterhin Nahrungsmittel, Gesundheitsversorgung, Ernährung, Wohnraum, Landwirtschaft, Wasser- und Sanitärversorgung zur Verfügung.

在伊拉克,安全理事会第986(1995)号决议所设伊拉克方案办公室管理的石油换粮食方案继续提供粮食、保健、营养、住房农业、水和卫生服务。

Das Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (Habitat) konzentriert sich auf die Linderung der sichtbarsten Erscheinungsformen städtischer Armut, namentlich menschenunwürdiger Wohnraum und Obdachlosigkeit, Infrastrukturschwächen und mangelhafte Grundversorgung, sowie auf die Zusammenhänge zwischen städtischer Armut einerseits und Umwelt, Katastrophenmanagement, Sicherheit und Stadtverwaltung andererseits.

联合国类住区规划署(居署)着重缓解城市贫困最明显的现象,即住房不足和无家可归、基和基本服务差以及城市贫穷与环境、灾难管理、安全、城市施政等方面的关联。

Jüngste Zahlen zeigen, dass ein Viertel der Weltbevölkerung, die in Städten lebt, über keinen angemessenen Wohnraum verfügt und häufig weder Zugang zu einer sozialen Grundversorgung noch zu sauberem und einwandfreiem Wasser und zu sanitären Einrichtungen hat.

近期数据表明,世界城市居民中的四分之一没有适当住房,往往不能得到基本社会服务,如清洁安全的饮用水和卫生条件。

So leistete beispielsweise die Gruppe Minenräumung des Büros auf Ersuchen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze im Kosovo rasche Unterstützung bei der Minenräumung sowie damit zusammenhängende Dienste, und das Büro wird mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die Provinz mit Wohnraum und Strom zu versorgen.

例如,在科索沃,项目厅排雷行动事务处应维和部要求对排雷和相关事务提供迅速支援,将同开发计划署合作在该省提供住房和电力。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohnraum 的德语例句

用户正在搜索


Agrarflug, Agrarflugzeug, Agrarfolie, Agrarforstwirtschaft, Agrargebiet, Agrargeographie, Agrargesellschaft, Agrarier, Agrarimport, Agrarindustrie,

相似单词


Wohnmobile, Wohnmöglichkeit, Wohnohnfläche, Wohnort, Wohnplatz, Wohnraum, Wohnraumbeheizung, Wohnraumüberwachung, Wohnraumvermittlung, Wohnraumverwaltung,
[der]
(zählb)
① 能住的房间,住房
② (养老院等的)起居
unz. 居住面积
欧 路 软 件
近义词:
Zimmer,  Wohnstatt,  Offiziersmesse,  Kajüte
联想词
Wohnbereich生活区;Wohnzimmer客厅;Wohnungsbau住宅建筑;Schlafraum,寝;Raum房间;Schlafzimmer,寝;Lebensraum生活圈;Esszimmer吃饭间,;Räumen确;Wohnungsmarkt住房市场;Badezimmer,洗澡间;

Der Schwerpunkt des Programms liegt auf dem Gebiet der Bildung, der Gesundheit, des Wohnraums und der Infrastruktur.

该方案重点放在教育、保健、住房和基础设施。

Projekte mit einem Gesamtwert von schätzungsweise 245 Millionen Dollar wurden durchgeführt, vorwiegend in den Bereichen Wohnraum, Bildung, Gesundheit, Straßen- und Brückenbau.

项目总值大约为2.45亿美元,主要是在住房教育、保健、公路和桥梁部门。

Die fünf Sitzungen sind schwerpunktmäßig auf die beiden Hauptthemen der Habitat-Agenda "angemessener Wohnraum für alle" und "Entwicklung bestandfähiger menschlicher Siedlungen in einer sich verstädternden Welt" ausgerichtet.

这五次会议将集中讨论《居议程》 的两项主题:“享有适当的住房”和“日益城市化世界中的类住区的可持续发展”。

Millionen von Kindern, die hätten gerettet werden können, sterben nach wie vor jedes Jahr auf Grund des Fehlens von Gesundheitsversorgung, sauberem Wasser, sicherem Wohnraum oder auf Grund mangelhafter Ernährung.

每年继续有数百万儿童因缺乏医疗、清洁用水、安全的内环境或充足营养而无

In Irak stellte das vom Sicherheitsrat mit der Resolution 986 (1995) eingerichtete und von dem Büro für das Irak-Programm verwaltete Programm "Öl für Lebensmittel" weiterhin Nahrungsmittel, Gesundheitsversorgung, Ernährung, Wohnraum, Landwirtschaft, Wasser- und Sanitärversorgung zur Verfügung.

在伊拉克,安全理事会第986(1995)号决议所设立并由伊拉克方案办公管理的石油换粮食方案继续提供粮食、保健、营养、住房农业、水和卫生服务。

Das Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (Habitat) konzentriert sich auf die Linderung der sichtbarsten Erscheinungsformen städtischer Armut, namentlich menschenunwürdiger Wohnraum und Obdachlosigkeit, Infrastrukturschwächen und mangelhafte Grundversorgung, sowie auf die Zusammenhänge zwischen städtischer Armut einerseits und Umwelt, Katastrophenmanagement, Sicherheit und Stadtverwaltung andererseits.

联合国类住区规划署(居署)着重缓解城市贫困最显的现象,即住房不足和无家可归、基建和基本服务差以及城市贫穷与环境、灾难管理、安全、城市施政等方面的关联。

Jüngste Zahlen zeigen, dass ein Viertel der Weltbevölkerung, die in Städten lebt, über keinen angemessenen Wohnraum verfügt und häufig weder Zugang zu einer sozialen Grundversorgung noch zu sauberem und einwandfreiem Wasser und zu sanitären Einrichtungen hat.

近期数据表,世界城市居民中的四分之一没有适当住房,往往不能得到基本社会服务,如清洁安全的饮用水和卫生条件。

So leistete beispielsweise die Gruppe Minenräumung des Büros auf Ersuchen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze im Kosovo rasche Unterstützung bei der Minenräumung sowie damit zusammenhängende Dienste, und das Büro wird mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die Provinz mit Wohnraum und Strom zu versorgen.

例如,在科索沃,项目厅排雷行动事务处应维和部要求对排雷和相关事务提供迅速支援,并将同开发计划署合作在该省提供住房和电力。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohnraum 的德语例句

用户正在搜索


agrarprodukten, Agrarreform, Agrarsaison, Agrarstaat, Agrarsubvention, Agrarsubventionen, Agrartechnik, Agrartechnologie, Agrarwirtschaft, Agrarwissenschaft,

相似单词


Wohnmobile, Wohnmöglichkeit, Wohnohnfläche, Wohnort, Wohnplatz, Wohnraum, Wohnraumbeheizung, Wohnraumüberwachung, Wohnraumvermittlung, Wohnraumverwaltung,
[der]
(zählb)
① 能住的房间,住房
② (养老院等的)起居室
unz. 居住面积
欧 路 软 件
近义词:
Zimmer,  Wohnstatt,  Offiziersmesse,  Kajüte
联想词
Wohnbereich生活区;Wohnzimmer客厅;Wohnungsbau住宅建筑;Schlafraum卧室,寝室;Raum房间;Schlafzimmer卧室,寝室;Lebensraum生活圈;Esszimmer吃饭间,餐室;Räumen明确;Wohnungsmarkt住房市场;Badezimmer浴室,洗澡间;

Der Schwerpunkt des Programms liegt auf dem Gebiet der Bildung, der Gesundheit, des Wohnraums und der Infrastruktur.

该方案重点育、保健、住房和基础设施。

Projekte mit einem Gesamtwert von schätzungsweise 245 Millionen Dollar wurden durchgeführt, vorwiegend in den Bereichen Wohnraum, Bildung, Gesundheit, Straßen- und Brückenbau.

项目总值大约为2.45亿美元,主要是住房育、保健、公路和桥梁部门。

Die fünf Sitzungen sind schwerpunktmäßig auf die beiden Hauptthemen der Habitat-Agenda "angemessener Wohnraum für alle" und "Entwicklung bestandfähiger menschlicher Siedlungen in einer sich verstädternden Welt" ausgerichtet.

这五次会议将集中讨论《居议程》 的两项主题:“享有适当的住房”和“日益城市化世界中的类住区的可持续发展”。

Millionen von Kindern, die hätten gerettet werden können, sterben nach wie vor jedes Jahr auf Grund des Fehlens von Gesundheitsversorgung, sauberem Wasser, sicherem Wohnraum oder auf Grund mangelhafter Ernährung.

每年继续有数百万儿童医疗、清洁用水、安全的室内环境或充足营养而无端死亡。

In Irak stellte das vom Sicherheitsrat mit der Resolution 986 (1995) eingerichtete und von dem Büro für das Irak-Programm verwaltete Programm "Öl für Lebensmittel" weiterhin Nahrungsmittel, Gesundheitsversorgung, Ernährung, Wohnraum, Landwirtschaft, Wasser- und Sanitärversorgung zur Verfügung.

伊拉克,安全理事会第986(1995)号决议所设立并由伊拉克方案办公室管理的石油换粮食方案继续提供粮食、保健、营养、住房农业、水和卫生服务。

Das Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (Habitat) konzentriert sich auf die Linderung der sichtbarsten Erscheinungsformen städtischer Armut, namentlich menschenunwürdiger Wohnraum und Obdachlosigkeit, Infrastrukturschwächen und mangelhafte Grundversorgung, sowie auf die Zusammenhänge zwischen städtischer Armut einerseits und Umwelt, Katastrophenmanagement, Sicherheit und Stadtverwaltung andererseits.

联合国类住区规划署(居署)着重缓解城市贫困最明显的现象,即住房不足和无家可归、基建和基本服务差以及城市贫穷与环境、灾难管理、安全、城市施政等方面的关联。

Jüngste Zahlen zeigen, dass ein Viertel der Weltbevölkerung, die in Städten lebt, über keinen angemessenen Wohnraum verfügt und häufig weder Zugang zu einer sozialen Grundversorgung noch zu sauberem und einwandfreiem Wasser und zu sanitären Einrichtungen hat.

近期数据表明,世界城市居民中的四分之一没有适当住房,往往不能得到基本社会服务,如清洁安全的饮用水和卫生条件。

So leistete beispielsweise die Gruppe Minenräumung des Büros auf Ersuchen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze im Kosovo rasche Unterstützung bei der Minenräumung sowie damit zusammenhängende Dienste, und das Büro wird mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die Provinz mit Wohnraum und Strom zu versorgen.

例如,科索沃,项目厅排雷行动事务处应维和部要求对排雷和相关事务提供迅速支援,并将同开发计划署合作该省提供住房和电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohnraum 的德语例句

用户正在搜索


Agrichemie, agricultural, Agrikultur, Agrikulturchemie, Agrikulturen, Agrimonia pilosa, Agrobiologie, Agrochemie, Agrochemikalien, agrochemisch,

相似单词


Wohnmobile, Wohnmöglichkeit, Wohnohnfläche, Wohnort, Wohnplatz, Wohnraum, Wohnraumbeheizung, Wohnraumüberwachung, Wohnraumvermittlung, Wohnraumverwaltung,
[der]
(zählb)
① 能的房间,
② (养老院等的)起居室
unz. 居面积
欧 路 软 件
近义词:
Zimmer,  Wohnstatt,  Offiziersmesse,  Kajüte
联想词
Wohnbereich生活;Wohnzimmer客厅;Wohnungsbau宅建筑;Schlafraum卧室,寝室;Raum房间;Schlafzimmer卧室,寝室;Lebensraum生活圈;Esszimmer吃饭间,餐室;Räumen明确;Wohnungsmarkt房市场;Badezimmer浴室,洗澡间;

Der Schwerpunkt des Programms liegt auf dem Gebiet der Bildung, der Gesundheit, des Wohnraums und der Infrastruktur.

该方案重点放在教育、保健、和基础设施。

Projekte mit einem Gesamtwert von schätzungsweise 245 Millionen Dollar wurden durchgeführt, vorwiegend in den Bereichen Wohnraum, Bildung, Gesundheit, Straßen- und Brückenbau.

项目总值大约为2.45亿美元,主要是在教育、保健、公路和桥梁部门。

Die fünf Sitzungen sind schwerpunktmäßig auf die beiden Hauptthemen der Habitat-Agenda "angemessener Wohnraum für alle" und "Entwicklung bestandfähiger menschlicher Siedlungen in einer sich verstädternden Welt" ausgerichtet.

这五次会议将集中讨论《居议程》 的两项主题:“享有适当的”和“日益城市化世界中的的可持续发展”。

Millionen von Kindern, die hätten gerettet werden können, sterben nach wie vor jedes Jahr auf Grund des Fehlens von Gesundheitsversorgung, sauberem Wasser, sicherem Wohnraum oder auf Grund mangelhafter Ernährung.

每年继续有数百万儿童因缺乏医疗、清洁用水、安全的室内环境或充足营养而无端死亡。

In Irak stellte das vom Sicherheitsrat mit der Resolution 986 (1995) eingerichtete und von dem Büro für das Irak-Programm verwaltete Programm "Öl für Lebensmittel" weiterhin Nahrungsmittel, Gesundheitsversorgung, Ernährung, Wohnraum, Landwirtschaft, Wasser- und Sanitärversorgung zur Verfügung.

在伊拉克,安全理事会第986(1995)号决议所设立并由伊拉克方案办公室管理的石油换粮食方案继续提供粮食、保健、营养、农业、水和卫生服务。

Das Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (Habitat) konzentriert sich auf die Linderung der sichtbarsten Erscheinungsformen städtischer Armut, namentlich menschenunwürdiger Wohnraum und Obdachlosigkeit, Infrastrukturschwächen und mangelhafte Grundversorgung, sowie auf die Zusammenhänge zwischen städtischer Armut einerseits und Umwelt, Katastrophenmanagement, Sicherheit und Stadtverwaltung andererseits.

联合国划署(居署)着重缓解城市贫困最明显的现象,即不足和无家可归、基建和基本服务差以及城市贫穷与环境、灾难管理、安全、城市施政等方面的关联。

Jüngste Zahlen zeigen, dass ein Viertel der Weltbevölkerung, die in Städten lebt, über keinen angemessenen Wohnraum verfügt und häufig weder Zugang zu einer sozialen Grundversorgung noch zu sauberem und einwandfreiem Wasser und zu sanitären Einrichtungen hat.

近期数据表明,世界城市居民中的四分之一没有适当,往往不能得到基本社会服务,如清洁安全的饮用水和卫生条件。

So leistete beispielsweise die Gruppe Minenräumung des Büros auf Ersuchen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze im Kosovo rasche Unterstützung bei der Minenräumung sowie damit zusammenhängende Dienste, und das Büro wird mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die Provinz mit Wohnraum und Strom zu versorgen.

例如,在科索沃,项目厅排雷行动事务处应维和部要求对排雷和相关事务提供迅速支援,并将同开发计划署合作在该省提供和电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohnraum 的德语例句

用户正在搜索


Agrostideae, Agrotechnik, agrotechnisch, Agrumen, Agrumi, Agrypnie, AGS, AGT, Aguascalientes, AGUI,

相似单词


Wohnmobile, Wohnmöglichkeit, Wohnohnfläche, Wohnort, Wohnplatz, Wohnraum, Wohnraumbeheizung, Wohnraumüberwachung, Wohnraumvermittlung, Wohnraumverwaltung,

用户正在搜索


Airline, airliner, Airoelastic Harz, Airoelastic-Harz, airplus, Airport, Airpuller, Air-slip-Verfahren, Airspeedmeter, Airstarter,

相似单词


Wohnmobile, Wohnmöglichkeit, Wohnohnfläche, Wohnort, Wohnplatz, Wohnraum, Wohnraumbeheizung, Wohnraumüberwachung, Wohnraumvermittlung, Wohnraumverwaltung,
[der]
(zählb)
① 能住间,住
② (养老院等的)起居室
unz. 居住面积
欧 路 软 件
近义词:
Zimmer,  Wohnstatt,  Offiziersmesse,  Kajüte
联想词
Wohnbereich生活区;Wohnzimmer客厅;Wohnungsbau住宅建筑;Schlafraum卧室,寝室;Raum间;Schlafzimmer卧室,寝室;Lebensraum生活圈;Esszimmer吃饭间,餐室;Räumen明确;Wohnungsmarkt市场;Badezimmer浴室,洗澡间;

Der Schwerpunkt des Programms liegt auf dem Gebiet der Bildung, der Gesundheit, des Wohnraums und der Infrastruktur.

该方案重点放在教育、保健、础设施。

Projekte mit einem Gesamtwert von schätzungsweise 245 Millionen Dollar wurden durchgeführt, vorwiegend in den Bereichen Wohnraum, Bildung, Gesundheit, Straßen- und Brückenbau.

项目总值大约为2.45亿美元,主要是在教育、保健、公路桥梁部门。

Die fünf Sitzungen sind schwerpunktmäßig auf die beiden Hauptthemen der Habitat-Agenda "angemessener Wohnraum für alle" und "Entwicklung bestandfähiger menschlicher Siedlungen in einer sich verstädternden Welt" ausgerichtet.

这五次会议将集中讨论《居议程》 的两项主题:“享有适当的“日益城市化世界中的类住区的可持发展”。

Millionen von Kindern, die hätten gerettet werden können, sterben nach wie vor jedes Jahr auf Grund des Fehlens von Gesundheitsversorgung, sauberem Wasser, sicherem Wohnraum oder auf Grund mangelhafter Ernährung.

每年继百万儿童因缺乏医疗、清洁用水、安全的室内环境或充足营养而无端死亡。

In Irak stellte das vom Sicherheitsrat mit der Resolution 986 (1995) eingerichtete und von dem Büro für das Irak-Programm verwaltete Programm "Öl für Lebensmittel" weiterhin Nahrungsmittel, Gesundheitsversorgung, Ernährung, Wohnraum, Landwirtschaft, Wasser- und Sanitärversorgung zur Verfügung.

在伊拉克,安全理事会第986(1995)号决议所设立并由伊拉克方案办公室管理的石油换粮食方案继提供粮食、保健、营养、农业、水卫生服务。

Das Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (Habitat) konzentriert sich auf die Linderung der sichtbarsten Erscheinungsformen städtischer Armut, namentlich menschenunwürdiger Wohnraum und Obdachlosigkeit, Infrastrukturschwächen und mangelhafte Grundversorgung, sowie auf die Zusammenhänge zwischen städtischer Armut einerseits und Umwelt, Katastrophenmanagement, Sicherheit und Stadtverwaltung andererseits.

联合国类住区规划署(居署)着重缓解城市贫困最明显的现象,即不足无家可归、本服务差以及城市贫穷与环境、灾难管理、安全、城市施政等方面的关联。

Jüngste Zahlen zeigen, dass ein Viertel der Weltbevölkerung, die in Städten lebt, über keinen angemessenen Wohnraum verfügt und häufig weder Zugang zu einer sozialen Grundversorgung noch zu sauberem und einwandfreiem Wasser und zu sanitären Einrichtungen hat.

近期据表明,世界城市居民中的四分之一没有适当,往往不能得到本社会服务,如清洁安全的饮用水卫生条件。

So leistete beispielsweise die Gruppe Minenräumung des Büros auf Ersuchen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze im Kosovo rasche Unterstützung bei der Minenräumung sowie damit zusammenhängende Dienste, und das Büro wird mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die Provinz mit Wohnraum und Strom zu versorgen.

例如,在科索沃,项目厅排雷行动事务处应维部要求对排雷相关事务提供迅速支援,并将同开发计划署合作在该省提供电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohnraum 的德语例句

用户正在搜索


Akkreditivbank, Akkreditivbetrag, Akkreditiv-Dokumente, Akkreditiv-Echtheit, Akkreditiv-Einzelheiten, Akkreditiveröffnen, Akkreditivgeschäft, Akkreditivklausel, akkreditivs, Akkreditivsteller,

相似单词


Wohnmobile, Wohnmöglichkeit, Wohnohnfläche, Wohnort, Wohnplatz, Wohnraum, Wohnraumbeheizung, Wohnraumüberwachung, Wohnraumvermittlung, Wohnraumverwaltung,
[der]
(zählb)
① 能住的房间,住房
② (养老院等的)起居室
unz. 居住面积
欧 路 软 件
近义词:
Zimmer,  Wohnstatt,  Offiziersmesse,  Kajüte
联想词
Wohnbereich生活区;Wohnzimmer客厅;Wohnungsbau住宅建筑;Schlafraum卧室,寝室;Raum房间;Schlafzimmer卧室,寝室;Lebensraum生活圈;Esszimmer吃饭间,餐室;Räumen明确;Wohnungsmarkt住房市场;Badezimmer浴室,洗澡间;

Der Schwerpunkt des Programms liegt auf dem Gebiet der Bildung, der Gesundheit, des Wohnraums und der Infrastruktur.

该方案重点放在教育、保健、住房和基

Projekte mit einem Gesamtwert von schätzungsweise 245 Millionen Dollar wurden durchgeführt, vorwiegend in den Bereichen Wohnraum, Bildung, Gesundheit, Straßen- und Brückenbau.

项目总值大约为2.45亿美元,主要是在住房教育、保健、公路和桥梁部门。

Die fünf Sitzungen sind schwerpunktmäßig auf die beiden Hauptthemen der Habitat-Agenda "angemessener Wohnraum für alle" und "Entwicklung bestandfähiger menschlicher Siedlungen in einer sich verstädternden Welt" ausgerichtet.

这五次会议将集中讨论《居议程》 的两项主题:“享有适当的住房”和“日益城市化世界中的类住区的可持续发展”。

Millionen von Kindern, die hätten gerettet werden können, sterben nach wie vor jedes Jahr auf Grund des Fehlens von Gesundheitsversorgung, sauberem Wasser, sicherem Wohnraum oder auf Grund mangelhafter Ernährung.

续有数百万儿童因缺乏医疗、清洁用水、安全的室内环境或充足营养而无端死亡。

In Irak stellte das vom Sicherheitsrat mit der Resolution 986 (1995) eingerichtete und von dem Büro für das Irak-Programm verwaltete Programm "Öl für Lebensmittel" weiterhin Nahrungsmittel, Gesundheitsversorgung, Ernährung, Wohnraum, Landwirtschaft, Wasser- und Sanitärversorgung zur Verfügung.

在伊拉克,安全理事会第986(1995)号决议所立并由伊拉克方案办公室管理的石油换粮食方案续提供粮食、保健、营养、住房农业、水和卫生服务。

Das Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (Habitat) konzentriert sich auf die Linderung der sichtbarsten Erscheinungsformen städtischer Armut, namentlich menschenunwürdiger Wohnraum und Obdachlosigkeit, Infrastrukturschwächen und mangelhafte Grundversorgung, sowie auf die Zusammenhänge zwischen städtischer Armut einerseits und Umwelt, Katastrophenmanagement, Sicherheit und Stadtverwaltung andererseits.

联合国类住区规划署(居署)着重缓解城市贫困最明显的现象,即住房不足和无家可归、基建和基本服务差以及城市贫穷与环境、灾难管理、安全、城市政等方面的关联。

Jüngste Zahlen zeigen, dass ein Viertel der Weltbevölkerung, die in Städten lebt, über keinen angemessenen Wohnraum verfügt und häufig weder Zugang zu einer sozialen Grundversorgung noch zu sauberem und einwandfreiem Wasser und zu sanitären Einrichtungen hat.

近期数据表明,世界城市居民中的四分之一没有适当住房,往往不能得到基本社会服务,如清洁安全的饮用水和卫生条件。

So leistete beispielsweise die Gruppe Minenräumung des Büros auf Ersuchen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze im Kosovo rasche Unterstützung bei der Minenräumung sowie damit zusammenhängende Dienste, und das Büro wird mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die Provinz mit Wohnraum und Strom zu versorgen.

例如,在科索沃,项目厅排雷行动事务处应维和部要求对排雷和相关事务提供迅速支援,并将同开发计划署合作在该省提供住房和电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohnraum 的德语例句

用户正在搜索


Akonitsäure, Akonitum, Äkonom, Äkonomik, Äkonomin, Äkonomismus, Akonto, Akontozahlung, Äkosphäre, Äkosystem,

相似单词


Wohnmobile, Wohnmöglichkeit, Wohnohnfläche, Wohnort, Wohnplatz, Wohnraum, Wohnraumbeheizung, Wohnraumüberwachung, Wohnraumvermittlung, Wohnraumverwaltung,
[der]
(zählb)
① 能房间,
② (养老院等)起居室
unz. 居面积
欧 路 软 件
近义词:
Zimmer,  Wohnstatt,  Offiziersmesse,  Kajüte
联想词
Wohnbereich生活区;Wohnzimmer客厅;Wohnungsbau宅建筑;Schlafraum卧室,寝室;Raum房间;Schlafzimmer卧室,寝室;Lebensraum生活圈;Esszimmer吃饭间,餐室;Räumen明确;Wohnungsmarkt房市场;Badezimmer浴室,洗澡间;

Der Schwerpunkt des Programms liegt auf dem Gebiet der Bildung, der Gesundheit, des Wohnraums und der Infrastruktur.

该方案重点放在教育、保健、基础设施。

Projekte mit einem Gesamtwert von schätzungsweise 245 Millionen Dollar wurden durchgeführt, vorwiegend in den Bereichen Wohnraum, Bildung, Gesundheit, Straßen- und Brückenbau.

项目总值大约为2.45亿美元,主要是在教育、保健、公路梁部门。

Die fünf Sitzungen sind schwerpunktmäßig auf die beiden Hauptthemen der Habitat-Agenda "angemessener Wohnraum für alle" und "Entwicklung bestandfähiger menschlicher Siedlungen in einer sich verstädternden Welt" ausgerichtet.

这五次会议将集中讨论《居议程》 两项主题:“享有适“日益城市化世界中可持续发展”。

Millionen von Kindern, die hätten gerettet werden können, sterben nach wie vor jedes Jahr auf Grund des Fehlens von Gesundheitsversorgung, sauberem Wasser, sicherem Wohnraum oder auf Grund mangelhafter Ernährung.

每年继续有数百万儿童因缺乏医疗、清洁用水、安全室内环境或充足营养而无端死亡。

In Irak stellte das vom Sicherheitsrat mit der Resolution 986 (1995) eingerichtete und von dem Büro für das Irak-Programm verwaltete Programm "Öl für Lebensmittel" weiterhin Nahrungsmittel, Gesundheitsversorgung, Ernährung, Wohnraum, Landwirtschaft, Wasser- und Sanitärversorgung zur Verfügung.

在伊拉克,安全理事会第986(1995)号决议所设立并由伊拉克方案办公室管理石油换粮食方案继续提供粮食、保健、营养、农业、水卫生服务。

Das Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (Habitat) konzentriert sich auf die Linderung der sichtbarsten Erscheinungsformen städtischer Armut, namentlich menschenunwürdiger Wohnraum und Obdachlosigkeit, Infrastrukturschwächen und mangelhafte Grundversorgung, sowie auf die Zusammenhänge zwischen städtischer Armut einerseits und Umwelt, Katastrophenmanagement, Sicherheit und Stadtverwaltung andererseits.

联合国区规划署(居署)着重缓解城市贫困最明显现象,即不足无家可归、基建基本服务差以及城市贫穷与环境、灾难管理、安全、城市施政等方面关联。

Jüngste Zahlen zeigen, dass ein Viertel der Weltbevölkerung, die in Städten lebt, über keinen angemessenen Wohnraum verfügt und häufig weder Zugang zu einer sozialen Grundversorgung noch zu sauberem und einwandfreiem Wasser und zu sanitären Einrichtungen hat.

近期数据表明,世界城市居民中四分之一没有适,往往不能得到基本社会服务,如清洁安全饮用水卫生条件。

So leistete beispielsweise die Gruppe Minenräumung des Büros auf Ersuchen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze im Kosovo rasche Unterstützung bei der Minenräumung sowie damit zusammenhängende Dienste, und das Büro wird mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die Provinz mit Wohnraum und Strom zu versorgen.

例如,在科索沃,项目厅排雷行动事务处应维部要求对排雷相关事务提供迅速支援,并将同开发计划署合作在该省提供电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohnraum 的德语例句

用户正在搜索


Akratzeisen, Akribie, akribisch, Akridan, Akridin, Akridonfarbstoff, Akridonringschluss, Akrit, akritisch, Akrobat,

相似单词


Wohnmobile, Wohnmöglichkeit, Wohnohnfläche, Wohnort, Wohnplatz, Wohnraum, Wohnraumbeheizung, Wohnraumüberwachung, Wohnraumvermittlung, Wohnraumverwaltung,
[der]
(zählb)
① 能住房间,住房
② (养老院等)起居室
unz. 居住面积
欧 路 软 件
近义词:
Zimmer,  Wohnstatt,  Offiziersmesse,  Kajüte
联想词
Wohnbereich生活区;Wohnzimmer客厅;Wohnungsbau住宅建筑;Schlafraum卧室,寝室;Raum房间;Schlafzimmer卧室,寝室;Lebensraum生活圈;Esszimmer吃饭间,餐室;Räumen明确;Wohnungsmarkt住房市场;Badezimmer浴室,洗澡间;

Der Schwerpunkt des Programms liegt auf dem Gebiet der Bildung, der Gesundheit, des Wohnraums und der Infrastruktur.

该方案重点放在教育、保健、住房和基础设施。

Projekte mit einem Gesamtwert von schätzungsweise 245 Millionen Dollar wurden durchgeführt, vorwiegend in den Bereichen Wohnraum, Bildung, Gesundheit, Straßen- und Brückenbau.

项目总值大约为2.45亿美元,主要是在住房教育、保健、公路和桥梁部门。

Die fünf Sitzungen sind schwerpunktmäßig auf die beiden Hauptthemen der Habitat-Agenda "angemessener Wohnraum für alle" und "Entwicklung bestandfähiger menschlicher Siedlungen in einer sich verstädternden Welt" ausgerichtet.

这五次会议将集中讨论《居议程》 两项主题:“享有适当住房”和“日益城市化世界中类住区可持续发展”。

Millionen von Kindern, die hätten gerettet werden können, sterben nach wie vor jedes Jahr auf Grund des Fehlens von Gesundheitsversorgung, sauberem Wasser, sicherem Wohnraum oder auf Grund mangelhafter Ernährung.

每年继续有数百万儿童因缺乏医疗、清洁用水、室内环境或充足营养而无端死亡。

In Irak stellte das vom Sicherheitsrat mit der Resolution 986 (1995) eingerichtete und von dem Büro für das Irak-Programm verwaltete Programm "Öl für Lebensmittel" weiterhin Nahrungsmittel, Gesundheitsversorgung, Ernährung, Wohnraum, Landwirtschaft, Wasser- und Sanitärversorgung zur Verfügung.

在伊拉克,理事会第986(1995)号决议所设立并由伊拉克方案办公室管理石油换粮食方案继续提供粮食、保健、营养、住房农业、水和卫生服务。

Das Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (Habitat) konzentriert sich auf die Linderung der sichtbarsten Erscheinungsformen städtischer Armut, namentlich menschenunwürdiger Wohnraum und Obdachlosigkeit, Infrastrukturschwächen und mangelhafte Grundversorgung, sowie auf die Zusammenhänge zwischen städtischer Armut einerseits und Umwelt, Katastrophenmanagement, Sicherheit und Stadtverwaltung andererseits.

联合国类住区规划署(居署)着重缓解城市贫困最明显现象,即住房不足和无家可归、基建和基本服务差以及城市贫穷与环境、灾难管理、、城市施政等方面关联。

Jüngste Zahlen zeigen, dass ein Viertel der Weltbevölkerung, die in Städten lebt, über keinen angemessenen Wohnraum verfügt und häufig weder Zugang zu einer sozialen Grundversorgung noch zu sauberem und einwandfreiem Wasser und zu sanitären Einrichtungen hat.

近期数据表明,世界城市居民中四分之一没有适当住房,往往不能得到基本社会服务,如清洁饮用水和卫生条件。

So leistete beispielsweise die Gruppe Minenräumung des Büros auf Ersuchen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze im Kosovo rasche Unterstützung bei der Minenräumung sowie damit zusammenhängende Dienste, und das Büro wird mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um die Provinz mit Wohnraum und Strom zu versorgen.

如,在科索沃,项目厅排雷行动事务处应维和部要求对排雷和相关事务提供迅速支援,并将同开发计划署合作在该省提供住房和电力。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wohnraum 的德语例句

用户正在搜索


Akronym, Akronyme, akropetal, Akropolis, Akrostichon, Akrozephalie, Akryl, Akrylaldehyd, Akrylamid, Akrylat,

相似单词


Wohnmobile, Wohnmöglichkeit, Wohnohnfläche, Wohnort, Wohnplatz, Wohnraum, Wohnraumbeheizung, Wohnraumüberwachung, Wohnraumvermittlung, Wohnraumverwaltung,