Wo haben Sie zur Messe Ihren Stand?
交易会上您的展览台(或展览室)在哪儿?
Wo haben Sie zur Messe Ihren Stand?
交易会上您的展览台(或展览室)在哪儿?
Wie war der Stand der Dinge, als du ankamst?
你到达的时候,这事的(进展)情况如何?
Das Werk bietet einen Überblick über den Stand der Forschung.
这件作品需要一个对这个研究的形式的眼光。
Seine Gesundheit ist in gutem Stande.
他的健康况良好。
An vielen Ständen wird Obst angeboten.
许多摊子都有水果供应。
Seine Gesundheit (Sein Herz) ist in gutem Stande.
他的健康情况(他的心脏)良好。
Der augenblickliche Stand der Aktien (der Papiere) ist gut (zufriedenstellend).
股票(证券)的眼下行情是好的(令人满意的)。
Er springt aus dem Stand.
他在立定跳远。
Der Wagen ist gut im Stande.
这辆汽车况良好。
Der ersuchte Vertragsstaat beantwortet angemessene Nachfragen des ersuchenden Vertragsstaats nach dem Stand des Ersuchens und dem Fortschritt bei seiner Bearbeitung.
被缔约国应当
缔约国的合理要
,就其处理
的现况和进展情况作出答复。
10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.
秘书长向大会第五十九届会议就本决议的执行情况提出报告。
Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.
缔约国可以合理要
被
缔约国提供关于为执行这一
所采取措施的现况和进展情况的信息。
Der Sicherheitsrat fordert den Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus auf, über den Stand der Durchführung der Resolution 1373 (2001) Bericht zu erstatten.
“安全理事会吁反恐怖主义委员会报告第1373(2001)号决议的执行情况。
Kein Staat, wie mächtig er auch sein mag, ist allein im Stande, sich gegenüber den Bedrohungen der heutigen Zeit unverwundbar zu machen.
没有哪一个国家,无论多么强大,能够靠本身的力量保护自己免受当今各种威胁的伤害。
Der Tisch hat hier keinen festen Stand.
桌子在这里放不稳。
Das Hochwasser erreichte heute abend seinen höchsten Stand.
今晚洪水达到最高水位。
Er hat bei seinem Vorgesetzten keinen guten Stand.
他在上司那儿很不受重视。
Hierbei wurde bereits der neueste Stand der Forschung berücksichtigt.
这里已经考虑到科学研究的最新况。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了维持账户所需的资源。
Ich möchte außerdem die Aufmerksamkeit auf eine vom Obersten Rechnungshof der Vereinigten Staaten vor kurzem durchgeführte Prüfung des Stands der Reform der Vereinten Nationen lenken.
我还要提注意美国政府总审计局最近对联合国改革进展情况的审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wo haben Sie zur Messe Ihren Stand?
交易会上您展览台(或展览室)在哪儿?
Wie war der Stand der Dinge, als du ankamst?
你到达时候,这事
(进展)情况如何?
Das Werk bietet einen Überblick über den Stand der Forschung.
这件作品需要一个对这个研究形式
眼光。
Seine Gesundheit ist in gutem Stande.
他状况良好。
An vielen Ständen wird Obst angeboten.
许多摊子都有水果供应。
Seine Gesundheit (Sein Herz) ist in gutem Stande.
他情况(他
心脏)良好。
Der augenblickliche Stand der Aktien (der Papiere) ist gut (zufriedenstellend).
股票(证券)眼下行情是好
(令人满意
)。
Er springt aus dem Stand.
他在立定跳远。
Der Wagen ist gut im Stande.
这辆汽车状况良好。
Der ersuchte Vertragsstaat beantwortet angemessene Nachfragen des ersuchenden Vertragsstaats nach dem Stand des Ersuchens und dem Fortschritt bei seiner Bearbeitung.
被请求缔约国应当依请求缔约国合理要求,就其处理请求
现况和进展情况作出答复。
10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.
请秘书长向会第五十九届会议就本决议
执行情况提出报告。
Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.
请求缔约国可以合理要求被请求缔约国提供关于为执行这一请求所采取措施现况和进展情况
信息。
Der Sicherheitsrat fordert den Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus auf, über den Stand der Durchführung der Resolution 1373 (2001) Bericht zu erstatten.
“安全理事会吁请反恐怖主义委员会报告第1373(2001)号决议执行情况。
Kein Staat, wie mächtig er auch sein mag, ist allein im Stande, sich gegenüber den Bedrohungen der heutigen Zeit unverwundbar zu machen.
没有哪一个国家,无论多么强,能够单单依靠本身
力量保护自己免受当今各种威胁
伤害。
Der Tisch hat hier keinen festen Stand.
桌子在这里放不稳。
Das Hochwasser erreichte heute abend seinen höchsten Stand.
今晚洪水达到最高水。
Er hat bei seinem Vorgesetzten keinen guten Stand.
他在上司那儿很不受重视。
Hierbei wurde bereits der neueste Stand der Forschung berücksichtigt.
这里已经考虑到科学研究最新状况。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,会批准了维持账户所需
资源。
Ich möchte außerdem die Aufmerksamkeit auf eine vom Obersten Rechnungshof der Vereinigten Staaten vor kurzem durchgeführte Prüfung des Stands der Reform der Vereinten Nationen lenken.
我还要提请注意美国政府总审计局最近对联合国改革进展情况审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wo haben Sie zur Messe Ihren Stand?
交易会上您的展览台(或展览室)在哪儿?
Wie war der Stand der Dinge, als du ankamst?
你到达的时候,这事的(进展)情况如何?
Das Werk bietet einen Überblick über den Stand der Forschung.
这件作品需要一个对这个研究的形式的眼光。
Seine Gesundheit ist in gutem Stande.
他的健康状况。
An vielen Ständen wird Obst angeboten.
许多子都有水果供应。
Seine Gesundheit (Sein Herz) ist in gutem Stande.
他的健康情况(他的心脏)。
Der augenblickliche Stand der Aktien (der Papiere) ist gut (zufriedenstellend).
票(证券)的眼下行情是
的(令人满意的)。
Er springt aus dem Stand.
他在立定跳远。
Der Wagen ist gut im Stande.
这辆汽车状况。
Der ersuchte Vertragsstaat beantwortet angemessene Nachfragen des ersuchenden Vertragsstaats nach dem Stand des Ersuchens und dem Fortschritt bei seiner Bearbeitung.
被请求缔约国应当依请求缔约国的合理要求,就其处理请求的现况和进展情况作出答复。
10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.
请秘书长向大会第五十九届会议就本决议的执行情况提出报告。
Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.
请求缔约国可以合理要求被请求缔约国提供关于为执行这一请求所采取措施的现况和进展情况的信息。
Der Sicherheitsrat fordert den Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus auf, über den Stand der Durchführung der Resolution 1373 (2001) Bericht zu erstatten.
“安全理事会吁请反恐怖主义委员会报告第1373(2001)号决议的执行情况。
Kein Staat, wie mächtig er auch sein mag, ist allein im Stande, sich gegenüber den Bedrohungen der heutigen Zeit unverwundbar zu machen.
没有哪一个国家,无论多么强大,能够单单依靠本身的力量保护自己免受当今各种威胁的伤害。
Der Tisch hat hier keinen festen Stand.
桌子在这里放不稳。
Das Hochwasser erreichte heute abend seinen höchsten Stand.
今晚洪水达到最高水。
Er hat bei seinem Vorgesetzten keinen guten Stand.
他在上司那儿很不受重视。
Hierbei wurde bereits der neueste Stand der Forschung berücksichtigt.
这里已经考虑到科学研究的最新状况。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了维持账户所需的资源。
Ich möchte außerdem die Aufmerksamkeit auf eine vom Obersten Rechnungshof der Vereinigten Staaten vor kurzem durchgeführte Prüfung des Stands der Reform der Vereinten Nationen lenken.
我还要提请注意美国政府总审计局最近对联合国改革进展情况的审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wo haben Sie zur Messe Ihren Stand?
交易会上您的展览台(或展览室)在哪儿?
Wie war der Stand der Dinge, als du ankamst?
你到达的时候,这事的(进展)况如何?
Das Werk bietet einen Überblick über den Stand der Forschung.
这件作品需要对这
研究的形式的眼光。
Seine Gesundheit ist in gutem Stande.
他的健康状况良好。
An vielen Ständen wird Obst angeboten.
许多摊子都有水果供应。
Seine Gesundheit (Sein Herz) ist in gutem Stande.
他的健康况(他的心脏)良好。
Der augenblickliche Stand der Aktien (der Papiere) ist gut (zufriedenstellend).
股票(证券)的眼下好的(令人满意的)。
Er springt aus dem Stand.
他在立定跳远。
Der Wagen ist gut im Stande.
这辆汽车状况良好。
Der ersuchte Vertragsstaat beantwortet angemessene Nachfragen des ersuchenden Vertragsstaats nach dem Stand des Ersuchens und dem Fortschritt bei seiner Bearbeitung.
被请求缔约国应当依请求缔约国的合理要求,就其处理请求的现况和进展况作出答复。
10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.
请秘书长向大会第五十九届会议就本决议的执况提出报告。
Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.
请求缔约国可以合理要求被请求缔约国提供关于为执这
请求所采取措施的现况和进展
况的信息。
Der Sicherheitsrat fordert den Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus auf, über den Stand der Durchführung der Resolution 1373 (2001) Bericht zu erstatten.
“安全理事会吁请反恐怖主义委员会报告第1373(2001)号决议的执况。
Kein Staat, wie mächtig er auch sein mag, ist allein im Stande, sich gegenüber den Bedrohungen der heutigen Zeit unverwundbar zu machen.
没有哪国家,无论多么强大,能够单单依靠本身的力量保护自己免受当今各种威胁的伤害。
Der Tisch hat hier keinen festen Stand.
桌子在这里放不稳。
Das Hochwasser erreichte heute abend seinen höchsten Stand.
今晚洪水达到最高水位。
Er hat bei seinem Vorgesetzten keinen guten Stand.
他在上司那儿很不受重视。
Hierbei wurde bereits der neueste Stand der Forschung berücksichtigt.
这里已经考虑到科学研究的最新状况。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了维持账户所需的资源。
Ich möchte außerdem die Aufmerksamkeit auf eine vom Obersten Rechnungshof der Vereinigten Staaten vor kurzem durchgeführte Prüfung des Stands der Reform der Vereinten Nationen lenken.
我还要提请注意美国政府总审计局最近对联合国改革进展况的审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wo haben Sie zur Messe Ihren Stand?
交易会上您的展览台(或展览室)在哪儿?
Wie war der Stand der Dinge, als du ankamst?
的时候,这事的(进展)情况如何?
Das Werk bietet einen Überblick über den Stand der Forschung.
这件作品需要一个对这个研究的形式的眼光。
Seine Gesundheit ist in gutem Stande.
他的健康状况良好。
An vielen Ständen wird Obst angeboten.
许多摊子都有水果供应。
Seine Gesundheit (Sein Herz) ist in gutem Stande.
他的健康情况(他的心脏)良好。
Der augenblickliche Stand der Aktien (der Papiere) ist gut (zufriedenstellend).
股票(证券)的眼下行情是好的(令人满意的)。
Er springt aus dem Stand.
他在立定跳远。
Der Wagen ist gut im Stande.
这辆汽车状况良好。
Der ersuchte Vertragsstaat beantwortet angemessene Nachfragen des ersuchenden Vertragsstaats nach dem Stand des Ersuchens und dem Fortschritt bei seiner Bearbeitung.
被请求缔约国应当依请求缔约国的合理要求,就其处理请求的现况和进展情况作出答复。
10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.
请秘书长向大会第五十九届会议就本决议的执行情况提出报告。
Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.
请求缔约国可以合理要求被请求缔约国提供关于为执行这一请求所采取措施的现况和进展情况的信息。
Der Sicherheitsrat fordert den Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus auf, über den Stand der Durchführung der Resolution 1373 (2001) Bericht zu erstatten.
“安全理事会吁请反恐怖主义委员会报告第1373(2001)号决议的执行情况。
Kein Staat, wie mächtig er auch sein mag, ist allein im Stande, sich gegenüber den Bedrohungen der heutigen Zeit unverwundbar zu machen.
没有哪一个国家,无论多么强大,能够单单依靠本身的力量保护自己免受当今各种威胁的伤害。
Der Tisch hat hier keinen festen Stand.
桌子在这里放不稳。
Das Hochwasser erreichte heute abend seinen höchsten Stand.
今晚洪水最高水位。
Er hat bei seinem Vorgesetzten keinen guten Stand.
他在上司那儿很不受重视。
Hierbei wurde bereits der neueste Stand der Forschung berücksichtigt.
这里已经考虑科学研究的最新状况。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了维持账户所需的资源。
Ich möchte außerdem die Aufmerksamkeit auf eine vom Obersten Rechnungshof der Vereinigten Staaten vor kurzem durchgeführte Prüfung des Stands der Reform der Vereinten Nationen lenken.
我还要提请注意美国政府总审计局最近对联合国改革进展情况的审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wo haben Sie zur Messe Ihren Stand?
交易会上您的展览台(或展览室)在哪儿?
Wie war der Stand der Dinge, als du ankamst?
你到达的时候,事的(进展)情况
?
Das Werk bietet einen Überblick über den Stand der Forschung.
件作品需要一个对
个研究的形式的眼光。
Seine Gesundheit ist in gutem Stande.
他的健康状况良好。
An vielen Ständen wird Obst angeboten.
许多摊子都有水果供应。
Seine Gesundheit (Sein Herz) ist in gutem Stande.
他的健康情况(他的心脏)良好。
Der augenblickliche Stand der Aktien (der Papiere) ist gut (zufriedenstellend).
股票(证券)的眼下行情是好的(令人满意的)。
Er springt aus dem Stand.
他在立定跳远。
Der Wagen ist gut im Stande.
辆汽车状况良好。
Der ersuchte Vertragsstaat beantwortet angemessene Nachfragen des ersuchenden Vertragsstaats nach dem Stand des Ersuchens und dem Fortschritt bei seiner Bearbeitung.
被请求缔约国应当依请求缔约国的合理要求,就其处理请求的现况和进展情况作出答复。
10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.
请秘书长向大会第五十九届会议就本决议的执行情况提出报告。
Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.
请求缔约国可合理要求被请求缔约国提供关于为执行
一请求所采取措施的现况和进展情况的信息。
Der Sicherheitsrat fordert den Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus auf, über den Stand der Durchführung der Resolution 1373 (2001) Bericht zu erstatten.
“安全理事会吁请反恐怖主义委员会报告第1373(2001)号决议的执行情况。
Kein Staat, wie mächtig er auch sein mag, ist allein im Stande, sich gegenüber den Bedrohungen der heutigen Zeit unverwundbar zu machen.
没有哪一个国家,无论多么强大,能够单单依靠本身的力量保护自己免受当今各种威胁的伤害。
Der Tisch hat hier keinen festen Stand.
桌子在里放不稳。
Das Hochwasser erreichte heute abend seinen höchsten Stand.
今晚洪水达到最高水位。
Er hat bei seinem Vorgesetzten keinen guten Stand.
他在上司那儿很不受重视。
Hierbei wurde bereits der neueste Stand der Forschung berücksichtigt.
里已经考虑到科学研究的最新状况。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了维持账户所需的资源。
Ich möchte außerdem die Aufmerksamkeit auf eine vom Obersten Rechnungshof der Vereinigten Staaten vor kurzem durchgeführte Prüfung des Stands der Reform der Vereinten Nationen lenken.
我还要提请注意美国政府总审计局最近对联合国改革进展情况的审查。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wo haben Sie zur Messe Ihren Stand?
交易会上您展览台(或展览室)在哪儿?
Wie war der Stand der Dinge, als du ankamst?
你到达时候,
(进展)情况如何?
Das Werk bietet einen Überblick über den Stand der Forschung.
件作品需要一个对
个研究
形式
眼光。
Seine Gesundheit ist in gutem Stande.
他健康状况良好。
An vielen Ständen wird Obst angeboten.
许多摊子都有水果供应。
Seine Gesundheit (Sein Herz) ist in gutem Stande.
他健康情况(他
心脏)良好。
Der augenblickliche Stand der Aktien (der Papiere) ist gut (zufriedenstellend).
股票(证券)眼下行情是好
(令人满意
)。
Er springt aus dem Stand.
他在立定跳远。
Der Wagen ist gut im Stande.
辆汽车状况良好。
Der ersuchte Vertragsstaat beantwortet angemessene Nachfragen des ersuchenden Vertragsstaats nach dem Stand des Ersuchens und dem Fortschritt bei seiner Bearbeitung.
被请求缔约国应当依请求缔约国合理要求,就其处理请求
现况和进展情况作
答复。
10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.
请秘书长向大会第五十九届会议就本决议执行情况提
报告。
Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.
请求缔约国可以合理要求被请求缔约国提供关于为执行一请求所采取措施
现况和进展情况
信息。
Der Sicherheitsrat fordert den Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus auf, über den Stand der Durchführung der Resolution 1373 (2001) Bericht zu erstatten.
“安全理会吁请反恐怖主义委员会报告第1373(2001)号决议
执行情况。
Kein Staat, wie mächtig er auch sein mag, ist allein im Stande, sich gegenüber den Bedrohungen der heutigen Zeit unverwundbar zu machen.
没有哪一个国家,无论多么强大,能够单单依靠本身力量保护自己免受当今各种威胁
伤害。
Der Tisch hat hier keinen festen Stand.
桌子在里放
稳。
Das Hochwasser erreichte heute abend seinen höchsten Stand.
今晚洪水达到最高水位。
Er hat bei seinem Vorgesetzten keinen guten Stand.
他在上司那儿很受重视。
Hierbei wurde bereits der neueste Stand der Forschung berücksichtigt.
里已经考虑到科学研究
最新状况。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了维持账户所需资源。
Ich möchte außerdem die Aufmerksamkeit auf eine vom Obersten Rechnungshof der Vereinigten Staaten vor kurzem durchgeführte Prüfung des Stands der Reform der Vereinten Nationen lenken.
我还要提请注意美国政府总审计局最近对联合国改革进展情况审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wo haben Sie zur Messe Ihren Stand?
交易会上您的展览台(或展览室)在哪儿?
Wie war der Stand der Dinge, als du ankamst?
你到达的时候,这事的(进展)况如何?
Das Werk bietet einen Überblick über den Stand der Forschung.
这件作品需要一个对这个研究的形的眼光。
Seine Gesundheit ist in gutem Stande.
他的健康状况良好。
An vielen Ständen wird Obst angeboten.
许多摊子都有水果供应。
Seine Gesundheit (Sein Herz) ist in gutem Stande.
他的健康况(他的心脏)良好。
Der augenblickliche Stand der Aktien (der Papiere) ist gut (zufriedenstellend).
股票(证券)的眼下行是好的(令人满意的)。
Er springt aus dem Stand.
他在立定跳远。
Der Wagen ist gut im Stande.
这辆汽状况良好。
Der ersuchte Vertragsstaat beantwortet angemessene Nachfragen des ersuchenden Vertragsstaats nach dem Stand des Ersuchens und dem Fortschritt bei seiner Bearbeitung.
被请求缔约国应当依请求缔约国的合理要求,就其处理请求的现况和进展况作出答复。
10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.
请秘书长向大会第五十九届会议就本决议的执行况提出报告。
Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.
请求缔约国可以合理要求被请求缔约国提供关于为执行这一请求所采取措施的现况和进展况的信息。
Der Sicherheitsrat fordert den Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus auf, über den Stand der Durchführung der Resolution 1373 (2001) Bericht zu erstatten.
“安全理事会吁请反恐怖主义委员会报告第1373(2001)号决议的执行况。
Kein Staat, wie mächtig er auch sein mag, ist allein im Stande, sich gegenüber den Bedrohungen der heutigen Zeit unverwundbar zu machen.
没有哪一个国家,无论多么强大,能够单单依靠本身的力量保护自己免受当今各种威胁的伤害。
Der Tisch hat hier keinen festen Stand.
桌子在这里放不稳。
Das Hochwasser erreichte heute abend seinen höchsten Stand.
今晚洪水达到最高水位。
Er hat bei seinem Vorgesetzten keinen guten Stand.
他在上司那儿很不受重视。
Hierbei wurde bereits der neueste Stand der Forschung berücksichtigt.
这里已经考虑到科学研究的最新状况。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了维持账户所需的资源。
Ich möchte außerdem die Aufmerksamkeit auf eine vom Obersten Rechnungshof der Vereinigten Staaten vor kurzem durchgeführte Prüfung des Stands der Reform der Vereinten Nationen lenken.
我还要提请注意美国政府总审计局最近对联合国改革进展况的审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Wo haben Sie zur Messe Ihren Stand?
交易会上您展览台(或展览室)在哪儿?
Wie war der Stand der Dinge, als du ankamst?
你到达时候,这事
(进展)情况如何?
Das Werk bietet einen Überblick über den Stand der Forschung.
这件作品需要一个对这个研究形式
眼光。
Seine Gesundheit ist in gutem Stande.
健康状况良好。
An vielen Ständen wird Obst angeboten.
许多摊子都有水果供应。
Seine Gesundheit (Sein Herz) ist in gutem Stande.
健康情况(
脏)良好。
Der augenblickliche Stand der Aktien (der Papiere) ist gut (zufriedenstellend).
股票(证券)眼下行情是好
(令人满意
)。
Er springt aus dem Stand.
在立定跳远。
Der Wagen ist gut im Stande.
这辆汽车状况良好。
Der ersuchte Vertragsstaat beantwortet angemessene Nachfragen des ersuchenden Vertragsstaats nach dem Stand des Ersuchens und dem Fortschritt bei seiner Bearbeitung.
被请求缔约国应当依请求缔约国合理要求,就其处理请求
现况和进展情况作出答复。
10. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.
请秘书长向大会第五十九届会议就本决议执行情况提出报告。
Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.
请求缔约国可以合理要求被请求缔约国提供关于为执行这一请求所采取措施现况和进展情况
信息。
Der Sicherheitsrat fordert den Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus auf, über den Stand der Durchführung der Resolution 1373 (2001) Bericht zu erstatten.
“安全理事会吁请反恐怖主义委员会报告第1373(2001)号决议执行情况。
Kein Staat, wie mächtig er auch sein mag, ist allein im Stande, sich gegenüber den Bedrohungen der heutigen Zeit unverwundbar zu machen.
没有哪一个国家,无论多么强大,够单单依靠本身
力量保护自己免受当今各种威胁
伤害。
Der Tisch hat hier keinen festen Stand.
桌子在这里放不稳。
Das Hochwasser erreichte heute abend seinen höchsten Stand.
今晚洪水达到最高水位。
Er hat bei seinem Vorgesetzten keinen guten Stand.
在上司那儿很不受重视。
Hierbei wurde bereits der neueste Stand der Forschung berücksichtigt.
这里已经考虑到科学研究最新状况。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了维持账户所需资源。
Ich möchte außerdem die Aufmerksamkeit auf eine vom Obersten Rechnungshof der Vereinigten Staaten vor kurzem durchgeführte Prüfung des Stands der Reform der Vereinten Nationen lenken.
我还要提请注意美国政府总审计局最近对联合国改革进展情况审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。