德语助手
  • 关闭

Ⅰ Vt. hängte, hat gehängt

ein Bild an die Wand hängen
把一幅画到墙上


② 绞死
Der Mörder wurde gehängt.
杀人犯被绞死


Ⅱ Vr.
着,
Er hängte sich an den Ast und schaukelte hin und her.
在树枝上晃来晃去。


② 附着,黏附

③ 紧跟,尾随,跟踪

④ (未受邀请)介入,干预

⑤ 依恋,眷恋,离不开

⑥ 自缢

Ⅲ Vi. hing, hat / ist gehangen
着,着,
An unserem Baum hängen viele reife Birnen
我们的树上满了成熟的梨子


② 垂下,耷拉着
Die schneebedeckten Zweige hingen bis auf den Boden.
满是积雪的树枝一直垂到地面。


③ 倾斜

④ [口,转]而未决,停滞不前,没有进展

⑤ 取决,有赖

⑥ 依恋,留恋,眷恋
Sein Blick hing an ihren Lippen.
的目光全贯注地盯着她的嘴唇


an j-m / etw. hängen

⑦ 欠债

⑧ 逗留,呆

语法搭配
+四格, sich+四格, auf+四格, an+三格, an+四格
德 语 助 手
近义词:
Position einnehmen,  anmachen,  Dauerkontakt,  Obj Manner,  fühlen,  abhängen,  runterhängen,  überhängen,  aneinanderhängen,  einhängen,  behängen,  aneinanderhängen,  aushängen,  raushängen,  vorhängen,  weghängen,  aushängen,  baumeln
联想词
hing雄;stecken插在;bleiben逗留,停留;kleben粘贴,粘住;aufhängen上,起,;stehen站,立,站立;liegen躺,躺着,卧,平卧;abhängen依赖,取决,视...而定;sitzen坐,坐着;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;fallen坠落,降落,跌落;
【汽车】
n

Die Blumen ließen bald die Köpfe hängen.

花儿不久就凋谢了。

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步的谈判取决

Über den Spieler N wurde eine dreimonatige Sperre verhängt.

动员N的比赛活动被暂停三个月。

Ein leichter Nebel hängt über dem See.

薄雾笼罩在湖面上。

Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.

(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。

Sie hängt das Kleid auf den Kleiderbügel.

她把这件连衣裙在衣架上。

Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.

她把衣服外面晾干。

Die beiden Teile hängen nur lose zusammen.

这两部分只是很松弛的连在一起的。

Ich hänge bei ihm mit 200 Mark.

二百马克。

Das Kind hängte sich an das Seil.

孩子抓牢绳子

Sie hängte die Wäsche auf einen Ständer.

她把洗好的衣服在晾衣架上。

Das Haar hängt ihr wild ins Gesicht.

她的头发蓬乱地在脸上。

Der Hund ließ den Schwanz hängen.

狗夹着尾巴。

Seine Gelenkschmerzen hängen mit einer Erkältung zusammen.

的关节痛同一次感冒有关。

Sie hängt sich (Dat.) alles auf den Leib.

(口)她把所有的钱全花在衣着打扮上了。

Habt ihr daheim Säcke an den Türen (hängen)?

(口)你不能把门关上吗?

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

的生命岌岌可危。

Mit allen Fasern seines Seins hängt er daran.

的心思全部倾注在这上面.

Die Insel hing früher mit dem Festland zusammen.

这个岛以前和陆地是连在一起的。

Die Bluse hängt dir aus dem Rock heraus.

你的衬衫在裙子外面了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hängen 的德语例句

用户正在搜索


anisotropischer Körper, Anisotropmagnet, Anisplätzchen, Anissamen, Anissäure, Anisschnaps, Anita, Anjelica, anjochen, ankämpfen,

相似单词


Hangelleitr, hangeln, hangelsgesetzbuch, Hängematte, hangen, hängen, hängen Tropfstein, hängen[der] Tropfstein, Hängenase, hängenbleiben,

Ⅰ Vt. hängte, hat gehängt
① 挂,悬,吊
ein Bild an die Wand hängen
把一幅画挂到墙上


② 绞死
Der Mörder wurde gehängt.
杀人犯被绞死


Ⅱ Vr.
① 悬着,吊着
Er hängte sich an den Ast und schaukelte hin und her.
他吊在树枝上晃来晃去。


② 附着,黏附

③ 紧跟,尾随,跟踪

④ (未受邀请)介入,干预

⑤ 依恋,眷恋,离不开

⑥ 自缢

Ⅲ Vi. hing, hat / ist gehangen
① 挂着,悬着,吊着
An unserem Baum hängen viele reife Birnen
我们的树上挂满了成熟的梨子


② 垂下,耷拉着
Die schneebedeckten Zweige hingen bis auf den Boden.
满是积雪的树枝一直垂到地面。


③ 倾斜

④ [口,转]悬而未,停滞不前,没有进

于,有赖于

⑥ 依恋,留恋,眷恋
Sein Blick hing an ihren Lippen.
他的目光全贯注地盯着她的嘴唇


an j-m / etw. hängen

⑦ 欠债

⑧ 逗留,呆

语法
+四格, sich+四格, auf+四格, an+三格, an+四格
德 语 助 手
近义词:
Position einnehmen,  anmachen,  Dauerkontakt,  Obj Manner,  fühlen,  abhängen,  runterhängen,  überhängen,  aneinanderhängen,  einhängen,  behängen,  aneinanderhängen,  aushängen,  raushängen,  vorhängen,  weghängen,  aushängen,  baumeln
联想词
hing雄;stecken插在;bleiben逗留,停留;kleben粘贴,粘住;aufhängen挂上,挂起,悬挂;stehen站,立,站立;liegen躺,躺着,卧,平卧;abhängen依赖于,于,视...而定;sitzen坐,坐着;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;fallen坠落,降落,跌落;
【汽车】
n 悬挂,吊挂

Die Blumen ließen bald die Köpfe hängen.

花儿不久就凋谢了。

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步的谈判于他。

Über den Spieler N wurde eine dreimonatige Sperre verhängt.

运动员N的比赛活动被暂停三个月。

Ein leichter Nebel hängt über dem See.

薄雾笼罩在湖面上。

Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.

(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。

Sie hängt das Kleid auf den Kleiderbügel.

她把这件连衣裙在衣架上。

Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.

她把衣服挂到外面晾干。

Die beiden Teile hängen nur lose zusammen.

这两部分只是很松弛的连在一起的。

Ich hänge bei ihm mit 200 Mark.

他二百马克。

Das Kind hängte sich an das Seil.

孩子抓牢绳子吊着

Sie hängte die Wäsche auf einen Ständer.

她把洗好的衣服在晾衣架上。

Das Haar hängt ihr wild ins Gesicht.

她的头发蓬乱地在脸上。

Der Hund ließ den Schwanz hängen.

狗夹着尾巴。

Seine Gelenkschmerzen hängen mit einer Erkältung zusammen.

他的关节痛同一次感冒有关。

Sie hängt sich (Dat.) alles auf den Leib.

(口)她把所有的钱全花在衣着打扮上了。

Habt ihr daheim Säcke an den Türen (hängen)?

(口)你不能把门关上吗?

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危。

Mit allen Fasern seines Seins hängt er daran.

他的心思全部倾注在这上面.

Die Insel hing früher mit dem Festland zusammen.

这个岛以前和陆地是连在一起的。

Die Bluse hängt dir aus dem Rock heraus.

你的衬衫在裙子外面了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hängen 的德语例句

用户正在搜索


Ankaufskosten, Ankaufskurs, Ankaufspreis, Ankaufsquoten, Ankaufsstelle, Anke, ankeilen, anken, Anker, Ankerabfall,

相似单词


Hangelleitr, hangeln, hangelsgesetzbuch, Hängematte, hangen, hängen, hängen Tropfstein, hängen[der] Tropfstein, Hängenase, hängenbleiben,

Ⅰ Vt. hängte, hat gehängt
① 挂,悬,吊
ein Bild an die Wand hängen
把一幅画挂到墙上


② 绞死
Der Mörder wurde gehängt.
杀人犯被绞死


Ⅱ Vr.
① 悬着,吊着
Er hängte sich an den Ast und schaukelte hin und her.
他吊在树枝上晃来晃去。


② 附着,黏附

③ 紧跟,尾随,跟踪

④ (未受邀请)介入,干预

⑤ 依恋,眷恋,离不开

⑥ 自缢

Ⅲ Vi. hing, hat / ist gehangen
① 挂着,悬着,吊着
An unserem Baum hängen viele reife Birnen
我们的树上挂满了成熟的梨子


② 垂下,耷拉着
Die schneebedeckten Zweige hingen bis auf den Boden.
满是积雪的树枝一直垂到地面。


③ 倾斜

④ [口,转]悬而未决,停滞不前,没有

⑤ 取决于,有赖于

⑥ 依恋,留恋,眷恋
Sein Blick hing an ihren Lippen.
他的目光全贯注地盯着她的嘴唇


an j-m / etw. hängen

⑦ 欠债

⑧ 逗留,呆

语法搭
+, sich+, auf+, an+三, an+
德 语 助 手
近义词:
Position einnehmen,  anmachen,  Dauerkontakt,  Obj Manner,  fühlen,  abhängen,  runterhängen,  überhängen,  aneinanderhängen,  einhängen,  behängen,  aneinanderhängen,  aushängen,  raushängen,  vorhängen,  weghängen,  aushängen,  baumeln
联想词
hing雄;stecken插在;bleiben逗留,停留;kleben粘贴,粘住;aufhängen挂上,挂起,悬挂;stehen站,立,站立;liegen躺,躺着,卧,平卧;abhängen依赖于,取决于,视...而定;sitzen坐,坐着;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;fallen坠落,降落,跌落;
【汽车】
n 悬挂,吊挂

Die Blumen ließen bald die Köpfe hängen.

花儿不久就凋谢了。

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步的谈判取决于他。

Über den Spieler N wurde eine dreimonatige Sperre verhängt.

运动员N的比赛活动被暂停三个月。

Ein leichter Nebel hängt über dem See.

薄雾笼罩在湖面上。

Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.

(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。

Sie hängt das Kleid auf den Kleiderbügel.

她把这件连衣裙在衣架上。

Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.

她把衣服挂到外面晾干。

Die beiden Teile hängen nur lose zusammen.

这两部分只是很松弛的连在一起的。

Ich hänge bei ihm mit 200 Mark.

他二百马克。

Das Kind hängte sich an das Seil.

孩子抓牢绳子吊着

Sie hängte die Wäsche auf einen Ständer.

她把洗好的衣服在晾衣架上。

Das Haar hängt ihr wild ins Gesicht.

她的头发蓬乱地在脸上。

Der Hund ließ den Schwanz hängen.

狗夹着尾巴。

Seine Gelenkschmerzen hängen mit einer Erkältung zusammen.

他的关节痛同一次感冒有关。

Sie hängt sich (Dat.) alles auf den Leib.

(口)她把所有的钱全花在衣着打扮上了。

Habt ihr daheim Säcke an den Türen (hängen)?

(口)你不能把门关上吗?

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危。

Mit allen Fasern seines Seins hängt er daran.

他的心思全部倾注在这上面.

Die Insel hing früher mit dem Festland zusammen.

这个岛以前和陆地是连在一起的。

Die Bluse hängt dir aus dem Rock heraus.

你的衬衫在裙子外面了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hängen 的德语例句

用户正在搜索


Ankerblock, Ankerboje, Ankerbolzen, Ankerbremse, Ankerbuchse, Ankerdrehmoment, Ankerdrenzahl, Ankerdrift, Ankerdruckplatte, Ankereisen,

相似单词


Hangelleitr, hangeln, hangelsgesetzbuch, Hängematte, hangen, hängen, hängen Tropfstein, hängen[der] Tropfstein, Hängenase, hängenbleiben,

Ⅰ Vt. hängte, hat gehängt
① 挂,悬,吊
ein Bild an die Wand hängen
把一幅画挂到墙上


② 绞死
Der Mörder wurde gehängt.
杀人犯被绞死


Ⅱ Vr.
① 悬着,吊着
Er hängte sich an den Ast und schaukelte hin und her.
他吊在树枝上晃来晃去。


② 附着,黏附

③ 紧跟,尾随,跟踪

④ (未受邀请)介入,干预

⑤ 依恋,眷恋,离不开

⑥ 自缢

Ⅲ Vi. hing, hat / ist gehangen
① 挂着,悬着,吊着
An unserem Baum hängen viele reife Birnen
我们的树上挂满了成熟的梨子


② 垂下,耷拉着
Die schneebedeckten Zweige hingen bis auf den Boden.
满是积雪的树枝一直垂到




④ [口,转]悬而未决,停滞不前,没有进展

⑤ 取决于,有赖于

⑥ 依恋,留恋,眷恋
Sein Blick hing an ihren Lippen.
他的目光全贯注盯着她的嘴唇


an j-m / etw. hängen

⑦ 欠债

⑧ 逗留,呆

语法搭配
+四格, sich+四格, auf+四格, an+三格, an+四格
德 语 助 手
词:
Position einnehmen,  anmachen,  Dauerkontakt,  Obj Manner,  fühlen,  abhängen,  runterhängen,  überhängen,  aneinanderhängen,  einhängen,  behängen,  aneinanderhängen,  aushängen,  raushängen,  vorhängen,  weghängen,  aushängen,  baumeln
联想词
hing雄;stecken插在;bleiben逗留,停留;kleben粘贴,粘住;aufhängen挂上,挂起,悬挂;stehen站,立,站立;liegen躺,躺着,卧,平卧;abhängen依赖于,取决于,视...而定;sitzen坐,坐着;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;fallen坠落,降落,跌落;
【汽车】
n 悬挂,吊挂

Die Blumen ließen bald die Köpfe hängen.

花儿不久就凋谢了。

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步的谈判取决于他。

Über den Spieler N wurde eine dreimonatige Sperre verhängt.

运动员N的比赛活动被暂停三个月。

Ein leichter Nebel hängt über dem See.

薄雾笼罩在湖上。

Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.

(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。

Sie hängt das Kleid auf den Kleiderbügel.

她把这件连衣裙在衣架上。

Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.

她把衣服挂到晾干。

Die beiden Teile hängen nur lose zusammen.

这两部分只是很松弛的连在一起的。

Ich hänge bei ihm mit 200 Mark.

他二百马克。

Das Kind hängte sich an das Seil.

孩子抓牢绳子吊着

Sie hängte die Wäsche auf einen Ständer.

她把洗好的衣服在晾衣架上。

Das Haar hängt ihr wild ins Gesicht.

她的头发蓬乱在脸上。

Der Hund ließ den Schwanz hängen.

狗夹着尾巴。

Seine Gelenkschmerzen hängen mit einer Erkältung zusammen.

他的关节痛同一次感冒有关。

Sie hängt sich (Dat.) alles auf den Leib.

(口)她把所有的钱全花在衣着打扮上了。

Habt ihr daheim Säcke an den Türen (hängen)?

(口)你不能把门关上吗?

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危。

Mit allen Fasern seines Seins hängt er daran.

他的心思全部在这上.

Die Insel hing früher mit dem Festland zusammen.

这个岛以前和陆是连在一起的。

Die Bluse hängt dir aus dem Rock heraus.

你的衬衫在裙子外了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hängen 的德语例句

用户正在搜索


Ankerfluss, Ankerformspule, Ankerfuß, Ankergebühr, Ankergebür, Ankergegenfeld, Ankergeld, Ankergeschirr, ankergesteuert, Ankergrund,

相似单词


Hangelleitr, hangeln, hangelsgesetzbuch, Hängematte, hangen, hängen, hängen Tropfstein, hängen[der] Tropfstein, Hängenase, hängenbleiben,

Ⅰ Vt. hängte, hat gehängt
① 挂,悬,吊
ein Bild an die Wand hängen
把一幅画挂到墙上


② 绞死
Der Mörder wurde gehängt.
杀人犯被绞死


Ⅱ Vr.
① 悬着,吊着
Er hängte sich an den Ast und schaukelte hin und her.
他吊在树枝上晃来晃去。


② 附着,黏附

③ 紧跟,尾随,跟踪

④ (未受邀请)介入,干预

⑤ 依恋,眷恋,离

⑥ 自缢

Ⅲ Vi. hing, hat / ist gehangen
① 挂着,悬着,吊着
An unserem Baum hängen viele reife Birnen
我们的树上挂满了成熟的梨子


② 垂下,耷拉着
Die schneebedeckten Zweige hingen bis auf den Boden.
满是积雪的树枝一直垂到地面。


③ 倾斜

④ [口,转]悬而未决,前,没有进展

⑤ 取决于,有赖于

⑥ 依恋,留恋,眷恋
Sein Blick hing an ihren Lippen.
他的目光全贯注地盯着她的嘴唇


an j-m / etw. hängen

⑦ 欠债

⑧ 逗留,呆

语法搭配
+, sich+, auf+, an+, an+
德 语 助 手
近义词:
Position einnehmen,  anmachen,  Dauerkontakt,  Obj Manner,  fühlen,  abhängen,  runterhängen,  überhängen,  aneinanderhängen,  einhängen,  behängen,  aneinanderhängen,  aushängen,  raushängen,  vorhängen,  weghängen,  aushängen,  baumeln
联想词
hing雄;stecken插在;bleiben逗留,留;kleben粘贴,粘住;aufhängen挂上,挂起,悬挂;stehen站,立,站立;liegen躺,躺着,卧,平卧;abhängen依赖于,取决于,视...而定;sitzen坐,坐着;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;fallen坠落,降落,跌落;
【汽车】
n 悬挂,吊挂

Die Blumen ließen bald die Köpfe hängen.

花儿久就凋谢了。

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步的谈判取决于他。

Über den Spieler N wurde eine dreimonatige Sperre verhängt.

运动员N的比赛活动被暂个月。

Ein leichter Nebel hängt über dem See.

薄雾笼罩在湖面上。

Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.

(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘过气来。

Sie hängt das Kleid auf den Kleiderbügel.

她把这件连衣裙在衣架上。

Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.

她把衣服挂到外面晾干。

Die beiden Teile hängen nur lose zusammen.

这两部分只是很松弛的连在一起的。

Ich hänge bei ihm mit 200 Mark.

他二百马克。

Das Kind hängte sich an das Seil.

孩子抓牢绳子吊着

Sie hängte die Wäsche auf einen Ständer.

她把洗好的衣服在晾衣架上。

Das Haar hängt ihr wild ins Gesicht.

她的头发蓬乱地在脸上。

Der Hund ließ den Schwanz hängen.

狗夹着尾巴。

Seine Gelenkschmerzen hängen mit einer Erkältung zusammen.

他的关节痛同一次感冒有关。

Sie hängt sich (Dat.) alles auf den Leib.

(口)她把所有的钱全花在衣着打扮上了。

Habt ihr daheim Säcke an den Türen (hängen)?

(口)你能把门关上吗?

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危。

Mit allen Fasern seines Seins hängt er daran.

他的心思全部倾注在这上面.

Die Insel hing früher mit dem Festland zusammen.

这个岛以前和陆地是连在一起的。

Die Bluse hängt dir aus dem Rock heraus.

你的衬衫在裙子外面了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hängen 的德语例句

用户正在搜索


Ankerkettenschäkel, Ankerkettenstopper, Ankerklemme, Ankerklotz, Ankerklüse, Ankerklüsenwulst, Ankerkonus, Ankerkörper, Ankerkreuz, Ankerkrone,

相似单词


Hangelleitr, hangeln, hangelsgesetzbuch, Hängematte, hangen, hängen, hängen Tropfstein, hängen[der] Tropfstein, Hängenase, hängenbleiben,

用户正在搜索


Ankermutter, ankern, Ankernabe, Ankernabenstern, Ankernagel, Ankernut, Ankerpaket, Ankerpfahl, Ankerpflug, Ankerplatte,

相似单词


Hangelleitr, hangeln, hangelsgesetzbuch, Hängematte, hangen, hängen, hängen Tropfstein, hängen[der] Tropfstein, Hängenase, hängenbleiben,

用户正在搜索


Ankerrohr, Ankerrohrfahrt, Ankerrohrtour, Ankerrückwirkung, Ankerrührer, Ankersäule, Ankerschaft, Ankerschäkel, Ankerschalter, Ankerschiene,

相似单词


Hangelleitr, hangeln, hangelsgesetzbuch, Hängematte, hangen, hängen, hängen Tropfstein, hängen[der] Tropfstein, Hängenase, hängenbleiben,

Ⅰ Vt. hängte, hat gehängt
① 挂,
ein Bild an die Wand hängen
把一幅画挂到墙上


② 绞死
Der Mörder wurde gehängt.
杀人犯被绞死


Ⅱ Vr.

Er hängte sich an den Ast und schaukelte hin und her.
在树枝上晃来晃去。


② 附,黏附

③ 紧跟,尾随,跟踪

④ (未受邀请)介入,干预

⑤ 依恋,眷恋,离不开

⑥ 自缢

Ⅲ Vi. hing, hat / ist gehangen
① 挂
An unserem Baum hängen viele reife Birnen
我们的树上挂满了成熟的梨子


② 垂下,耷拉
Die schneebedeckten Zweige hingen bis auf den Boden.
满是积雪的树枝一直垂到地面。


③ 倾斜

④ [口,转]而未决,停滞不前,没有进展

⑤ 取决于,有赖于

⑥ 依恋,留恋,眷恋
Sein Blick hing an ihren Lippen.
他的目光全贯注地盯她的嘴唇


an j-m / etw. hängen

⑦ 欠债

⑧ 逗留,呆

语法搭配
+四格, sich+四格, auf+四格, an+三格, an+四格
德 语 助 手
近义词:
Position einnehmen,  anmachen,  Dauerkontakt,  Obj Manner,  fühlen,  abhängen,  runterhängen,  überhängen,  aneinanderhängen,  einhängen,  behängen,  aneinanderhängen,  aushängen,  raushängen,  vorhängen,  weghängen,  aushängen,  baumeln
联想词
hing雄;stecken插在;bleiben逗留,停留;kleben粘贴,粘住;aufhängen挂上,挂起,挂;stehen站,立,站立;liegen躺,躺,卧,平卧;abhängen依赖于,取决于,视...而定;sitzen坐,坐;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;fallen坠落,降落,跌落;
【汽车】
n 挂,

Die Blumen ließen bald die Köpfe hängen.

花儿不久就凋谢了。

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步的谈判取决于他。

Über den Spieler N wurde eine dreimonatige Sperre verhängt.

运动员N的比赛活动被暂停三个月。

Ein leichter Nebel hängt über dem See.

薄雾笼罩在湖面上。

Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.

(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。

Sie hängt das Kleid auf den Kleiderbügel.

她把这件连衣裙在衣架上。

Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.

她把衣服挂到外面晾干。

Die beiden Teile hängen nur lose zusammen.

这两部分只是很松弛的连在一起的。

Ich hänge bei ihm mit 200 Mark.

他二百马克。

Das Kind hängte sich an das Seil.

孩子抓牢绳子

Sie hängte die Wäsche auf einen Ständer.

她把洗好的衣服在晾衣架上。

Das Haar hängt ihr wild ins Gesicht.

她的头发蓬乱地在脸上。

Der Hund ließ den Schwanz hängen.

狗夹尾巴。

Seine Gelenkschmerzen hängen mit einer Erkältung zusammen.

他的关节痛同一次感冒有关。

Sie hängt sich (Dat.) alles auf den Leib.

(口)她把所有的钱全花在衣打扮上了。

Habt ihr daheim Säcke an den Türen (hängen)?

(口)你不能把门关上吗?

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危。

Mit allen Fasern seines Seins hängt er daran.

他的心思全部倾注在这上面.

Die Insel hing früher mit dem Festland zusammen.

这个岛以前和陆地是连在一起的。

Die Bluse hängt dir aus dem Rock heraus.

你的衬衫在裙子外面了。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hängen 的德语例句

用户正在搜索


Ankerwährung, Ankerwand, Ankerweg, Ankerwelle, Ankerwicklung, Ankerwiderstand, Ankerwinde, Ankerwinkel, Ankerzahnrad, Ankerziehschlepper,

相似单词


Hangelleitr, hangeln, hangelsgesetzbuch, Hängematte, hangen, hängen, hängen Tropfstein, hängen[der] Tropfstein, Hängenase, hängenbleiben,

Ⅰ Vt. hängte, hat gehängt
① 挂,悬,吊
ein Bild an die Wand hängen
把一幅画挂到墙上


② 绞死
Der Mörder wurde gehängt.
杀人犯被绞死


Ⅱ Vr.
① 悬着,吊着
Er hängte sich an den Ast und schaukelte hin und her.
他吊在树枝上晃来晃去。


② 附着,黏附

③ 紧跟,尾随,跟踪

④ (未受邀请)介入,干预

⑤ 依,眷

⑥ 自缢

Ⅲ Vi. hing, hat / ist gehangen
① 挂着,悬着,吊着
An unserem Baum hängen viele reife Birnen
我们的树上挂满了成熟的梨子


② 垂下,耷拉着
Die schneebedeckten Zweige hingen bis auf den Boden.
满是积雪的树枝一直垂到地面。


③ 倾斜

④ [口,转]悬未决,停滞前,没有进展

⑤ 取决,有赖

⑥ 依,留,眷
Sein Blick hing an ihren Lippen.
他的目光全贯注地盯着她的嘴唇


an j-m / etw. hängen

⑦ 欠债

⑧ 逗留,呆

语法搭配
+四格, sich+四格, auf+四格, an+三格, an+四格
德 语 助 手
近义词:
Position einnehmen,  anmachen,  Dauerkontakt,  Obj Manner,  fühlen,  abhängen,  runterhängen,  überhängen,  aneinanderhängen,  einhängen,  behängen,  aneinanderhängen,  aushängen,  raushängen,  vorhängen,  weghängen,  aushängen,  baumeln
联想词
hing雄;stecken插在;bleiben逗留,停留;kleben粘贴,粘住;aufhängen挂上,挂起,悬挂;stehen站,立,站立;liegen躺,躺着,卧,平卧;abhängen依赖,取决...定;sitzen坐,坐着;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;fallen坠落,降落,跌落;
【汽车】
n 悬挂,吊挂

Die Blumen ließen bald die Köpfe hängen.

花儿久就凋谢了。

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步的谈判取决他。

Über den Spieler N wurde eine dreimonatige Sperre verhängt.

运动员N的比赛活动被暂停三个月。

Ein leichter Nebel hängt über dem See.

薄雾笼罩在湖面上。

Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.

(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘过气来。

Sie hängt das Kleid auf den Kleiderbügel.

她把这件连衣裙在衣架上。

Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.

她把衣服挂到外面晾干。

Die beiden Teile hängen nur lose zusammen.

这两部分只是很松弛的连在一起的。

Ich hänge bei ihm mit 200 Mark.

他二百马克。

Das Kind hängte sich an das Seil.

孩子抓牢绳子吊着

Sie hängte die Wäsche auf einen Ständer.

她把洗好的衣服在晾衣架上。

Das Haar hängt ihr wild ins Gesicht.

她的头发蓬乱地在脸上。

Der Hund ließ den Schwanz hängen.

狗夹着尾巴。

Seine Gelenkschmerzen hängen mit einer Erkältung zusammen.

他的关节痛同一次感冒有关。

Sie hängt sich (Dat.) alles auf den Leib.

(口)她把所有的钱全花在衣着打扮上了。

Habt ihr daheim Säcke an den Türen (hängen)?

(口)你能把门关上吗?

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危。

Mit allen Fasern seines Seins hängt er daran.

他的心思全部倾注在这上面.

Die Insel hing früher mit dem Festland zusammen.

这个岛以前和陆地是连在一起的。

Die Bluse hängt dir aus dem Rock heraus.

你的衬衫在裙子外面了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hängen 的德语例句

用户正在搜索


anklipsen, anklopfen, Anklopfer, Anklopfsignal, Anklopfton, anknabbern, anknacken, anknacksen, anknipsen, anknöpfen,

相似单词


Hangelleitr, hangeln, hangelsgesetzbuch, Hängematte, hangen, hängen, hängen Tropfstein, hängen[der] Tropfstein, Hängenase, hängenbleiben,

Ⅰ Vt. hängte, hat gehängt
① 挂,悬,吊
ein Bild an die Wand hängen
把一幅画挂到墙上


② 绞死
Der Mörder wurde gehängt.
杀人犯被绞死


Ⅱ Vr.
① 悬着,吊着
Er hängte sich an den Ast und schaukelte hin und her.
他吊在树枝上晃来晃去。


② 附着,黏附

③ 紧跟,尾随,跟踪

④ (未受邀请)介入,干预

⑤ 依恋,眷恋,离不开

⑥ 自缢

Ⅲ Vi. hing, hat / ist gehangen
① 挂着,悬着,吊着
An unserem Baum hängen viele reife Birnen
我们的树上挂满了成熟的梨子


② 垂下,耷拉着
Die schneebedeckten Zweige hingen bis auf den Boden.
满是积雪的树枝一直垂到地面。


③ 倾斜

④ [口,转]悬而未决,停滞不有进展

⑤ 取决于,有赖于

⑥ 依恋,留恋,眷恋
Sein Blick hing an ihren Lippen.
他的目光全贯注地盯着她的嘴唇


an j-m / etw. hängen

⑦ 欠债

⑧ 逗留,呆

语法搭配
+, sich+, auf+, an+三, an+
德 语 助 手
近义词:
Position einnehmen,  anmachen,  Dauerkontakt,  Obj Manner,  fühlen,  abhängen,  runterhängen,  überhängen,  aneinanderhängen,  einhängen,  behängen,  aneinanderhängen,  aushängen,  raushängen,  vorhängen,  weghängen,  aushängen,  baumeln
联想词
hing雄;stecken插在;bleiben逗留,停留;kleben粘贴,粘住;aufhängen挂上,挂起,悬挂;stehen站,立,站立;liegen躺,躺着,卧,平卧;abhängen依赖于,取决于,视...而定;sitzen坐,坐着;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;fallen坠落,降落,跌落;
【汽车】
n 悬挂,吊挂

Die Blumen ließen bald die Köpfe hängen.

花儿不久就凋谢了。

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步的谈判取决于他。

Über den Spieler N wurde eine dreimonatige Sperre verhängt.

运动员N的比赛活动被暂停三个月。

Ein leichter Nebel hängt über dem See.

薄雾笼罩在湖面上。

Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.

(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。

Sie hängt das Kleid auf den Kleiderbügel.

她把这件连衣裙在衣架上。

Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.

她把衣服挂到外面晾干。

Die beiden Teile hängen nur lose zusammen.

这两部分只是很松弛的连在一起的。

Ich hänge bei ihm mit 200 Mark.

他二百马克。

Das Kind hängte sich an das Seil.

孩子抓牢绳子吊着

Sie hängte die Wäsche auf einen Ständer.

她把洗好的衣服在晾衣架上。

Das Haar hängt ihr wild ins Gesicht.

她的头发蓬乱地在脸上。

Der Hund ließ den Schwanz hängen.

狗夹着尾巴。

Seine Gelenkschmerzen hängen mit einer Erkältung zusammen.

他的关节痛同一次感冒有关。

Sie hängt sich (Dat.) alles auf den Leib.

(口)她把所有的钱全花在衣着打扮上了。

Habt ihr daheim Säcke an den Türen (hängen)?

(口)你不能把门关上吗?

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危。

Mit allen Fasern seines Seins hängt er daran.

他的心思全部倾注在这上面.

Die Insel hing früher mit dem Festland zusammen.

这个岛以和陆地是连在一起的。

Die Bluse hängt dir aus dem Rock heraus.

你的衬衫在裙子外面了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hängen 的德语例句

用户正在搜索


ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling, ankönnen, Ankopp(e)lung, Ankoppelkreis, ankoppeln, Ankopplung, Ankopplungsdämpfung, Ankopplungseinrichtung, Ankörneinrichtung, ankörnen, Ankörner, Ankörnmaschine, Ankörnung, ankotzen, ankrallen, Ankratz, ankratzen, ankrausen, ankreiden, Ankreis, Ankreismittelpunkt, Ankreisradius, ankreuzen, ankriechen, ankriegen, ankucken,

相似单词


Hangelleitr, hangeln, hangelsgesetzbuch, Hängematte, hangen, hängen, hängen Tropfstein, hängen[der] Tropfstein, Hängenase, hängenbleiben,

Ⅰ Vt. hängte, hat gehängt
① 挂,悬,吊
ein Bild an die Wand hängen
把一幅画挂到墙上


② 绞死
Der Mörder wurde gehängt.
杀人犯被绞死


Ⅱ Vr.
① 悬着,吊着
Er hängte sich an den Ast und schaukelte hin und her.
他吊在树枝上晃来晃去。


② 附着,黏附

③ 紧跟,尾随,跟踪

④ (未受邀请)介入,干预

,离不开

⑥ 自缢

Ⅲ Vi. hing, hat / ist gehangen
① 挂着,悬着,吊着
An unserem Baum hängen viele reife Birnen
我们的树上挂满了成熟的梨子


② 垂下,耷拉着
Die schneebedeckten Zweige hingen bis auf den Boden.
满是积雪的树枝一直垂到地面。


③ 倾斜

④ [口,转]悬而未决,停滞不前,没有进展

⑤ 取决于,有赖于

,留
Sein Blick hing an ihren Lippen.
他的目光全贯注地盯着她的嘴唇


an j-m / etw. hängen

⑦ 欠债

⑧ 逗留,呆

语法搭配
+四格, sich+四格, auf+四格, an+三格, an+四格
德 语 助 手
近义词:
Position einnehmen,  anmachen,  Dauerkontakt,  Obj Manner,  fühlen,  abhängen,  runterhängen,  überhängen,  aneinanderhängen,  einhängen,  behängen,  aneinanderhängen,  aushängen,  raushängen,  vorhängen,  weghängen,  aushängen,  baumeln
联想词
hing雄;stecken插在;bleiben逗留,停留;kleben粘贴,粘住;aufhängen挂上,挂起,悬挂;stehen站,立,站立;liegen躺,躺着,卧,平卧;abhängen赖于,取决于,视...而;sitzen着;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;fallen坠落,降落,跌落;
【汽车】
n 悬挂,吊挂

Die Blumen ließen bald die Köpfe hängen.

花儿不久就凋谢了。

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步的谈判取决于他。

Über den Spieler N wurde eine dreimonatige Sperre verhängt.

运动员N的比赛活动被暂停三个月。

Ein leichter Nebel hängt über dem See.

薄雾笼罩在湖面上。

Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.

(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。

Sie hängt das Kleid auf den Kleiderbügel.

她把这件连衣裙在衣架上。

Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.

她把衣服挂到外面晾干。

Die beiden Teile hängen nur lose zusammen.

这两部分只是很松弛的连在一起的。

Ich hänge bei ihm mit 200 Mark.

他二百马克。

Das Kind hängte sich an das Seil.

孩子抓牢绳子吊着

Sie hängte die Wäsche auf einen Ständer.

她把洗好的衣服在晾衣架上。

Das Haar hängt ihr wild ins Gesicht.

她的头发蓬乱地在脸上。

Der Hund ließ den Schwanz hängen.

狗夹着尾巴。

Seine Gelenkschmerzen hängen mit einer Erkältung zusammen.

他的关节痛同一次感冒有关。

Sie hängt sich (Dat.) alles auf den Leib.

(口)她把所有的钱全花在衣着打扮上了。

Habt ihr daheim Säcke an den Türen (hängen)?

(口)你不能把门关上吗?

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危。

Mit allen Fasern seines Seins hängt er daran.

他的心思全部倾注在这上面.

Die Insel hing früher mit dem Festland zusammen.

这个岛以前和陆地是连在一起的。

Die Bluse hängt dir aus dem Rock heraus.

你的衬衫在裙子外面了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hängen 的德语例句

用户正在搜索


Ankunftsgate, Ankunftsgepäck, Ankunftsgepäckanlage, Ankunftshafen, Ankunftshalle, Ankunftskreis, Ankunftsort, Ankunftspassagier, Ankunftsplan, Ankunftstafel,

相似单词


Hangelleitr, hangeln, hangelsgesetzbuch, Hängematte, hangen, hängen, hängen Tropfstein, hängen[der] Tropfstein, Hängenase, hängenbleiben,

Ⅰ Vt. hängte, hat gehängt
① 挂,悬,吊
ein Bild an die Wand hängen
把一幅画挂到墙上


② 绞死
Der Mörder wurde gehängt.
杀人犯被绞死


Ⅱ Vr.
① 悬着,吊着
Er hängte sich an den Ast und schaukelte hin und her.
他吊在树枝上晃来晃去。


② 附着,黏附

③ 紧跟,尾随,跟踪

④ (未受邀请)介入,干预

⑤ 依恋,眷恋,离不开

⑥ 自缢

Ⅲ Vi. hing, hat / ist gehangen
① 挂着,悬着,吊着
An unserem Baum hängen viele reife Birnen
我们的树上挂满了成熟的梨子


② 垂下,耷拉着
Die schneebedeckten Zweige hingen bis auf den Boden.
满是积雪的树枝一直垂到地面。


③ 倾斜

④ [口,转]悬而未,停滞不前,没有进展

,有赖

⑥ 依恋,留恋,眷恋
Sein Blick hing an ihren Lippen.
他的目光全贯注地盯着她的嘴唇


an j-m / etw. hängen

⑦ 欠债

⑧ 逗留,呆

语法
+四格, sich+四格, auf+四格, an+三格, an+四格
德 语 助 手
近义词:
Position einnehmen,  anmachen,  Dauerkontakt,  Obj Manner,  fühlen,  abhängen,  runterhängen,  überhängen,  aneinanderhängen,  einhängen,  behängen,  aneinanderhängen,  aushängen,  raushängen,  vorhängen,  weghängen,  aushängen,  baumeln
联想词
hing雄;stecken插在;bleiben逗留,停留;kleben粘贴,粘住;aufhängen挂上,挂起,悬挂;stehen站,立,站立;liegen躺,躺着,卧,平卧;abhängen依赖,视...而定;sitzen坐,坐着;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;fallen坠落,降落,跌落;
【汽车】
n 悬挂,吊挂

Die Blumen ließen bald die Köpfe hängen.

花儿不久就凋谢了。

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步的谈判他。

Über den Spieler N wurde eine dreimonatige Sperre verhängt.

运动员N的比赛活动被暂停三个月。

Ein leichter Nebel hängt über dem See.

薄雾笼罩在湖面上。

Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.

(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。

Sie hängt das Kleid auf den Kleiderbügel.

她把这件连衣裙在衣架上。

Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.

她把衣服挂到外面晾干。

Die beiden Teile hängen nur lose zusammen.

这两部分只是很松弛的连在一起的。

Ich hänge bei ihm mit 200 Mark.

他二百马克。

Das Kind hängte sich an das Seil.

孩子抓牢绳子吊着

Sie hängte die Wäsche auf einen Ständer.

她把洗好的衣服在晾衣架上。

Das Haar hängt ihr wild ins Gesicht.

她的头发蓬乱地在脸上。

Der Hund ließ den Schwanz hängen.

狗夹着尾巴。

Seine Gelenkschmerzen hängen mit einer Erkältung zusammen.

他的关节痛同一次感冒有关。

Sie hängt sich (Dat.) alles auf den Leib.

(口)她把所有的钱全花在衣着打扮上了。

Habt ihr daheim Säcke an den Türen (hängen)?

(口)你不能把门关上吗?

Sein Leben hängt (nur) an einem seidenen Faden.

他的生命岌岌可危。

Mit allen Fasern seines Seins hängt er daran.

他的心思全部倾注在这上面.

Die Insel hing früher mit dem Festland zusammen.

这个岛以前和陆地是连在一起的。

Die Bluse hängt dir aus dem Rock heraus.

你的衬衫在裙子外面了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hängen 的德语例句

用户正在搜索


Ankylose, ANL, Anl., Anl.Anlage, Anl.AnlageWerkstatt, anlächeln, anlachen, Anladung, Anlage, Anlage bereit für Anlauf,

相似单词


Hangelleitr, hangeln, hangelsgesetzbuch, Hängematte, hangen, hängen, hängen Tropfstein, hängen[der] Tropfstein, Hängenase, hängenbleiben,