Ich wünsche meiner Mutter viel Glück und Gesundheit zum Geburtstag.
我祝妈妈生日、康健。
Glück n.; Wohl n.
Ich wünsche meiner Mutter viel Glück und Gesundheit zum Geburtstag.
我祝妈妈生日、康健。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师关心孩子们。
Er arbeitet für das Wohl der Menschheit.
他为了人类而工作。
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
如玻璃,破碎很容易。
Das sagt sie mit einem glücklichen Lächeln.
她带着微笑说到。
Ich gönne ihm sein Glück von Herzen.
对他我由衷地高兴。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
他心里充满喜悦(,自
)。
Ich kann dir auch kein Rezept für ein glückliches Leben geben.
我无法给你生活
良方。
Ich wünsche dir viel Glück für das neue Jahr.
我祝愿你在新一年
快乐。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.
为了这个任务,她放弃了自己。
Dieses Erlebnis hat bei ihm ein tiefes Glücksgefühl zurückgelassen.
这个经历给他留下了深刻。
Sein Glück (Seine Hoffnung) wurde zu Schaum.
他(他
希望)成了泡影。
Sie zählte diese Zeit zu der glücklichsten in ihrem Leben.
她把这时期看作她一生中最时期。
Er war der Glücklichste unter der Sonne.
(雅)他曾是世界上最人。
Möget ihr auch ferner glücklich sein!
祝你们永远!
Ihre Augen strahlten vor Begeisterung (Freude, Glück).
她眼睛因兴奋(喜悦,
)而闪闪发光。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有时我们因而笑,有时我们也因悲伤而哭。
Ihre Kinder sind ein großes Glück für Andrea und Kostas.
孩子们是安德里亚和科斯塔斯最大。
Sie verhilft mir zu meinem Glück.
她使我获得。
Das wird dir kein Glück bringen.
这不会给你带来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Glück n.; Wohl n.
Ich wünsche meiner Mutter viel Glück und Gesundheit zum Geburtstag.
我祝妈妈生日幸福、康健。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师关心孩子们的幸福。
Er arbeitet für das Wohl der Menschheit.
他类的幸福而工作。
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
幸福如玻璃,破碎很容易。
Das sagt sie mit einem glücklichen Lächeln.
她带着幸福的微笑说到。
Ich gönne ihm sein Glück von Herzen.
对他的幸福我由衷地高兴。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
他心里充满喜悦(幸福,自)。
Ich kann dir auch kein Rezept für ein glückliches Leben geben.
我无法给你幸福生活的良方。
Ich wünsche dir viel Glück für das neue Jahr.
我祝愿你在新的一年幸福快乐。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.
这个任务,她放弃
自己的幸福。
Dieses Erlebnis hat bei ihm ein tiefes Glücksgefühl zurückgelassen.
这个经历给他留下的幸福感。
Sein Glück (Seine Hoffnung) wurde zu Schaum.
他的幸福(他的希望)成泡影。
Sie zählte diese Zeit zu der glücklichsten in ihrem Leben.
她把这时期看作她一生中最幸福的时期。
Er war der Glücklichste unter der Sonne.
(雅)他曾是世界上最幸福的。
Möget ihr auch ferner glücklich sein!
祝你们永远幸福!
Ihre Augen strahlten vor Begeisterung (Freude, Glück).
她的眼睛因兴奋(喜悦,幸福)而闪闪发光。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有时我们因幸福而笑,有时我们也因悲伤而哭。
Ihre Kinder sind ein großes Glück für Andrea und Kostas.
孩子们是安德里亚和科斯塔斯最大的幸福。
Sie verhilft mir zu meinem Glück.
她使我获得幸福。
Das wird dir kein Glück bringen.
这不会给你带来幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Glück n.; Wohl n.
Ich wünsche meiner Mutter viel Glück und Gesundheit zum Geburtstag.
我祝妈妈生日幸、康健。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老孩子们
幸
。
Er arbeitet für das Wohl der Menschheit.
为了人类
幸
而工作。
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
幸如玻璃,破碎很容易。
Das sagt sie mit einem glücklichen Lächeln.
她带着幸微笑说到。
Ich gönne ihm sein Glück von Herzen.
对幸
我由衷地高兴。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
里充满喜悦(幸
,自
)。
Ich kann dir auch kein Rezept für ein glückliches Leben geben.
我无法给你幸生活
良方。
Ich wünsche dir viel Glück für das neue Jahr.
我祝愿你在新一年幸
快乐。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.
为了这个任务,她放弃了自己幸
。
Dieses Erlebnis hat bei ihm ein tiefes Glücksgefühl zurückgelassen.
这个经历给留下了深刻
幸
感。
Sein Glück (Seine Hoffnung) wurde zu Schaum.
幸
(
希望)成了泡影。
Sie zählte diese Zeit zu der glücklichsten in ihrem Leben.
她把这时期看作她一生中最幸时期。
Er war der Glücklichste unter der Sonne.
(雅)曾是世界上最幸
人。
Möget ihr auch ferner glücklich sein!
祝你们永远幸!
Ihre Augen strahlten vor Begeisterung (Freude, Glück).
她眼睛因兴奋(喜悦,幸
)而闪闪发光。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有时我们因幸而笑,有时我们也因悲伤而哭。
Ihre Kinder sind ein großes Glück für Andrea und Kostas.
孩子们是安德里亚和科斯塔斯最大幸
。
Sie verhilft mir zu meinem Glück.
她使我获得幸。
Das wird dir kein Glück bringen.
这不会给你带来幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Glück n.; Wohl n.
Ich wünsche meiner Mutter viel Glück und Gesundheit zum Geburtstag.
我祝妈妈生日幸福、康健。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位心孩子们
幸福。
Er arbeitet für das Wohl der Menschheit.
为了人类
幸福而工作。
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
幸福如玻璃,破碎很容易。
Das sagt sie mit einem glücklichen Lächeln.
她带着幸福微笑说到。
Ich gönne ihm sein Glück von Herzen.
对幸福我由衷地高兴。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
心里充满喜悦(幸福,自
)。
Ich kann dir auch kein Rezept für ein glückliches Leben geben.
我无法给你幸福生活良方。
Ich wünsche dir viel Glück für das neue Jahr.
我祝愿你在新一年幸福快乐。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.
为了这个任务,她放弃了自己幸福。
Dieses Erlebnis hat bei ihm ein tiefes Glücksgefühl zurückgelassen.
这个经历给留下了深刻
幸福感。
Sein Glück (Seine Hoffnung) wurde zu Schaum.
幸福(
望)成了泡影。
Sie zählte diese Zeit zu der glücklichsten in ihrem Leben.
她把这时期看作她一生中最幸福时期。
Er war der Glücklichste unter der Sonne.
(雅)曾是世界上最幸福
人。
Möget ihr auch ferner glücklich sein!
祝你们永远幸福!
Ihre Augen strahlten vor Begeisterung (Freude, Glück).
她眼睛因兴奋(喜悦,幸福)而闪闪发光。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有时我们因幸福而笑,有时我们也因悲伤而哭。
Ihre Kinder sind ein großes Glück für Andrea und Kostas.
孩子们是安德里亚和科斯塔斯最大幸福。
Sie verhilft mir zu meinem Glück.
她使我获得幸福。
Das wird dir kein Glück bringen.
这不会给你带来幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Glück n.; Wohl n.
Ich wünsche meiner Mutter viel Glück und Gesundheit zum Geburtstag.
我祝妈妈生日、康健。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师关心孩子们的。
Er arbeitet für das Wohl der Menschheit.
他为了人类的而工作。
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
如玻璃,破碎很容易。
Das sagt sie mit einem glücklichen Lächeln.
她带着的微
。
Ich gönne ihm sein Glück von Herzen.
对他的我由衷地高兴。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
他心里充满喜悦(,自
)。
Ich kann dir auch kein Rezept für ein glückliches Leben geben.
我无法给你生活的良方。
Ich wünsche dir viel Glück für das neue Jahr.
我祝愿你在新的一年乐。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.
为了这个任务,她放弃了自己的。
Dieses Erlebnis hat bei ihm ein tiefes Glücksgefühl zurückgelassen.
这个经历给他留下了深刻的感。
Sein Glück (Seine Hoffnung) wurde zu Schaum.
他的(他的希望)成了泡影。
Sie zählte diese Zeit zu der glücklichsten in ihrem Leben.
她把这时期看作她一生中最的时期。
Er war der Glücklichste unter der Sonne.
(雅)他曾是世界上最的人。
Möget ihr auch ferner glücklich sein!
祝你们永远!
Ihre Augen strahlten vor Begeisterung (Freude, Glück).
她的眼睛因兴奋(喜悦,)而闪闪发光。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有时我们因而
,有时我们也因悲伤而哭。
Ihre Kinder sind ein großes Glück für Andrea und Kostas.
孩子们是安德里亚和科斯塔斯最大的。
Sie verhilft mir zu meinem Glück.
她使我获得。
Das wird dir kein Glück bringen.
这不会给你带来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Glück n.; Wohl n.
Ich wünsche meiner Mutter viel Glück und Gesundheit zum Geburtstag.
我祝妈妈生日、康健。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师关心孩子们的。
Er arbeitet für das Wohl der Menschheit.
他为了人类的而工作。
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
如玻璃,破碎很容易。
Das sagt sie mit einem glücklichen Lächeln.
她带着的微
。
Ich gönne ihm sein Glück von Herzen.
对他的我由衷地高兴。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
他心里充满喜悦(,自
)。
Ich kann dir auch kein Rezept für ein glückliches Leben geben.
我无法给你生活的良方。
Ich wünsche dir viel Glück für das neue Jahr.
我祝愿你在新的一年乐。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.
为了这个任务,她放弃了自己的。
Dieses Erlebnis hat bei ihm ein tiefes Glücksgefühl zurückgelassen.
这个经历给他留下了深刻的感。
Sein Glück (Seine Hoffnung) wurde zu Schaum.
他的(他的希望)成了泡影。
Sie zählte diese Zeit zu der glücklichsten in ihrem Leben.
她把这时期看作她一生中最的时期。
Er war der Glücklichste unter der Sonne.
(雅)他曾是世界上最的人。
Möget ihr auch ferner glücklich sein!
祝你们永远!
Ihre Augen strahlten vor Begeisterung (Freude, Glück).
她的眼睛因兴奋(喜悦,)而闪闪发光。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有时我们因而
,有时我们也因悲伤而哭。
Ihre Kinder sind ein großes Glück für Andrea und Kostas.
孩子们是安德里亚和科斯塔斯最大的。
Sie verhilft mir zu meinem Glück.
她使我获得。
Das wird dir kein Glück bringen.
这不会给你带来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Glück n.; Wohl n.
Ich wünsche meiner Mutter viel Glück und Gesundheit zum Geburtstag.
我祝妈妈生日、康健。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师关心孩子们。
Er arbeitet für das Wohl der Menschheit.
他为了人类而工作。
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
璃,破碎很容易。
Das sagt sie mit einem glücklichen Lächeln.
她带着微笑说到。
Ich gönne ihm sein Glück von Herzen.
对他我由衷地高兴。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
他心里充满喜悦(,自
)。
Ich kann dir auch kein Rezept für ein glückliches Leben geben.
我无法给你生活
良方。
Ich wünsche dir viel Glück für das neue Jahr.
我祝愿你在新一年
快乐。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.
为了这个任务,她放弃了自己。
Dieses Erlebnis hat bei ihm ein tiefes Glücksgefühl zurückgelassen.
这个经历给他留下了深刻感。
Sein Glück (Seine Hoffnung) wurde zu Schaum.
他(他
希望)成了泡影。
Sie zählte diese Zeit zu der glücklichsten in ihrem Leben.
她把这时期看作她一生中最时期。
Er war der Glücklichste unter der Sonne.
(雅)他曾是世界上最人。
Möget ihr auch ferner glücklich sein!
祝你们永远!
Ihre Augen strahlten vor Begeisterung (Freude, Glück).
她眼睛因兴奋(喜悦,
)而闪闪发光。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有时我们因而笑,有时我们也因悲伤而哭。
Ihre Kinder sind ein großes Glück für Andrea und Kostas.
孩子们是安德里亚和科斯塔斯最大。
Sie verhilft mir zu meinem Glück.
她使我获得。
Das wird dir kein Glück bringen.
这不会给你带来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Glück n.; Wohl n.
Ich wünsche meiner Mutter viel Glück und Gesundheit zum Geburtstag.
我祝妈妈生日幸福、康健。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位心孩子们
幸福。
Er arbeitet für das Wohl der Menschheit.
为了人类
幸福而工作。
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
幸福如玻璃,破碎很容易。
Das sagt sie mit einem glücklichen Lächeln.
她带着幸福微笑说到。
Ich gönne ihm sein Glück von Herzen.
对幸福我由衷地高兴。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
心里充满喜悦(幸福,自
)。
Ich kann dir auch kein Rezept für ein glückliches Leben geben.
我无法给你幸福生活良方。
Ich wünsche dir viel Glück für das neue Jahr.
我祝愿你在新一年幸福快乐。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.
为了这个任务,她放弃了自己幸福。
Dieses Erlebnis hat bei ihm ein tiefes Glücksgefühl zurückgelassen.
这个经历给留下了深刻
幸福感。
Sein Glück (Seine Hoffnung) wurde zu Schaum.
幸福(
望)成了泡影。
Sie zählte diese Zeit zu der glücklichsten in ihrem Leben.
她把这时期看作她一生中最幸福时期。
Er war der Glücklichste unter der Sonne.
(雅)曾是世界上最幸福
人。
Möget ihr auch ferner glücklich sein!
祝你们永远幸福!
Ihre Augen strahlten vor Begeisterung (Freude, Glück).
她眼睛因兴奋(喜悦,幸福)而闪闪发光。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有时我们因幸福而笑,有时我们也因悲伤而哭。
Ihre Kinder sind ein großes Glück für Andrea und Kostas.
孩子们是安德里亚和科斯塔斯最大幸福。
Sie verhilft mir zu meinem Glück.
她使我获得幸福。
Das wird dir kein Glück bringen.
这不会给你带来幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Glück n.; Wohl n.
Ich wünsche meiner Mutter viel Glück und Gesundheit zum Geburtstag.
我祝妈妈生日、康健。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师关心孩子们的。
Er arbeitet für das Wohl der Menschheit.
他为了人类的而工作。
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
如玻璃,破碎很容易。
Das sagt sie mit einem glücklichen Lächeln.
她带着的微笑说到。
Ich gönne ihm sein Glück von Herzen.
对他的我由衷地高兴。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
他心里悦(
,自
)。
Ich kann dir auch kein Rezept für ein glückliches Leben geben.
我无法给生活的良方。
Ich wünsche dir viel Glück für das neue Jahr.
我祝愿在新的一年
快乐。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.
为了这个任务,她放弃了自己的。
Dieses Erlebnis hat bei ihm ein tiefes Glücksgefühl zurückgelassen.
这个经历给他留下了深刻的感。
Sein Glück (Seine Hoffnung) wurde zu Schaum.
他的(他的希望)成了泡影。
Sie zählte diese Zeit zu der glücklichsten in ihrem Leben.
她把这时期看作她一生中最的时期。
Er war der Glücklichste unter der Sonne.
(雅)他曾是世界上最的人。
Möget ihr auch ferner glücklich sein!
祝们永远
!
Ihre Augen strahlten vor Begeisterung (Freude, Glück).
她的眼睛因兴奋(悦,
)而闪闪发光。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有时我们因而笑,有时我们也因悲伤而哭。
Ihre Kinder sind ein großes Glück für Andrea und Kostas.
孩子们是安德里亚和科斯塔斯最大的。
Sie verhilft mir zu meinem Glück.
她使我获得。
Das wird dir kein Glück bringen.
这不会给带来
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Glück n.; Wohl n.
Ich wünsche meiner Mutter viel Glück und Gesundheit zum Geburtstag.
我祝妈妈生日幸福、康健。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师关心孩子们幸福。
Er arbeitet für das Wohl der Menschheit.
他为幸福而工作。
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
幸福如玻璃,破碎很容易。
Das sagt sie mit einem glücklichen Lächeln.
她带着幸福微笑说到。
Ich gönne ihm sein Glück von Herzen.
对他幸福我由衷地高兴。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
他心里充满喜悦(幸福,自)。
Ich kann dir auch kein Rezept für ein glückliches Leben geben.
我无法给你幸福生活良方。
Ich wünsche dir viel Glück für das neue Jahr.
我祝愿你在新一年幸福快乐。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.
为这个任务,她放弃
自己
幸福。
Dieses Erlebnis hat bei ihm ein tiefes Glücksgefühl zurückgelassen.
这个经历给他深刻
幸福感。
Sein Glück (Seine Hoffnung) wurde zu Schaum.
他幸福(他
希望)成
泡影。
Sie zählte diese Zeit zu der glücklichsten in ihrem Leben.
她把这时期看作她一生中最幸福时期。
Er war der Glücklichste unter der Sonne.
(雅)他曾是世界上最幸福。
Möget ihr auch ferner glücklich sein!
祝你们永远幸福!
Ihre Augen strahlten vor Begeisterung (Freude, Glück).
她眼睛因兴奋(喜悦,幸福)而闪闪发光。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有时我们因幸福而笑,有时我们也因悲伤而哭。
Ihre Kinder sind ein großes Glück für Andrea und Kostas.
孩子们是安德里亚和科斯塔斯最大幸福。
Sie verhilft mir zu meinem Glück.
她使我获得幸福。
Das wird dir kein Glück bringen.
这不会给你带来幸福。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。