Die Karte stammt aus dem Nachlass einer Überlebenden der Schiffskatastrophe.
这张票属于泰坦尼克号灾难中一位幸存遗物。
Die Karte stammt aus dem Nachlass einer Überlebenden der Schiffskatastrophe.
这张票属于泰坦尼克号灾难中一位幸存遗物。
Nur drei Seeleute überlebten den Zusammenstoß.
只有三名水手在碰撞中幸存下来。
Sie hat als Einziger überlebt.
她是唯一幸存
。
In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.
在这方面,妇女非政府组织常常在接触和协助有系暴力幸存
方面发挥重要作用。
In allen Erörterungen globaler, regionaler und nationaler Institutionen sollte darauf geachtet werden, die einzelnen Opfer und Überlebenden derartiger Verbrechen nicht aus den Augen zu verlieren.
在全球、区域和国机构
所有讨论中,应注意不要忽视这种犯罪
和幸存
。
Das UNICEF stellte gemeinsam mit den Partnern unter den nichtstaatlichen Organisationen psychologische Hilfe für nahezu 1.000 Frauen bereit, die die sexuelle Gewalt in Südkivu überlebten, und stärkte Unterstützungsnetzwerke auf Gemeinwesenebene.
儿童基金会与非政府组织伙伴一道,向南基伍地区将近1 000名在暴力下幸存
妇女提供了心理辅导,并加强了社区支助网络。
Die Staaten, die solche Traumata erlitten haben, die Zivilgesellschaft und die internationalen Organisationen können den Aufbau nationaler und grenzüberschreitender Netzwerke Überlebender erleichtern, damit mehr Menschen von ihrer Geschichte und den daraus zu ziehenden Lehren erfahren, und so dazu beitragen, dass derartige Ereignisse nicht wieder geschehen oder sich andernorts wiederholen.
过这种创伤
国
以及民间社会和国际组织,可以协助发展国
和跨国幸存
网络,以便更广泛地传播他们
经历和教训,帮助防止悲剧重演或在其他地方发生。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。