- Abiogenese[die] 自然发生。生物自生。偶发。 www.godic.net 版 权 所 有 【医】 自然发生说
- passierenpassieren
偶然发生,偶发
Glücksfälle kommen nie zu zweit, Katastrophen passieren nie allein.
福无双至,祸不单行。
- spontane Koagulierung偶发凝结, 自发凝结
- angaloppierenVi. (s) (骑马)奔驰而来 (急急忙忙)大步流星地走来 德 语 助 手 版 权 所 有
- Ausläufer[der] ① 山麓小丘:靠近山基或山脉的小山。② (流星)尾迹。③ (植物)长匐茎,纤匐枝:在分布其上的瘤子上长出根的细匍匐茎④ (地震)尾波。震尾。⑤ 送快件的人。快递员。⑥ 等离子柳。⑦
- Bola[die] -s [西]流星锤,索子锤
- Bolid[der] -é-en ① [天]火流星② 单座比赛用汽车 www.frhelper.com 版 权 所 有 【汽-体】 赛车 (z.B. Formel 1如 F1)
- Bolide[der] -n单座比赛用汽车 【汽-体】 赛车 (z.B. Formel 1如 F1)【天文】 火流星(extrem heller Meteor, heller als Feuerball非常
- Drogmoler Meteor【汽车】 德勒克默勒•流星
- Feuerball[der] ① =Meteor② 火球 【天文】 火流星;火球(sehr heller Meteor非常亮的流星)
- Feuerkugel[die] ① =Feuerball② [天]火流星[die] pl.Feuerkugeln 火球。 【天文】 火流星;火球(sehr heller Meteor非常亮的流星)
- Himmelsrakete【爆】 流星烟火(Feuerwerk烟火)
- Hyaden(Pl.) ① 希阿达仙女② [天]毕星团,金黄座流星群,雨星
- Leonid列奥尼德。俄国姓氏或男子名。狮子座。狮子座流星雨。LEONID VITALIYEVICH KANTOROV (1912-1986).列奥尼德康托罗为奇,前苏联人,由于在1939年创立了享誉全球的线形
- Meteor[der] [das] -e [天]流星,陨星;(流星的)曳光 欧 路 软 件版 权 所 有 【天文】 流星,陨星
- meteorischadj. ① 大气现象的,气象的 ② 流星的。昙花一现的。= meteo-ritischmeteoric, meteorically 德 语 助 手
- meteoritischadj. 流星的,陨石的meteoritic
- Meteorschweif【天文】 流星余迹
- Radiometeor(m/n)[天]射电流星 www.francochinois.com 版 权 所 有
- Schnuppe[die] 烛花, 流星
- Sternschnuppe[die] 流星。流星体。meteoroid, shooting star, falling star
- sternschnuppenströme【汽车】 流星雨;
用户正在搜索
Auflagewalze,
Auflagewerkstoff,
Auflagewinkel,
Auflageziffer,
auflandig,
Auflandung,
Auflanger,
auflassen,
auflässig,
Auflassung,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
Auflaufbacke,
Auflaufbacken,
auflaufbremsanlage,
Auflauf-Bremsanlage,
Auflaufbremsbacke,
Auflaufbremse,
Auflauf-Bremseanlage,
Auflaufbrücke,
Auflaufdruck,
Auflaufeinrichtung,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
Auflaufrahmen,
Auflaufrolle,
Auflaufseite,
Auflaufspule,
Auflaufstelle,
Auflauftisch,
Auflaufversuch,
auflaufweg,
aufleben,
auflecken,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,