德语助手
  • 关闭
shì qián

vorher

www.godic.net 版 权 所 有

Daß sich die Sache so entwickeln würde, war nicht vorherzusehen.

事情竟会如此发展,这是事前无法预料的。

Wir treffen uns wie bereits verabredet.

我们按照事前的约定会面。

Die Abstimmung der im mittelfristigen Plan vorgesehenen Tätigkeiten mit denen der zuständigen Sonderorganisationen erfolgt im Wege vorheriger Konsultationen.

的活动应通过事前协商与有关专门的活动协调。

Die Umänderung eines Unterprogramms in seiner Gesamtheit oder die Aufnahme eines neuen Programms in den Programmhaushaltsplan darf nur nach vorheriger Genehmigung durch ein zwischenstaatliches Organ und die Generalversammlung vorgenommen werden.

事前没有得到一个政府间大会核可,不得在方案预算内修改整个次级方案或增列新的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事前 的德语例句

用户正在搜索


Fernschaltung, Fernscheinwerfer, Fernschmierung, Fernschnelltriebwagen, Fernschnellzug, Fernschnellzugwagen, Fernschrank, Fernschreibalphabet, Fernschreibcode, Fernschreibdienst,

相似单词


事件, 事件相关电位, 事理, 事例, 事略, 事前, 事前的喜悦, 事情, 事情发生顺序, 事实,
shì qián

vorher

www.godic.net 版 权 所 有

Daß sich die Sache so entwickeln würde, war nicht vorherzusehen.

事情竟会如此事前无法预料的。

Wir treffen uns wie bereits verabredet.

我们按照事前的约定会面。

Die Abstimmung der im mittelfristigen Plan vorgesehenen Tätigkeiten mit denen der zuständigen Sonderorganisationen erfolgt im Wege vorheriger Konsultationen.

中期计划的活动应通过事前协商与有关专门机的活动协调。

Die Umänderung eines Unterprogramms in seiner Gesamtheit oder die Aufnahme eines neuen Programms in den Programmhaushaltsplan darf nur nach vorheriger Genehmigung durch ein zwischenstaatliches Organ und die Generalversammlung vorgenommen werden.

事前没有得到一个政府间机和大会核可,不得在方案预算内修改整个次级方案新的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事前 的德语例句

用户正在搜索


Fernschulung, Fernschutzfunktion, Fernschutzmöglichkeit, fernseh, Fernsehanlage, Fernsehansager, Fernsehansagerin, Fernsehansprache, Fernsehanstalt, Fernsehantenne,

相似单词


事件, 事件相关电位, 事理, 事例, 事略, 事前, 事前的喜悦, 事情, 事情发生顺序, 事实,
shì qián

vorher

www.godic.net 版 权 所 有

Daß sich die Sache so entwickeln würde, war nicht vorherzusehen.

事情竟会如此发展,这是事前无法预料的。

Wir treffen uns wie bereits verabredet.

我们按照事前的约定会面。

Die Abstimmung der im mittelfristigen Plan vorgesehenen Tätigkeiten mit denen der zuständigen Sonderorganisationen erfolgt im Wege vorheriger Konsultationen.

中期计划的活动应通过事前协商与有关专门机的活动协调。

Die Umänderung eines Unterprogramms in seiner Gesamtheit oder die Aufnahme eines neuen Programms in den Programmhaushaltsplan darf nur nach vorheriger Genehmigung durch ein zwischenstaatliches Organ und die Generalversammlung vorgenommen werden.

事前没有得到一个政府间机和大会核可,不得在方案预算内修改整个次级方案或增列新的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事前 的德语例句

用户正在搜索


Fernsehbildaufzeichnung, Fernsehbildkontrollgerät, Fernsehbildmustergenerator, Fernsehbildprojektor, Fernsehbildröhre, Fernsehbildschirm, Fernsehdiskussion, Fernseh-Drama-Serie, Fernseheckschrank, Fernsehempfang,

相似单词


事件, 事件相关电位, 事理, 事例, 事略, 事前, 事前的喜悦, 事情, 事情发生顺序, 事实,
shì qián

vorher

www.godic.net 版 权 所 有

Daß sich die Sache so entwickeln würde, war nicht vorherzusehen.

事情竟会如此发展,这是事前无法预料的。

Wir treffen uns wie bereits verabredet.

我们按照事前的约定会面。

Die Abstimmung der im mittelfristigen Plan vorgesehenen Tätigkeiten mit denen der zuständigen Sonderorganisationen erfolgt im Wege vorheriger Konsultationen.

中期计划的活动应通过事前协商与有关专门机的活动协调。

Die Umänderung eines Unterprogramms in seiner Gesamtheit oder die Aufnahme eines neuen Programms in den Programmhaushaltsplan darf nur nach vorheriger Genehmigung durch ein zwischenstaatliches Organ und die Generalversammlung vorgenommen werden.

事前没有得到一个政府间机和大会核可,不得在方案预算内修改整个次级方案或增列新的方案。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事前 的德语例句

用户正在搜索


Fernsehfilm, Fernsehfunk, Fernsehgebühr, Fernsehgerät, Fernsehgespräch, Fernsehgroßprojektion, Fernsehgroßprojektor, Fernsehhilfsstation, Fernsehinterview, Fernsehjournalist,

相似单词


事件, 事件相关电位, 事理, 事例, 事略, 事前, 事前的喜悦, 事情, 事情发生顺序, 事实,
shì qián

vorher

www.godic.net 版 权 所 有

Daß sich die Sache so entwickeln würde, war nicht vorherzusehen.

事情竟会如此发展,这是事前无法预料的。

Wir treffen uns wie bereits verabredet.

我们按照事前的约定会面。

Die Abstimmung der im mittelfristigen Plan vorgesehenen Tätigkeiten mit denen der zuständigen Sonderorganisationen erfolgt im Wege vorheriger Konsultationen.

中期计划的活动事前协商与有关专门机的活动协调。

Die Umänderung eines Unterprogramms in seiner Gesamtheit oder die Aufnahme eines neuen Programms in den Programmhaushaltsplan darf nur nach vorheriger Genehmigung durch ein zwischenstaatliches Organ und die Generalversammlung vorgenommen werden.

事前没有得政府间机和大会核可,不得在方案预算内修改整次级方案或增列新的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事前 的德语例句

用户正在搜索


Fernsehmikroskopie, Fernsehmoderator, Fernsehmonitor, Fernseh-Monitor, Fernsehmuffel, Fernsehnorm, Fernsehnormenwandler, Fernsehnormsignal, Fernsehorganisation, Fernsehprediger,

相似单词


事件, 事件相关电位, 事理, 事例, 事略, 事前, 事前的喜悦, 事情, 事情发生顺序, 事实,
shì qián

vorher

www.godic.net 版 权 所 有

Daß sich die Sache so entwickeln würde, war nicht vorherzusehen.

如此发展,这是事前无法预料的。

Wir treffen uns wie bereits verabredet.

我们按照事前的约定面。

Die Abstimmung der im mittelfristigen Plan vorgesehenen Tätigkeiten mit denen der zuständigen Sonderorganisationen erfolgt im Wege vorheriger Konsultationen.

中期计划的活动应通过事前协商与有关专门机的活动协调。

Die Umänderung eines Unterprogramms in seiner Gesamtheit oder die Aufnahme eines neuen Programms in den Programmhaushaltsplan darf nur nach vorheriger Genehmigung durch ein zwischenstaatliches Organ und die Generalversammlung vorgenommen werden.

事前没有得到一个政府间机和大核可,不得在预算内修改整个次级或增列新的

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事前 的德语例句

用户正在搜索


Fernsehschirm, Fernsehsendeanlage, Fernsehsender, Fernsehsendung, Fernsehserie, Fernsehshow, Fernsehsignal, Fernsehspiel, fernsehspiel und film a, Fernsehspot,

相似单词


事件, 事件相关电位, 事理, 事例, 事略, 事前, 事前的喜悦, 事情, 事情发生顺序, 事实,
shì qián

vorher

www.godic.net 版 权 所 有

Daß sich die Sache so entwickeln würde, war nicht vorherzusehen.

情竟会如此发展,这无法预料的。

Wir treffen uns wie bereits verabredet.

我们按照的约定会面。

Die Abstimmung der im mittelfristigen Plan vorgesehenen Tätigkeiten mit denen der zuständigen Sonderorganisationen erfolgt im Wege vorheriger Konsultationen.

中期计划的活动应通过协商与有关专门机的活动协调。

Die Umänderung eines Unterprogramms in seiner Gesamtheit oder die Aufnahme eines neuen Programms in den Programmhaushaltsplan darf nur nach vorheriger Genehmigung durch ein zwischenstaatliches Organ und die Generalversammlung vorgenommen werden.

没有得到一个政府间机和大会核可,不得在预算内修改整个次或增列新的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事前 的德语例句

用户正在搜索


Fernsehübertragung, Fernsehüberwachung, Fernsehumlenkanlage, Fernsehumsetzer, Fernsehuniversität, Fernsehunterhaltung, Fernsehvolk, Fernsehwelle, Fernsehyuschauer, Fernsehzeile,

相似单词


事件, 事件相关电位, 事理, 事例, 事略, 事前, 事前的喜悦, 事情, 事情发生顺序, 事实,
shì qián

vorher

www.godic.net 版 权 所 有

Daß sich die Sache so entwickeln würde, war nicht vorherzusehen.

如此发展,这是事前无法预料的。

Wir treffen uns wie bereits verabredet.

我们按照事前的约定面。

Die Abstimmung der im mittelfristigen Plan vorgesehenen Tätigkeiten mit denen der zuständigen Sonderorganisationen erfolgt im Wege vorheriger Konsultationen.

中期计划的活动应通过事前协商与有关专门机的活动协调。

Die Umänderung eines Unterprogramms in seiner Gesamtheit oder die Aufnahme eines neuen Programms in den Programmhaushaltsplan darf nur nach vorheriger Genehmigung durch ein zwischenstaatliches Organ und die Generalversammlung vorgenommen werden.

事前没有得到一个政府间机和大核可,不得在预算内修改整个次级或增列新的

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事前 的德语例句

用户正在搜索


Fernspeisung, Fernsperre, Fernsprechamt, Fernsprechansagedienst, Fernsprechanschluss, Fernsprechanschlussleitung, Fernsprechapparat, Fernsprechauftragsdienst, Fernsprechauskunft, Fernsprechauskunftsdienst,

相似单词


事件, 事件相关电位, 事理, 事例, 事略, 事前, 事前的喜悦, 事情, 事情发生顺序, 事实,
shì qián

vorher

www.godic.net 版 权 所 有

Daß sich die Sache so entwickeln würde, war nicht vorherzusehen.

事情竟会如此发展,这是事前无法预料的。

Wir treffen uns wie bereits verabredet.

我们按照事前的约定会面。

Die Abstimmung der im mittelfristigen Plan vorgesehenen Tätigkeiten mit denen der zuständigen Sonderorganisationen erfolgt im Wege vorheriger Konsultationen.

的活动应通过事前协商与有关专门的活动协调。

Die Umänderung eines Unterprogramms in seiner Gesamtheit oder die Aufnahme eines neuen Programms in den Programmhaushaltsplan darf nur nach vorheriger Genehmigung durch ein zwischenstaatliches Organ und die Generalversammlung vorgenommen werden.

事前没有得到一个政府间大会核可,不得在方案预算内修改整个次级方案或增列新的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事前 的德语例句

用户正在搜索


Fernsprechfreileitung, Fernsprechgebühr, Fernsprechgeheimnis, Fernsprechkabelprüfung, Fernsprechkabine, Fernsprechkanal, Fernsprechklappenschrank, Fernsprechleitung, Fernsprechnahverkehr, Fernsprechnebenanschluss,

相似单词


事件, 事件相关电位, 事理, 事例, 事略, 事前, 事前的喜悦, 事情, 事情发生顺序, 事实,
shì qián

vorher

www.godic.net 版 权 所 有

Daß sich die Sache so entwickeln würde, war nicht vorherzusehen.

情竟会如此发展,这无法预料的。

Wir treffen uns wie bereits verabredet.

我们按照的约定会面。

Die Abstimmung der im mittelfristigen Plan vorgesehenen Tätigkeiten mit denen der zuständigen Sonderorganisationen erfolgt im Wege vorheriger Konsultationen.

中期计划的活动应通过协商与有关专门机的活动协调。

Die Umänderung eines Unterprogramms in seiner Gesamtheit oder die Aufnahme eines neuen Programms in den Programmhaushaltsplan darf nur nach vorheriger Genehmigung durch ein zwischenstaatliches Organ und die Generalversammlung vorgenommen werden.

没有得到一个政府间机和大会核可,不得在预算内修改整个次或增列新的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事前 的德语例句

用户正在搜索


Fernsprechstörung, Fernsprechtechnik, Fernsprechteilnehmer, Fernsprechübertrager, Fernsprechverbindung, Fernsprechverkehr, Fernsprechvermittlung, Fernsprechvermittlungsschrank, Fernsprechvermittlungstechnik, Fernsprechverstärker,

相似单词


事件, 事件相关电位, 事理, 事例, 事略, 事前, 事前的喜悦, 事情, 事情发生顺序, 事实,