Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.
他很欣赏这幅刺

 种
种 色和谐的调配。
色和谐的调配。
La Interpol publica sistemáticamente difusiones, siguiendo un código de colores, con las que informa a los organismos encargados de velar por el cumplimiento de la ley de todo el mundo sobre personas buscadas por sus actividades delictivas u otros posibles riesgos.
刑警组织定期向世界 地的执法机构发出以
地的执法机构发出以 色分类的通知,通
色分类的通知,通

 罪活动或其他可能的威胁而被通缉者的情况。
罪活动或其他可能的威胁而被通缉者的情况。
La vieja idea de que unos seres humanos sean superiores a otros por el color de su piel, sus prácticas espirituales o su disposición genética se esconde hoy detrás de la afirmación de la irreductibilidad radical de la diversidad cultural, étnica o religiosa.
在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤 色、宗教习惯或遗传
色、宗教习惯或遗传 素某些人比他人高贵的旧思想。
素某些人比他人高贵的旧思想。
Las difusiones rojas se utilizan para solicitar la detención y extradición de personas contra las que existe una orden de detención; las azules se utilizan para conseguir más información sobre la identidad de una persona o sus actividades delictivas en el marco de una investigación penal; las verdes sirven para poner sobre aviso a los países y facilitar información sobre personas que han cometido delitos en un país y es probable que vuelvan a cometerlos en otros; y las de otros colores corresponden a otras categorías de personas de interés.
在有逮捕令的情况下,即发出红色通 ,要求逮捕并引渡个人;发出蓝色通
,要求逮捕并引渡个人;发出蓝色通 ,是要进一步了解某人身份或同某项刑事调查有关的非法活动的情况;发出绿色通
,是要进一步了解某人身份或同某项刑事调查有关的非法活动的情况;发出绿色通 ,是就已实施
,是就已实施 罪并可能在别处再度
罪并可能在别处再度 罪者发布警
罪者发布警 并提供刑事情
并提供刑事情 ;其他
;其他 色的通
色的通 显示其他类别的有关个人。
显示其他类别的有关个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 册
册		
 册
册		
 册
册