Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
们都很喜爱那个.
Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.
当一个好的需要很多特征。
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派承诺拒绝该提议。
En la entrevista, los jefes de Estado hablaron de las relaciones entre sus países.
两就家关系进行会晤。
Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.
穆斯林必须反击这一策略。
En la cumbre mundial, los dirigentes apoyaron una pronta reforma del Consejo de Seguridad.
在世界首脑会议上,表示支持早日改革安全理事会。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他分享他的调查结果。
También rendimos homenaje al pueblo, a las autoridades y a los dirigentes de Bougainville.
们还要向布干维尔的民、当局和表示敬意。
La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.
世界的评估既切实又乐观。
Empieza a instaurarse una relación entre los dirigentes locales y las instancias europeas.
在当地和欧洲论坛之间正开始建立一种关系。
Felicito a los líderes de Kosovo y a la administración pública por estos logros.
赞扬科索沃的以及公务员制度取得了这些成就。
Parece reinar un clima de moderación alentado por la mayoría de los dirigentes políticos.
气候似乎是大多数政治鼓励的克制因素之一。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委员会在与这两个反叛团体的会晤中向他们提到这些指控。
Los dirigentes del SLA no niegan la presencia de niños en algunos de sus campamentos.
苏丹解放军不否认有儿童住在他们的一些营地内。
Hoy, ningún gobernante puede tener la seguridad de que gozará de impunidad.
今天,任何都没把握可逃避罪责。
También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.
今天的,为了作出正确的选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美的世界上履行责任的勇气”。
Los dirigentes encomiendan al Consejo Económico y Social la responsabilidad del seguimiento de esta cuestión.
与会委托经济及社会发展理事会负责跟踪这一问题。
Los dirigentes africanos están trabajando juntos para mejorar la vida de sus ciudadanos.
非洲正共同努力改善自家公民的生活。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
们同大家一样,对这两位的不幸逝世感到悲痛。
Yo sé que todos los líderes que están en esta Asamblea comparten esta misión.
知道,在这个大会堂里的所有都肩负着这项使命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Defensores de sanidad gallega A la sanidad pública también se han referido los líderes políticos.
加利西亚健康的捍卫者 政治导人也提到了公共卫生。
Hasta que un día… Vamos a tener elecciones internas para renovar la directiva.
直到天我们为了重选导人而要进行内部选举。
Por la noche la gente recibió al jefe del Ejército Trigarante con gritos, aplausos y coetones.
傍晚时分,人们用呼喊声、掌声和共鸣声欢迎三保证军的导人。
Ahí se nota su formación científica.
您不愧是理工科出身的导人。”
Yo tengo un plan: salven a los líderes cívicos.
救城市导人。
El líder de la oposición ha estado en A Coruña en un acto de precampaña.
反对派导人直在拉科鲁尼亚参加竞选前的活动。
La mayoría de líderes políticos nacionales han votado en Madrid.
大多数国政治导人都在马德里投票。
El líder del PP, Alberto Nuñez Feijóo, ha votado por primera vez en la capital.
PP 导人 Alberto Nuñez Feijóo 首次在首都投票。
Por eso es que algunos dirigentes plantean la alternativa de cambiar de huso horario.
这就是为什么些导人提出改变时区的替代方案。
Además, el líder del golpe, ha nombrado nuevo primer ministro.
此外,政变导人任命了新总理。
Necesitaban un líder fuerte que pudiera gobernar con prudencia y justicia.
他们需要位能够以审慎和公正的方式执政的强有力的导人。
El líder del PP acaba de enviar una carta a Pedro Sánchez.
人民党导人刚刚致信佩德罗·桑切斯。
El líder de Junts exige además que se reconozca la legitimidad democrática del independentismo.
军团导人还要求承认独立运动的民主法性。
Los líderes panameños también deseaban construir un canal que trajera comercio y prestigio.
巴拿马导人还希望建造条能够带来贸易和声望的运河。
El líder del PP habla de rendición.
人民党导人谈论投降。
Los líderes del G-20 han logrado consensuar un comunicado.
二十国团导人已成功就份声明达成致。
También en Cisjordania, donde además protestan contra sus dirigentes por su papel en el conflicto.
同样在约旦河西岸,他们也抗议导人在冲突中所扮演的角色。
El fuga del líder de la Mocro Maffia ha generado malestar en la Policía.
莫克罗黑手党导人的逃跑引起了警方的不安。
Es el último vídeo de campaña del líder de la AFD en Turingia.
这是 AFD 导人在图林根州的最后个竞选视频。
La gran incógnita es si el mallot del líder podrá aguantar.
最大的问题是导人的魔力是否能够坚持下去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释