有奖纠错
| 划词

IS3.57 El crédito de 8.800 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría el costo del envío por correo de cintas, disquetes y CD-ROM a los clientes.

IS3.57 所需维持经费为8 800美元,用于支付向顾客邮寄录音带、软盘和光盘的费用。

评价该例句:好评差评指正

Aunque Osama bin Laden y su lugarteniente, Aiman Al-Zawahiri, difundan ocasionalmente vídeos o grabaciones, su capacidad para dirigir la organización de manera efectiva, más allá de ejercer una mera influencia, se encuentra seriamente mermada.

虽然乌萨马·本·拉丹和他的头号助手埃曼·扎瓦希里可能偶尔发布一卷录像带或录音带,但是同他们的影响相比,他们真正实行有效指导的到严重的限制。

评价该例句:好评差评指正

La Ordenanza de (confidencialidad de) los datos personales regula la reunión, conservación y utilización de los datos en los sectores público y privado. Está basada en principios de aceptación internacional para proteger la información. Se refiere a los datos personales de acceso bastante fácil en forma ya sea informatizada, manual (por ejemplo, documentos de archivo) o audiovisual.

《个人资(私隐)条例》就政府和私收集、持有和使用个人资的事宜作出规管,有关条文是根据国际通用的保护资原则而制定的,并且适用于一切在合理可行的范围内查阅个人资的情况,而不论该等资是以电脑、人手(例如:档案文件)或录像/录音带的形式贮存。

评价该例句:好评差评指正

El autor sostiene que el rechazo por el Tribunal Supremo, por mera referencia al artículo 101a de la Ley del poder judicial, de su alegación relativa a las conversaciones telefónicas grabadas, así como la admisión como prueba y el uso de informes sobre conversaciones telefónicas grabadas entre él y su abogado, constituyeron violaciones del derecho que le reconoce el artículo 14 del Pacto, y que la injerencia en el ejercicio de su derecho de comunicación confidencial con su abogado era ilegal y arbitraria y constituía una violación del artículo 17 del Pacto.

1 提交人宣称,最高法院仅参照《司法法》第101a节驳回他就电话录音带以及接并利用他与律师之间的电话对话录音的报告为证据提出的抗诉论点,这违反了依照《公约》第十四条规定他应享有的权利,以及这种对他与其律师之间交流保密权的干涉,是违反《公约》第十七条的非法和任意性行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


judeo-, judeocristianismo, judeocristiano, judeoespañol, judería, judía, judía verde, judiada, judiar, judías germinadas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio Ambulante

Estamos hablándole a él a través de estos tapes, desde lejos, desde Chile, ¿no?

我们正在通过这些录音带智利与他交谈,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Hablábamos largo, sin el límite de tiempo que te daba el cassette, que duraba 60 minutos.

我们聊得很长,没有录音带给你的时间限制,续了60分

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Desde su exilio en Francia, el padre de Dennis mandaba sus grabaciones y con esos cassettes intentaban mantener un vínculo.

丹尼斯流亡法国后,他的父亲寄来了他的录音,他们试图通过这些录音带

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Me miro en el espejo, he dormido sólo un par de horas, he escuchado todas las cintas una y otra vez, cada frase, cada fecha.

我看着镜中的自己,我只睡了两三个小时,我反复听了此前所有的录音带,每句话,每个日期节点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


judoka, juego, juego de palabras, juego de pelota, juego de roles, juego limpio, juego de la cuerda, juego de mesa, juego de ordenador, juego sucio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接