有奖纠错
| 划词

No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.

他没有解释为什么不赞同他们。

评价该例句:好评差评指正

Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.

他遗憾社理事会没有赞同委员会的决定。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General hizo suyas las recomendaciones de la Comisión Consultiva.

咨询委员会的建议获大会赞同

评价该例句:好评差评指正

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新伙伴关系充分赞同这些重

评价该例句:好评差评指正

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的人道主义宗旨和目标。

评价该例句:好评差评指正

Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.

基里巴斯完赞同在联合国内开展面改革。

评价该例句:好评差评指正

Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.

正如其他代表所表示的,我们将非常赞同一项关于常规武器的项目。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.

一些代表坚决赞同这些措词,但很多代表表示反对。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.

工作组赞同第85和86段的实质内容。

评价该例句:好评差评指正

Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.

我们赞同这个宣言,完是按照我们国家的法律。

评价该例句:好评差评指正

El Comité aprobó las recomendaciones que figuran en los párrafos 78 a 80 del informe.

委员会赞同报告第78、79和80段所载各项建议。

评价该例句:好评差评指正

Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.

古巴赞同工业发展理事会通过的决议。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva celebra esta evolución y hace suyo el plan esbozado en dicho documento.

咨询委员会欢迎这一进展,并赞同本文件中所列的计划。

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión hizo suyas las recomendaciones del Grupo de Trabajo.

小组委员会赞同工作组的这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.

芬兰赞同联合国的面改革。

评价该例句:好评差评指正

El Estado de Qatar respalda las conclusiones de la Cumbre del Milenio.

卡塔尔国赞同千年首脑会议的结果。

评价该例句:好评差评指正

Sólo así podemos estar de acuerdo con esta declaración.

只有这样,我们才能赞同这项宣言。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación está de acuerdo con esa posición.

波兰代表赞同这一立场。

评价该例句:好评差评指正

Francia está sumamente interesada en ese enfoque multilateral.

法国极其赞同采用这种多边办法。

评价该例句:好评差评指正

Compartimos la inquietud del Presidente en cuanto al presupuesto de la Corte.

我们赞同院长对法院预算的关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paqueta, paquete, paquete postal, paquetería, paquetero, paquidermatocele, paquidermia, paquidermo, paquimeningitis, paquinema,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Hoy aprenderemos las distintas formas de decir sí en Español o afirmar algo.

今天我们要学习西班牙语中多种方式。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Muchos no independentistas están de acuerdo y también están indignados con la corrupción.

许多反对独立者也很这一观点,也对政治腐败嗤之以鼻。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

La usamos cuando queremos confirmar lo que la otra persona está diciendo.

在我们想对另一个时,我们就这么说。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

No sé si estoy de acuerdo contigo.

“我不知道是否要你。”

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Hay algunos que no están de acuerdo con su uso, ¿no?

也有使用它们,对吧?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una cita con la que muchos todavía están de acuerdo.

这句话依然为不少

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

¿Y a tus padres les parecía bien? Bueno, tuve que convencerles, la verdad.

那么你父母这个想法吗? 嗯,我说服了他们,真

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Alguien propuso mantener el sistema militar actual, idea que recibió el apoyo mayoritario.

应该保留现有队体制。这个想法得到了多数

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El padre Albert asintió mirando a Arnau.

艾柏神父看着亚诺,点头

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

¿Con qué argumentos estás de acuerdo? ¿Con qué argumentos estás en desacuerdo?

哪种观点?不哪种观点?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entender que todos tenemos que pasar esa necesidad en algún momento de nuestras vidas.

要知道,在生活中某个时刻,我们都必须这一需求。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

–Esa si que es una buena idea –admitió Richard, sorprendiendo a todos, incluso a sí mismo.

“这确是个好主意! ”理杰德大声,把大家吓了一跳,也吓了他自己。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

¡Si estás cada día más delgada! Ni yo ni mi balanza estamos de acuerdo con Carmela.

“是你一天天在变瘦!”我和我身体都不卡梅拉话。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Dicen que los catalanes son muy diferentes entre ellos y que menos de la mitad quieren la independencia.

他们认为加泰罗尼亚内部也有不同,只有少于一半独立。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque para muchos la época de oro de Argentina ya pasó, realmente no estaría tan seguro de eso.

尽管对许多而言,阿根廷黄金时代已经结束,但我对此并不十分

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

A lo mejor estás de acuerdo con la idea que expresan estos refranes o no, pero eso no importa.

也许你很这些谚语观点,也可能不,但这不是重点。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Ahora nos gustaría saber si pudiste conocer alguno de estos lugares y si estas de acuerdo con nuestra selección.

现在,我们想知道你能不能游览这些地方,以及你是否我们选择。

评价该例句:好评差评指正
DELE考官B2口语冲刺(试听)

Sí, la verdad es que estoy completamente de acuerdo contigo, y el resto de los resultados ¿qué te parece?

我很你说, 那对剩下结果你有什么看法呢?

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Es otra forma de afirmar algo o decir que sí.

这是另一种方式。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los no independentistas no creen que tengan razón.

反对独立者并不

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paraba, parabellum, parabién, parabiosis, parábola, parabolano, parabólico, parabolizar, paraboloide, parabrisas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接