No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
他没有解释为什么不他。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事会没有委员会决定。
La Asamblea General hizo suyas las recomendaciones de la Comisión Consultiva.
咨询委员会建议已获大会。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关系充这些重要原则。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国《公约》人道主义宗旨和目标。
Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.
基里巴斯完需要在联合国内开展面改革。
Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.
正如其他代表团已经所表示,将非常一项关于常规武器项目。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决这些措词,但很多代表团表示反对。
El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.
工作组第85和86段实质内容。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
这个宣言,完是按照国家法律。
El Comité aprobó las recomendaciones que figuran en los párrafos 78 a 80 del informe.
委员会报告第78、79和80段所载各项建议。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴工业发展理事会通过决议。
La Comisión Consultiva celebra esta evolución y hace suyo el plan esbozado en dicho documento.
咨询委员会欢迎这一进展,并本文件中所列计划。
La Subcomisión hizo suyas las recomendaciones del Grupo de Trabajo.
小组委员会工作组这些建议。
Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.
芬兰联合国面改革。
El Estado de Qatar respalda las conclusiones de la Cumbre del Milenio.
卡塔尔国千年首脑会议结果。
Sólo así podemos estar de acuerdo con esta declaración.
只有这样,才能这项宣言。
Su delegación está de acuerdo con esa posición.
波兰代表团这一立场。
Francia está sumamente interesada en ese enfoque multilateral.
法国极其采用这种多边办法。
Compartimos la inquietud del Presidente en cuanto al presupuesto de la Corte.
院长对法院预算关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy aprenderemos las distintas formas de decir sí en Español o afirmar algo.
今天我们要学习西班牙语中多表达方式。
Muchos no independentistas están de acuerdo y también están indignados con la corrupción.
许多反对独立者也很这一,也对政治腐败嗤之以鼻。
La usamos cuando queremos confirmar lo que la otra persona está diciendo.
在我们想对另一个说话表示时,我们就这么说。
No sé si estoy de acuerdo contigo.
“我不知道是否要你。”
Hay algunos que no están de acuerdo con su uso, ¿no?
也有不使用它们,对吧?
Una cita con la que muchos todavía están de acuerdo.
这句话依然为不少。
¿Y a tus padres les parecía bien? Bueno, tuve que convencerles, la verdad.
那么你父母这个想法吗? 嗯,我说服了他们,真。
Alguien propuso mantener el sistema militar actual, idea que recibió el apoyo mayoritario.
应该保留现有军队体制。这个想法得到了多数。
El padre Albert asintió mirando a Arnau.
艾柏神父看着亚诺,头表示。
¿Con qué argumentos estás de acuerdo? ¿Con qué argumentos estás en desacuerdo?
你哪?不哪?
Entender que todos tenemos que pasar esa necesidad en algún momento de nuestras vidas.
要知道,在生活中某个时刻,我们都必须这一需求。
–Esa si que es una buena idea –admitió Richard, sorprendiendo a todos, incluso a sí mismo.
“这确是个好主意! ”理杰德大声,把大家吓了一跳,也吓了他自己。
¡Si estás cada día más delgada! Ni yo ni mi balanza estamos de acuerdo con Carmela.
“是你一天天在变瘦!”我和我身体都不卡梅拉话。
Dicen que los catalanes son muy diferentes entre ellos y que menos de la mitad quieren la independencia.
他们认为加泰罗尼亚内部也有不,只有少于一半独立。
Aunque para muchos la época de oro de Argentina ya pasó, realmente no estaría tan seguro de eso.
尽管对许多而言,阿根廷黄金时代已经结束,但我对此并不十分。
A lo mejor estás de acuerdo con la idea que expresan estos refranes o no, pero eso no importa.
也许你很这些谚语表达,也可能不,但这不是重。
Ahora nos gustaría saber si pudiste conocer alguno de estos lugares y si estas de acuerdo con nuestra selección.
现在,我们想知道你能不能游览这些地方,以及你是否我们选择。
Sí, la verdad es que estoy completamente de acuerdo contigo, y el resto de los resultados ¿qué te parece?
我很你说, 那对剩下结果你有什么看法呢?
Es otra forma de afirmar algo o decir que sí.
这是另一表示方式。
Los no independentistas no creen que tengan razón.
反对独立者并不。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释