有奖纠错
| 划词

Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.

我问您这件事情是为了解除我们的疑问。

评价该例句:好评差评指正

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、复员和重返社会方案已取得相当进展。

评价该例句:好评差评指正

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原斗人员。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超斗人员的解除武装、复员和重返社会。

评价该例句:好评差评指正

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关的另一个问题是解除平民武装。

评价该例句:好评差评指正

El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.

引信系统的使其不能人工解除保险。

评价该例句:好评差评指正

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、复员和重返社会方案。

评价该例句:好评差评指正

Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.

好处之一是有机会进一步开展解除武装工作。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, a Libia le satisface el levantamiento de las sanciones que se le impusieron.

因此,利比亚对强加在它身上的制裁已经解除感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、复员和社会重新融合进程(复员进程)由世界银行供资。

评价该例句:好评差评指正

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、复员和重返社会项目(复员方案)。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

解除武装、复员和重返社会(解甲还乡)方面的进展甚少。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con el plan inicial, ya deberíamos haber cumplido la fase del desarme.

根据最初划,我们该已经进入完成解除武装活动的阶段。

评价该例句:好评差评指正

Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.

当然,现在还存在解除武装这一重大问题。

评价该例句:好评差评指正

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些解除武装、复员和重返社会工作队,它们正在开始取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除武装。

评价该例句:好评差评指正

No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.

解除斗人员和民兵的武装工作尚未开始。

评价该例句:好评差评指正

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

人员必须解除武装,实行复员。

评价该例句:好评差评指正

Se han adoptado algunas medidas iniciales para disolver y desarmar a la milicia.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

评价该例句:好评差评指正

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vesperal, Véspero, vespertilio, vespertino, véspido, Vesta, vestal, veste, vestglo, vestibulitis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Tras meses de lucha consiguió la nulidad de su matrimonio.

在几个月争吵后,她解除了自己婚姻。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

¿Por qué no deshaces el maleficio que me echaste?

为什么不解除给我施诅咒?

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Lo conozco.Ese hechizo lo rompe un beso de tu verdadero amor.

我知道了 要被心爱人亲吻魔法才回解除

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Le preguntamos si se plantean levantar la obligatoriedad del hiyab.

我们问他他们是否考虑解除强制性头巾。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我故事

Hacía días que habían levantado la prohibición.

几天前,禁令已经解除了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Espera. No desarmes a tu gente. Esto no puede durar mucho.

“等等,解除局面持续不了多久。”

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Pasaban los días y el soldadito de plomo no era relevado de su puesto de guardia.

日子一天天过去,锡兵并没有被解除岗哨。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Desarmada por su mentira certera, la abuela hizo poner la mesa como para una cena de bodas.

祖母被他谎话解除了戒备, 让人布置好桌子, 布置得像婚礼时晚餐一样。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Y cuando sea libre, yo podré acabar fácilmente con la tuya.

我自由了,我就能帮解除诅咒。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Yo soy un príncipe que estaba encantado y vuestra carta me ha librado del encantamiento, así que venid conmigo.

“我是被施了魔法王子,信帮我解除了魔法,们跟我来。”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El cuerpo de la bruja se convirtió en un charco de agua en un pis-pás rompiendo así su hechizo.

女巫身体变成了一个水坑,她魔法被解除了。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Lo único que tienes que ser averiguar es que lo que me une a Howl, romperá la maldición.

只要能看穿我和哈尔契约秘密,诅咒就会解除

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y entonces fue instituido el divino sacramento del matrimonio, con tales lazos, que sola la muerte puede desatarlos.

为此,结成了神圣婚姻,关系至死才能解除

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

¿Por ventura son mis carnes de bronce, o vame a mí algo en que se desencante o no?

难道我皮肉是铁打,或者跟是否能解除魔法有什么相干?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y el tipo se me desarmó adelante.

那家伙当着我解除了我

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Espera que muy pronto se levante el secreto de sumario.

他希望摘要保密性能够尽快解除

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Pons le pide a Sánchez que retire al embajador en Caracas.

庞斯要求桑切斯解除驻加拉加斯大使职务。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pues apartándola del poder y denunciándola penalmente en la fiscalía ecuatoriana.

好吧,解除权力并向厄瓜多尔检察官办公室刑事告发她。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

El Gobierno oficializó la desregulación del servicio de correos.

政府正式解除对邮政服务管制。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Todas las armas tienen un seguro y no funcionan a menos que lo desbloquees.

所有武器都有保险栓,除非解除它,否则它们不会工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


veto, vetustez, vetusto, vexilar, vexilo, vez, veza, vezar, vezo, vía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接