有奖纠错
| 划词

En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.

另一方面,空间规划却得到了特别强调。

评价该例句:好评差评指正

En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.

在非洲,将国家行动方案纳入宏观经济规划是一项重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,规划前进道路时候了。

评价该例句:好评差评指正

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划加强其学和技术能力。

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.

为此目,我了一个远景规划,称为“马达加斯加与自”。

评价该例句:好评差评指正

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来将有助于加强环境规划学基础。

评价该例句:好评差评指正

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划将在国家一级进行其他具体项目。

评价该例句:好评差评指正

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级规划儿童问题。

评价该例句:好评差评指正

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

规划儿童相关目标中一致性。

评价该例句:好评差评指正

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体采购规划

评价该例句:好评差评指正

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细规划事项是人员缩编。

评价该例句:好评差评指正

Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.

如上所述,慈善社有几个成员是世界粮食规划执行机构。

评价该例句:好评差评指正

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当伙伴关系规划

评价该例句:好评差评指正

En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.

过去两年,艾滋病规划有两个新共同赞助组织加入。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划发了言。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes del ONU-Hábitat y el PNUMA.

在同次会议上联合国——生境和环境规划代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作规划和实施提出了意见。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划基础。

评价该例句:好评差评指正

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划另一项目涉及规划和社区支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


腹膜炎, 腹腔, 腹水, 腹痛, 腹泻, 腹泻的, 腹心, 腹胀, 腹足动物的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Viajes Tips 阿根廷旅游

Se pueden contratar guías para su ascenso y también hacerlo por cuenta propia.

你可以聘请向导进行攀登,也可以自己

评价该例句:好评差评指正
西班牙

Esto requiere de un largo periodo de planificación y preparación para los miembros del equipo.

需要队伍成员长时间的和准备。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que ahorré, planifiqué mis finanzas y me atreví a abrir mi primera clínica veterinaria.

于是,我存钱、财务,大胆地开了我的第一家兽医诊所。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Estudia Madrid con cariño y planea tus pasos con atención.

仔细地研究马德里,认真好你的行程吧。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

La nueva Medina, llamada Habús, se proyectó como un barrio moderno en un estilo neuromauritano.

新的麦地那名为哈布斯,被为一个具有新毛里塔尼亚风格的现代街区。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

La zona fue planificada hasta el más mínimo detalle.

该地区的细致微。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las que estaban planeadas y no llegaron a realizarse fueron Apolo 18, 19 y 20.

反之,18,19,20号阿波罗计虽然有所,却没有最终实行。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Eres una persona que piensa en el futuro con grandes planes.

你是一个有远大的人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es muy útil para planear el futuro y visualizar tus metas.

它对于未来和预见目标也很重要。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No eran en realidad grandes proyectos los que yo atesoraba por entonces.

其实我那时并没有什么宏伟的人生

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

¿Cómo estáis planteando la visión de conservación a futuro?

你们是如何未来的保护愿景的?

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Elaboraremos e implementaremos el programa de construcción de un país fuerte en educación.

制定实施教育强国建设要。

评价该例句:好评差评指正
城市

Sin embargo, el plano original no es como se puede ver ahora.

然而,最初的与现在看到的不同。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

San Cristóbal de La Laguna es la primera ciudad española que fue urbanizada de una forma planificada.

圣克里斯托瓦尔德拉古纳是西班牙第一个进行城市化的城市。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Las fotografías de jóvenes sonrientes paladeando casi su brillante proyección profesional anticipaban la veracidad de las promesas.

宣传册上那些微笑的年轻人,仿佛正沉浸在他们美好的未来职业中,辅证了学院的承诺真实有效。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

La portavoz del PMA en Ginebra Bettina Luescher explicó el plan de acción para el país caribeño.

世界粮食署发言人贝蒂娜·卢艾史尔于内瓦解读对该加勒比海国的援助计

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Otro dato muy curioso es que la catedral no se planteó solo como templo, sino también como fortaleza.

另一件有趣的事是,大教堂并不仅仅作为教堂来,同时也是堡垒。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Son cruciales para el razonamiento abstracto, la planificación, sopesar decisiones y adaptarnos en forma flexible a las circunstancias.

他们对我们抽象推理的能力、、做决定和是否能很快的适应环境有着至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Se han establecido centros de asistencia donde las familias pueden comenzar la planificación necesaria para reconstruir sus vidas.

已建成数家救助中心,在那里受灾家庭可以开 始进行重建他们生活的必要

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Nuestra juventud merece tener la formación más adecuada, crecer personal y profesionalmente, y poder llevar a cabo sus proyectos.

我们的年轻人应当接受适当的培训,促进个人和职业发展,实现自己的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


该指责的, 改扮, 改编, 改编成的管弦乐曲, 改编的, 改变, 改变方向, 改变观点, 改变见解, 改变面貌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接