有奖纠错
| 划词

Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.

我需要和我的大学老师一下,向他们提议一个计划。

评价该例句:好评差评指正

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游队取得

评价该例句:好评差评指正

Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.

两种现象之间有着切的.

评价该例句:好评差评指正

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧起来.

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?

有紧急事件时他们怎么保持

评价该例句:好评差评指正

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要和游队取得.

评价该例句:好评差评指正

Te falta un nexo que enlace las dos frases.

两个句子之间,你少写了一个关词。

评价该例句:好评差评指正

Eso es muy importante en cualquier relación.

那在任中都是十分重要的。

评价该例句:好评差评指正

Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.

各个项目之间切。

评价该例句:好评差评指正

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回来同我公司

评价该例句:好评差评指正

El parentesco entre ambas teorías es indudable.

这两种理论之间的是明白无误的。

评价该例句:好评差评指正

El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.

大猩猩是跟人类有最直接的动物。

评价该例句:好评差评指正

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着切的

评价该例句:好评差评指正

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器和轻武器贸易有着

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.

在此之前,这些活动的特点是采取若干各自独立的——虽然相互的——举措。

评价该例句:好评差评指正

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题到了一起。

评价该例句:好评差评指正

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众也是重要的。

评价该例句:好评差评指正

Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.

将监测与权利起来将有助于促进问责过程。

评价该例句:好评差评指正

Este tráfico está ligado al de los estupefacientes.

贩运小武器和轻武器与贩毒互有

评价该例句:好评差评指正

Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.

另外,这些有助于贸发会议扩展其伙伴关网络。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侦察员, 侦察者, 侦缉, 侦探, 侦探的, 侦听, 侦听器, 侦听台, , 珍爱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蚂蚁窝 El Hormiguero

Y creo que estuvisteis un tiempo por videollamadas, ¿no?

所以你们有一段时间一直是用视频电话联系对吧?

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Comunique por radio con el Teniente Coronel, necesitamos apoyo urgentemente.

通知联系上校,即请求支援。

评价该例句:好评差评指正
2019最精选合集

¿Cuáles han sido sus relaciones con el Amazonas?

他们和亚马逊森林之间存在怎么样的联系

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

O, por lo menos, haya esa intención de conectar con el pueblo catalán.

或者她尝试和加泰罗尼亚人民建联系

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Bueno... Me alegro de que nos hayamos reconciliado.

是啊 真高兴我们能联系上。

评价该例句:好评差评指正
2018最精选合集

Con este hecho se iniciaron las relaciones entre Europa y América.

由于这一发现,欧洲和美洲才有联系

评价该例句:好评差评指正
2018最精选合集

Estas relaciones revolucionaron la visión del mundo de ambos.

这种联系改变两者的世界观。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

19. Dígale que se ponga en contacto conmigo esta tarde, por favor.

请让他今天下午和我联系

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

No invaden la zona, pero crean una colonia aquí, Ampurias, para mantener un contacto comercial.

他们并未入侵该地区,但却在这里建为Ampurias的殖民地,以便保持贸易联系

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Me dicen que ya podemos conectar con los primeros agraciados.

他们告诉我,我们现在可以联系到第一批中奖者

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Corría hacia otro bar para intentar conseguir su contacto.

我跑向另一个酒吧,试图找到他的联系方式。

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

Los habitantes estaban divididos en pequeñas unidades llamadas Calpulli, de familias conectadas.

居民们被划分成一个个小单位,称为 " Calpulli" ,由相互联系的家庭组成。

评价该例句:好评差评指正
人演讲精选

Estoy en contacto con ellos y les he trasladado toda nuestra solidaridad y colaboración.

我与他们保持联系,并向他们传达我们全体的同情和合作。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Este año hemos decidido combinar el ingrediente estrella del canal con la temática de halloween.

今年我们决定把本频道的明星配方和万圣节主题联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

Pero otro día nos vemos y tomamos un café ¿vale? Yo te llamo.

我们改天再见,可以喝杯咖啡,如何?我联系你。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

La China de hoy es una estrechamente vinculada con el mundo.

今天的中国,是紧密联系世界的中国。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Y, ¿qué tiene esto que ver con el amor y las relaciones?

那么,这和爱或性关系有什么联系

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Vino, uniendo las personas desde el año 3,000 antes de Cristo.

酒,从公元前3000年开始就将人们(紧紧)联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En la cultura china los dragones, también conocidos como long, están relacionados con el agua.

在中国文化中,DRAGONES也就是人们所熟知的龙,它和水是联系在一起的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Estaba asociado a la realeza y era un lujo.

它与奢华和王权相联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


真心话, 真正, 真正的, 真正的朋友, 真正地, 真正负起责任来, 真知, 真知灼见, 真挚, 真挚的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接