Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.
这个致力于关怀年人和绝症的人道主义组织。
En algunos países en esos mecanismos están representadas organizaciones de personas de edad.
在有些国家,这些机制有年人组织的代表。
Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.
近三分之一就业的年人没有充分就业。
Habría que conjugar el fervor de los jóvenes y las experiencias de los mayores.
应该把青年人的热情和年人的经验结合起来。
Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.
为此,必须把年人的关切纳入全球议程的主流。
A mediados de siglo, una de cada cinco personas de edad tendrá 80 años o más.
到本世纪,80岁以上人占到年人口的五分之一。
Además se revelaron las extraordinarias contribuciones intelectuales de ancianos eruditos de los distintos países del mundo.
它揭示的年人在才智上对世界各国学问的重大贡献。
Además, 15 de los centros disponían de programas para combatir la violencia contra las personas de edad.
此外,有15个心制定了打击对年人的暴力行为的方案。
Azerbaiyán ha tomado medidas para establecer un sistema integrado de servicios sociales para las personas de edad.
阿塞拜疆已采取措施设立一个惠及年人的综合社会服务系统。
Se prevé que la proporción de personas de edad seguirá aumentando durante gran parte del siglo XXI.
在二十一世纪相当长的一段时间里,年人的比例继续上升。
Seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento.
国际年人年的后续行动:第二次龄问题世界大会。
También se dispone de estimaciones sobre la esperanza de vida de los hombres y las mujeres de edad.
评估还提供了年男子和妇女的期寿命估。
El ONU-Hábitat participó en varias actividades internacionales sobre temas relacionados con el envejecimiento y las personas de edad.
人居署还参加了就龄和年人问题组织的若干国际活动。
Estos cambios reflejan principalmente el número creciente de la población de edad, a medida que la población se aburguesa.
这些变化反映了整个人口迈进高收入行列的过程,年人口的不断增加。
A nivel mundial, este grupo de población crece un 2,0% por año, bastante más que la población en general.
全世界的年人口以每年2.0%的速度递增,远远高于人口的总体增长速度。
Asimismo, un consejo nacional independiente (el “Foro de la Edad”) supervisa y evalúa la situación de las personas de edad.
此外还有一个独立的国家委员会(“年龄问题论坛”)负责监测和评价年人的状况。
Al Comité le preocupa el problema de la venta de mujeres y niñas y el abandono de las mujeres de edad.
委员会对贩卖妇女和女童的问题及年妇女遭遗弃的问题表示关注。
El tercer factor es la edad porque la pobreza afecta más a las mujeres mayores que a los hombres de edad.
第三个因素年龄,因为年妇女受贫困的影响要多于年男性。
Las víctimas casi siempre pertenecen a grupos vulnerables como las viudas, los ancianos que viven solos, o personas procedentes de otra localidad.
大部分案件的受害者弱势群体成员,诸如寡妇、单独生活的年人或者原籍为其他地方的人。
Este grupo actúa como centro de investigación sobre las personas de edad y acelera la difusión del Plan de Acción de Madrid.
该小组存放关于年人的研究资料,并为《马德里行动划》的散发提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No le niegues un placer inocente a una vieja.
不要剥夺老年人一点小乐趣。
Y las campañas dirigidas a la tercera edad, ¿aumentarán o disminuirán?
那么那些针对老年人广告,会增加还减少呢?
Un antiguo alumno mío tiene un grupo de investigación dedicado a la gente mayor.
我一个校友有一个专门研究老年人小组。
Había llegado a la vejez con todas sus nostalgias vivas.
阿玛兰塔已到老年,可过去悲痛记忆犹新。
A mí personalmente me suena a un saludo un poco antiguo o usado por gente mayor.
就我个人而,起来有点古老或像被老年人使用问候语。
María Bella, siempre graciosa en los primeros albores de la vejez, soltaba su carcajada de mujer libre.
踩在老年门槛上玛利亚魅力依旧,每当时就会发出单身女人那种肆无忌惮大笑。
O sea, son dolencias, problemas físicos que tenemos, que son típicos de la edad, típicos de la vejez.
或者说,它时,我们身体机能问题,典型老龄化,典型老年问题。
Se endureció cada vez más desde que el coronel Gerineldo Márquez se negó a secundario en una guerra senil.
在他已到老年时候,自从格林列尔多。马克斯上校拒绝帮助他重新发动战争,他就越来越冷酷了。
Y en España, la muerte, aún sin investigar, de miles de ancianos durante la pandemia.
在西班牙,成千上万老年人在大流行期间死亡,但仍未经调查。
Los Mossos d'Esquadra han desarticulado una banda que estafaba a personas mayores en Barcelona.
Mossos d'Esquadra 捣毁了巴塞罗那一个诈骗老年人团伙。
Otra cosa que hago, muy propia de gente viejoven, es madrugar.
我做另一件事,非常典型老年人,就早起。
Ya están aquí todas las personas, todos los adultos mayores, la ciudadanía, acompañando esta fiesta.
所有人都已经到了,所有老年人、公民,都在陪伴着个聚会。
Tanta persona mayor que vive en el área metro y más en los residenciales públicos.
很多老年人居住在都市区,更多老年人居住在公共住房中。
Me encanta esta gente mayor con cerebro rápido.
我喜欢些头脑敏捷老年人。
Todos los síntomas reales o imaginarios de sus pacientes mayores se acumularon en su cuerpo.
他老年人所有真实或想象症状都在他身体里积累起来。
Viejoven: Persona físicamente joven, pero con actitudes que se consideran propias de los viejos.
Viejoven:身体很年轻,但态度却被认为老年人典型特征。
E incluso Thor no pudo vencer a Elli, ni a la vejez, que debilita a todos al final.
甚至 Thor 也无法击败 Elli,也无法击败最终削弱每个人老年。
Mi perro me brindó una agradable y cariñosa compañía durante casi dieciséis años y murió de puro viejo.
我狗给了我近十六年愉快和爱陪伴,并死于纯粹老年。
Ellos tienen sus sueños, sus preocupaciones, sus intereses, sus gustos y nosotros, los viejos, tenemos los nuestros.
他们有他们梦想、他们烦恼、他们兴趣、他们品味,而我们些老年人有我们。
La infancia, la juventud, la vejez han reducido su protagonismo, pero la adolescencia es la gran olvidada.
童年、青年和老年重要性已逐渐减弱,但青春期却最被遗忘时期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释