有奖纠错
| 划词

Todas las formas de clonación deben estar reguladas por normas nacionales.

一切形式的克隆都必须依国家立法管理。

评价该例句:好评差评指正

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有些要素均在条约实践和国内立法中得到支持。

评价该例句:好评差评指正

El concepto de "discriminación contra la mujer" no figura en el derecho nacional vigente.

我国的现行立法中没有“的歧视”一概念。

评价该例句:好评差评指正

Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.

他介绍了中国现行和拟议的反竞争立法

评价该例句:好评差评指正

El poder legislativo está establecido con arreglo al artículo 62 de la Constitución.

根据《宪法》第62条成立立法部门。

评价该例句:好评差评指正

Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).

立法部门由总统和国民议会成。

评价该例句:好评差评指正

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

评价该例句:好评差评指正

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, más donantes deben adoptar las medidas legislativas necesarias en el plano nacional.

,更多的捐助国必须在国家一级采取必要的立法步骤。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Comisión complementaba la función de supervisión del Parlamento vigilando la legislación.

另外,委员会通过监测立法议会的监督作用起到了补充作用。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia con la legislación para luchar contra el blanqueo de dinero resulta ilustrativa.

反洗钱立法的经验就表明了一点。

评价该例句:好评差评指正

En junio de 2003, tomando como base sus conclusiones, se presentaron las enmiendas al Consejo Legislativo.

在二〇〇三年六月,我们根据检讨结果向立法会提交了修订法例。

评价该例句:好评差评指正

Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.

立法会议员及代表政府的高级官员都有出席该等会议,回答他们的问题和参与讨论。

评价该例句:好评差评指正

También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.

还介绍了所通过的立法措施,包括定罪条文。

评价该例句:好评差评指正

3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.

4 在国家立法中纳入《公约》的原则。

评价该例句:好评差评指正

El primer eje es la revisión legislativa.

第一个核心领域是立法审查。

评价该例句:好评差评指正

Las reformas estructurales, administrativas y legislativas continúan avanzando.

结构、行政和立法的改革在进行中。

评价该例句:好评差评指正

No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".

哈萨克斯坦共和国的立法中没有“童婚”一概念。

评价该例句:好评差评指正

Se necesitaba más tiempo para lograr esos objetivos en el contexto del programa legislativo.

需要有更多的时间在立法案的范围内实现些目标。

评价该例句:好评差评指正

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳工的立法措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jebuseo, jec-, jedeante, jedival, jedive, jedrea, jeep, jefa, jefatura, jefazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语

España no necesita un gobierno para una investidura, necesita un gobierno para una legislatura.

西班牙不需要仅仅为了授职建立的政府,而需要一个具有立法职能的政府。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y luego habrían aprobado leyes para prohibir que otros siguiesen por ese camino.

然后世界会立法禁止别人再有的考虑。”

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

No olvidemos que esto no depende de ella, depende del Legislativo y del Ejecutivo.

别忘了,并不取决于她,而是取决于立法和行政机构。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Congreso es el edificio donde desarrolla sus actividades el poder legislativo de la República Argentina.

国会大厦是阿根廷共和国立法机构开展活动的场所。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En 1929, recibió el título de Juana de América por parte del gobierno de Uruguay en el Palacio Legislativo.

1929年,她在乌拉圭立法宫被政府授予“美洲的胡安娜”称号。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月

Ha reiterado su intención de agotar la legislatura.

他重申他打算耗尽立法机关的力量。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Aunque Bildu ya da por hecho que no habrá referéndum en esta legislatura.

尽管比尔杜已经假设立法机构不会举行全民公投。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月

El PSE parte de una situación de mucha fortaleza con respecto a la pasada legislatura.

-与上届立法机构相比,PSE 的起步形势非常强劲。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月

" Es una legislatura agotada y que está resultando agotadora para muchos españoles" .

是一个非常疲惫的立法许多西班牙人来说,令人精疲力尽。”

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Tampoco podrá ser vicepresidente o presidente de las cámaras legislativas.

他也不能担任立法会副总统或议长。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Con la nueva legislación sí o sí se pagan con cárcel.

根据新的立法,是或是,他们将付出监禁的代价。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月

El funcionario ya replicó 2135 preguntas formuladas por escrito por los legisladores.

该官员已回答了立法者书提出的 2,135 个问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Una ley que, segun sus detractores, pretendía silenciar cualquier oposición al estilo de la legislacion rusa.

根据其批评者的说法,项法律旨在压制任何反俄罗斯立法风格的声音。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月

Pidieron la prisión preventiva de " Chocolate" Rigau por estafas con dinero de la legislatura bonaerense.

他们要求布宜诺斯艾利斯立法机关“巧克力” 里高进行预防性拘留, 指控其诈骗钱财。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月

Dan marcha atrás con el aumento de las dietas a los legisladores por presión de Milei.

由于米莱的压力, 他们取消了增加立法者津贴的决定。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月

Balance del año que coincide con el ecuador de la legislatura, una legislatura marcada por el coronavirus.

今年的余额恰逢立法机关的中途,立法机关是一个以冠状病毒为标志的立法机构。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

Que cumplan con la legislación europea y que acaben con el atropello en el Parque Nacional de Doñana.

-他们遵守欧洲立法,并结束了在多纳纳国家公园发生的翻车事故。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月

En primer lugar, pidió que actúen para evitar la aplicación de la legislación contra la UNRWA.

首先,他呼吁采取行动,防止实施反近东救济工程处的立法

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Alanis encontró una convocatoria para hacer una pasantía en la Cámara de Representantes y desarrollar un proyecto de ley.

艾丽尼斯找到了一个在众议院实习并开发立法项目的机会。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y aunque no tenía idea de cómo era el proceso para redactar y aprobar legislación, se animó a aplicar.

尽管她起草和通过立法的过程一无所知,她还是鼓起勇气申请了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kreutzer, kriptón, kronprinz, Kuala Lumpur, kulak, kumel, kumis, kummel, kung fu, kunzita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接