有奖纠错
| 划词

El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.

公共运输主私营汽车车主提供。

评价该例句:好评差评指正

La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.

私营企业的筹资应经过开发银行。

评价该例句:好评差评指正

Se proyecta ampliar el programa para que llegue al sector privado.

该计划亦可扩展到私营部门。

评价该例句:好评差评指正

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营广播公司没有少语言节目。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, en el sector privado tampoco se mantienen guarderías infantiles.

私营部门也不是普遍提供托儿设施。

评价该例句:好评差评指正

Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.

基于标准的评估被公共和私营广泛采用。

评价该例句:好评差评指正

Esas son las disposiciones referentes a los empleos públicos y privados.

这些条款适用于公共和私营部门就业。

评价该例句:好评差评指正

El sector privado como proveedor de servicios.

作为服务提供者的私营部门。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas privadas de autobuses gestionadas por las comunidades minoritarias siguen necesitando apoyo.

续支助少开办的私营汽车公司。

评价该例句:好评差评指正

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门驱动的。

评价该例句:好评差评指正

Está claro que necesitamos una mayor participación del sector privado.

显然,我们私营部门的进一步参与。

评价该例句:好评差评指正

Cuarto, se ha señalado reiteradamente la importancia del desarrollo del sector privado.

第四,不断强调发展私营部门的重性。

评价该例句:好评差评指正

En Sudáfrica, el sector privado ha participado en el establecimiento de centros de excelencia.

在南非,私营部门参与了研究中心的建立。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el sector privado cobra por proporcionar los mismos servicios.

但在私营部门提供这种服务是付费的。

评价该例句:好评差评指正

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私营和半公营部门的工人。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios dispensados a instituciones privadas se pagan en su totalidad según las tarifas comerciales.

私营保健机构的保健服务是按商业方式全额支付的。

评价该例句:好评差评指正

Los órganos fiscalizadores del sector privado pueden contribuir a este proceso.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这一进程。

评价该例句:好评差评指正

También se había reforzado la cooperación entre los sectores público y privado.

公共和私营部门之间的合作也得到了加强。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.

尽管如此,私营部门司将密切注意这些开支。

评价该例句:好评差评指正

Han resultado especialmente beneficiosas la reforma de las inversiones y la promoción del sector privado.

进行投资改革和加强私营部门证明是特别有益的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


decir, decir a coro, decir adiós/saludar con la mano, decir con voz áspera, decir con voz ronca, decir entre dientes, decir por decir, decisión, decisivamente, decisivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语专四听力理解篇

Por las tardes se dedicaba a su consulta privada y no le importaba a qué hora terminara.

每天下午在私营诊所里工作,没有固定结业时

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Además el Estado tuvo que poner toda la infraestructura porque ningún privado se hubiera arriesgado a hacer esa inversión.

家必须投入所有基础设施,因为没有私营公司会冒险进行投资。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Portugal lo hará a partir de junio de 2023, primero para el sector privado, después para la administración.

葡萄牙将从2023年6月开始这样做,首先是针对私营部门,然后是针对行政部门。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Parte de sus labores pasaron a manos de empresas privadas.

其部分工作转移到私营公司手中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Es la primera de una empresa privada europea desde suelo continental.

这是欧洲大陆第一家私营公司项目。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Es la primera misión de una empresa privada europea desde suelo continental.

这是欧洲大陆私营公司第一个任务。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Esta segunda empresa privada se llama Genera PR.

第二家私营公司名为 Genera PR。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

Se pondrá en marcha el traspaso de las carreteras desde el Estado a los privados.

公路由家向私营公司转让工作将启动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Esta es la unidad de crisis formada en Tel Aviv por empresas privadas tecnológicas.

这是由私营科技公司在特拉维夫组建危机部门。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero ha criticado el trabajo de las empresas privadas a cargo de la electricidad.

但他批评了负责电力私营公司工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Cree que esta pelea Wagner-Defensa es el clásico enfrentamiento entre una compañía privada eficaz y la burocracia estatal.

他认为,这场瓦格纳与战是高效私营公司与家官僚机​​经典对抗。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

También se enfrentaron a industrias privadas e hicieron clausurar docenas de aserraderos que talaban indiscriminadamente en zonas protegidas.

他们还与私营企业对抗,并关闭了数十家在保护区内肆意伐木锯木厂。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Necesitamos que las administraciones, los bancos, la empresa privada, utilice el lenguaje claro para dirigirse al conjunto de la ciudadanía.

我们需要政府、银行、私营公司使用明确语言来应对所有公民。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

Habilita a las privadas a captar los aportes de los trabajadores directamente, sin pasar por la intermediación de la obra social.

它使私营公司能够直接获取工人贡献,而无需通过社会工作中介。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Al sector privado que revende soluciones tecnológicas para seguridad también le conviene que la tecnología se presente como un actor mágico.

私营部门,那些转售安全技术解决方案企业,同样乐见技术被塑造成一个神奇角色。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Esta es Aline Flores, presidenta del Consejo Hondureño de la Empresa Privada, durante una conferencia de prensa en octubre de 2013.

这是洪都拉斯私营企业委员会主席艾琳·弗洛雷斯 (Aline Flores) 在 2013 年 10 月新闻发布会上讲话。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

Las reformas legales harán que la aceptación de la criptomoneda por parte del sector privado sea voluntaria, dijo el fondo en un comunicado.

该基金在一份声明中表示,法律改革将使私营部门自愿接受加密货币。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Tras meses de tensiones por las ayudas públicas de Washington al sector privado, la Unión Europea y Estados Unidos se ponen de acuerdo.

在因华盛顿对私营部门公共援助而紧张了数月后,欧盟和美达成了一项协议。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero también un modelo neoliberal chileno que deja asuntos trascendentales para su población como la salud, educación y las pensiones en manos de sector privado.

但是,智利新自由主义模式也给人民带来了重大问题,比如卫生、教育和养老金都掌握在私营部门手中。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年11月合集

El evento contó con la participación de unos 400 altos representantes de gobiernos, organizaciones multilaterales y de la sociedad civil, y el sector privado.

来自政府、多边和民社会组织以及私营部门约400名高级代表出席了次活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


declarado, declarante, declarar, declarar ilegal, declararse, declarativo, declaratorio, declinable, declinación, declinante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接