Los diversos Estados podrían utilizar mecanismos distintos.
不同国家以采不同的机制。
Los diversos países podrían utilizar mecanismos distintos.
不同国家采不同的机制。
Estas redes de apoyo facilitan el intercambio y propician además la reforma y la innovación.
这些支助网了交流,也提供了转变和创新的集思广益机制。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。
El servicio financiero internacional y la AOD van de consuno.
国际融资机制与方发展援助齐头并。
Para ser útil, todo nuevo mecanismo deberá ser complementario de la AOD.
任何新的机制如果想发挥有益作就应该是方发展援助的补充。
Agregó que necesitaban un mecanismo que facilitara la compra de equipos.
他接着指出,需要一个机制来便利装备采购的工作。
Lamentablemente las respuestas obtenidas mediante esos mecanismos son a veces insuficientes para satisfacer las necesidades.
但遗憾的是,这些机制得到的回应有时与需要相比是不够的。
El mecanismo de revisión ínter pares de la Nueva Alianza sirve para esto.
非洲发展新伙伴关系中的同行审查机制就这种目的。
En cuanto a la secuencia, es posible que ambos mecanismos funcionen simultáneamente durante cierto tiempo.
关顺序问题,两个机制有能在某个时期同步运作。
Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.
为了消除扩散,让我们团结一致,并且设立更加强大的核查机制。
Además, están surgiendo nuevos requisitos de seguridad y nuevos mecanismos de cooperación.
此外,正在制定新的安全方面的必要措施与合作机制。
La falta de un mecanismo que complemente el Tratado exige la adopción de medidas correctivas.
条约缺乏任何支持机制,因此需要补救行动。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改这些机构的决策机制。
También será necesario un mecanismo de vigilancia efectivo dirigido por el Cuarteto.
还必须有一种由四方执行的有效监督机制。
Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.
国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。
El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.
这种机制被证明即使在严重的经济危机时期适应能力也非常强。
Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.
他希望多方呼吁的金融机制能够很快建立起来。
La condicionalidad de los préstamos del FMI es tan importante como sus servicios crediticios.
与货币基金组织贷款机制同样重要的是贷款的附加条件。
Era de extrema importancia hacer que el mecanismo intergubernamental trabajase lo más eficientemente posible.
使政府间机制尽能有效地运作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y este es un propósito diario con el que las Instituciones debemos estar siempre comprometidas.
这是体机自始至终致力于实现目标。
El cerebro es una máquina fascinante, pero a veces, tiene un comportamiento un poco tonto.
大脑是一个神奇机,但是有时,它也会有愚蠢行为。
Se mejoraron los regímenes y mecanismos de distribución mercadizada de los elementos de producción.
完善要素市场化配置体机。
Como puedes ver tenemos multitud de mecanismos para evitar ponernos enfermos.
正如你所看到,有众多机来避免生病。
Y esta complejidad, pues nos limita un poco en conocer cómo funciona.
这种复杂性让在了解其运作机时受到了一些阻碍。
¿Desde dónde estás reaccionando, o accionando ciertos mecanismos?
你从哪里反映或者启动某些机?
Antes de interesarse por los mecanismos de su funcionamiento, su primera reacción sería, probablemente, maravillarse.
在他对其运作机提起兴趣之前,他第一反应很有可能是,感到惊奇。
El mecanismo de la máquina de Pascal, contemplado desde nuestra época, resulta sencillo.
从时代来看,帕斯卡机器机十分简单。
Aquí hay diferentes técnicas o mecanismos lingüísticos.
在此有语言技巧或机。
Mira, otro mecanismo que me parece interesante es la conveniencia de ser concreto.
另一种觉得有趣机就是说话具体化方便之处。
El chisme, entonces, cumple varias funciones: Es un mecanismo para diseminar información útil.
所以,八卦有许多功能:它是一种传播有效信息机。
Profundizar la reforma en los terrenos prioritarios y perfeccionar rápidamente los mecanismos del mercado.
深化重点领域改革,加快完善市场机。
Es un mecanismo informal de vigilancia social para ponerle límites a quienes pretenden " pasarse de la raya" .
它是一种非正式社会治安机,对那些试图“越轨”人进行限。
Desobstruiremos el mecanismo de conducción de la política monetaria para evitar la sedimentación y “viaje circular” de los fondos.
疏通货币政策传导机,避免资金沉淀空转。
Hemos actuado en optimización del mecanismo de trabajo de la supervisión e inspección.
完善督查激励机。
El " no" es un mecanismo de empoderamiento, nos dicen los expertos.
专家告诉,说“”是一种授权机。
Las normas no tienen la maquinaria centralizada del gobierno.
标准没有政府集中机。
Este mecanismo se convoca en los meses con una " alta concentración" de asesinatos machistas.
这一机是在性别歧视谋杀案“高度集中”几个月内启动。
Y rápidamente ellos y mucha gente más empezaron a descubrir los mecanismos de la vida.
很快他和许多其他人开始发现生命机。
Por eso, nuestras células utilizan numerosos mecanismos para evitar que el complemento las ataque accidentalmente.
因此,细胞使用多种机来防止补体意外攻击它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释