有奖纠错
| 划词

EL que la sigue la mata.

有志.

评价该例句:好评差评指正

Es preciso que todo aquel que esté interesado en la protección de los refugiados y las demás personas de que se ocupa el ACNUR tome en serio estas iniciativas.

这种行动需要由所有有志于保护难民和难民署关注其他人士人加以认真审查。

评价该例句:好评差评指正

Si bien nos sentimos muy orgullosos de sus logros, confesamos con pesar que muchas otras personas dinámicas no han podido desarrollar su potencial por falta de oportunidades y de recursos.

在为他们就深感自豪同时,我们也心情沉重地承认,还有许多其他有志之士由于没有足够机会和资源而未能实现他们潜能。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos hechos por el Cuerpo de Protección de Kosovo para cumplir el requisito más difícil de la norma —el reclutamiento y la retención de miembros de grupos minoritarios— han sido dificultados por la presión ejercida por su propia comunidad sobre los serbios de Kosovo interesados en participar.

科索有志青年由于受到来自本压力,使科索保护团不能顺利招募和留住少数员,阻碍了实现这一最棘手标准努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


相当多的, 相当多地, 相当好, 相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Ahí supo a lo que quería dedicar su vida y empezó a recibir diferentes clases.

他知道自己有志投身于音乐事业,便开始接受同的训练。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Aquí no hay más que hacer sino que cada uno tome lo que es suyo, y a quien Dios se la dio, San Pedro se la bendiga.

好各执己见了。人各有志可强求。”

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Ha sido una rara experiencia creativa que merece ser explicada, aunque sea para que los niños que quieren ser escritores cuando sean grandes sepan desde ahora qué insaciable y abrasivo es el vicio de escribir.

种很宝贵的创作经验,值得里絮叨番,哪怕为了让那些有志于以后成为作家的孩子从就开始了解,写作种“恶习”多么贪婪和熬人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


相反的说法, 相反地, 相反方向, 相反相成, 相仿, 相逢, 相符, 相符合, 相辅而行, 相辅相成,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接