Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.
皮诺切特是统治智利的暴君。
Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.
皮诺切特是智利的终身。
En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.
前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。
La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.
安第斯山脉在西部,将我们和智利分开。
El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.
世界上最干旱的沙漠位于智利北部。
Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.
此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。
A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.
中国赞赏巴西、法国、智利和西班牙对此所做出的积极努力。
También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.
智利、菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察也作了发言。
Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.
智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。
En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.
在智利,还要求将采用的任何采购办法。
Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
智利,渡并不以订有一项条约为条件。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有否决权的新常任理事国。
Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.
智利是本组织的一个创始会国,智利当时投了反对票。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。
Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
阿塞拜疆、智利、几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成提案国。
Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
智利指了该国实施第6条的有关法律和法规。
Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.
智利可接受的语言为西班牙文。
Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.
后来,智利代表团表示,如果它出席会,会投赞成票。
Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.
智利将对该决草案投弃权票。
Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.
智利认为,该决保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchos creen que los chilenos somos...somos callados.
很多人都觉得人,我们不爱说话。
Nació en Parral, Chile, el 12 de julio de 1904.
于1904年712日出生在帕拉尔。
Pasó tres años en el exilio político y se postuló para presidente de Chile.
他经历过三年政治流亡,并竞选总统。
¿Quieres visitar Chile para navidad, te invito a mi casa?
圣诞节你想来吗?我邀请你来我家?
Yo soy de Chile y él es de República Dominicana.
我来自,他来自多米尼加共和国。
Es que pareciera que en Chile durante septiembre todos se cocinara a la parrilla.
大概九份,每个人都用烤架在烤肉。
Al fondo, se ve el cordón montañoso que marca el límite con Chile.
眺望远处,你可以看到代表着阿根廷和边界山脊线。
Se llega por la ruta Internacional a Chile.
可以通过国际路线到达这儿。
Viajar a Chile es viajar a un país lleno de vida.
去旅行就一个充满生机与活力国家。
Chile es, en sí mismo, un país para todos los gustos.
本就能满足所有旅行者爱好。
Como plus, Chile es reconocido como uno de los más seguros de Latinoamérica.
此外,被认为拉丁美洲最安全国家之一。
Por ejemplo de pueblos de Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, República Dominicana, Salvador, México, Nicaragua.
比如,阿根廷、玻维亚、、哥伦比亚、多米尼加共和国、萨尔瓦多、墨西哥、尼加拉瓜许多城镇。
C. Se nota que Chile tiene un cultura muy distinta a la de otros países.
C. 值得注意,文化与其他国家文化截然不同。
En Chile nosotros no usamos el ahorita pero usamos el " al tiro" .
在,我们不用ahorita这个词,但会使用短语“al tiro”。
En Chile te dicen hazlo luego y luego es ya.
在人们会说,“hazlo luego”,这里意思你这就做。
¿Por qué tú consideras que en Chile tienen el peor acento del español?
你为什么认为人西班牙口音最差?
Chile vive actualmente un intenso proceso político.
正在经历一个紧张政治进程。
Hay, eso sí, comida mexicana, brasileña, peruana, chilena, etc. ¿Cuál preferirías probar hoy?
不过有墨西哥食物,巴西食物,秘鲁食物,以及食物等等。今天你更喜欢品尝哪个?
¡Buenos días! Voy a Santiago de Chile.
早上好,我要去圣地亚哥。
Allí, Chile se enfrentó militarmente con Perú y Bolivia, que estaban aliados.
一国与玻维亚和秘鲁两国联盟对抗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释