No corras con las tijeras en la mano.
不要手里剪刀乱跑!
El periodista tenía un grabador en la mano.
记手上一个录音机。
Los niños llevaban sendos juguetes.
每个孩子一个玩具。
Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.
一男子身土黄色服装,武器,面闯入住宅。
Es muy interesado y no lo hará sin cobrar.
他很看重利益,不钱,他就不干。
Muchos romaníes no solicitaban la nacionalidad precisamente por el costo que entrañaba la gestión; otros tenían documentos de otros países, especialmente desde los conflictos en la ex Yugoslavia y en Kosovo.
有姆人不愿申请国籍,主要原因就在于他们不愿承担相关费用;另有一姆人手里其他国家的申请表,特别是自从前南斯拉夫和科索沃发生冲突以后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te voy a pedir ayuda con el micrófono.
请你帮忙拿麦克风。
Un jabalí. Anda, esto es para ti.
野猪 这你拿。
Pues ten, te lo voy a dar.
拿吧,我给你。
¿Te sentías bien cuando lo sostenías en tus maos?
你一直拿这也没事吗?
Pues en sus uñas la uña de vaca y cuatro raciones de pan.
于是他拿牛蹄甲和四块面包。
Vio a Molo detrás de la mujer, con la mesa plegadiza, mientras el otro sirviente llevaba los platos.
他看见莫洛在她后面拿折叠桌,另一仆人拿菜盘子。
Toma, prueba esto para que veas lo bueno que está.
拿,这,你得味道特别棒。
Toma, la otra carta será para ti.
妈妈拿,这封信是给你的。
El marqués no sabía qué hacer con el arma en las manos.
侯爵手里拿武器, 不知怎么办。
Delaura permaneció con el cristal en la mano sin mirar el eclipse.
德劳拉手里拿玻璃, 没有看日蚀。
Tenía puesto un guante blanco y llevaba la chistera en la mano.
手上套雪白的手套,拿大礼帽。
Se rió y tocó la cuerda; hizo mover la roldana.
他笑了,拿绳子,转动辘轳。
¿Qué he de hacer yo de eso?
“你叫我拿这东西怎么办?”
El oficial no hacía más que balancearla frente a sus ojos.
官员拿那袋钱在他面前掂了掂。
Tú y yo sabemos que tienes algo que me pertenece.
你和我都很清楚 你拿属于我的东西。
Tomar dinero, podéis comprar cualquiera tontería.
钱拿,去随便买点垃圾玩意。
Tenga, un cupón, 12 pizzas por el precio de 1.
拿,给你买1送11的优惠券。
El sexto domingo, el caballero apareció con una rosa amarilla en la mano.
在第六星期天,这青年绅士拿一朵黄玫瑰来到教堂里。
Nos robaron, un chico con.. un cuchillo y un ojo.
一拿水果刀的男孩偷了我们的东西。
Peppa sujeta la manguera y papá Pig abre el grifo.
佩奇拿水管,猪爸爸打开了水龙头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释