Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局对附近几处分散点提供领导和支助很有限。
La misión entrevistó a varios residentes que habían llegado en los dos últimos años.
实况调查团遇上几个在过去两年内来。
No parece haber una política proactiva y coordinada de asentamiento en la zona.
该地区似乎没有一个积极动和协调一致政策。
Al mismo tiempo, aumentó considerablemente la violencia de los colonos israelíes armados ilegales.
同时,非法武装以色列暴力甚嚣尘上。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总而言之,在这座城镇没有系统活动。
Todos los habitantes viven en Adamstown, único asentamiento de Pitcairn.
整个人口都住在皮特凯恩唯一点亚当斯镇。
Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.
以色列在被占巴勒斯坦领土上点一直是冲突根源。
La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.
被占巴勒斯坦领土点撤离工作构成一个重先例。
Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.
也没有任何在该地并非自愿迹象。
Desde luego, esas medidas también podían hacer llegar a otros.
当然了,此类步骤也可以吸引新。
En la Jerusalén oriental ocupada hay alrededor de 180.000 colonos israelíes en total.
色列在东耶路撒冷共有约180 000人。
Las estadísticas muestran que está aumentando la violencia de los colonos.
统计数字表明,暴力活动正在增加。
Después se construyeron caminos entre esos puestos de avanzada y los asentamientos judíos ya existentes.
然后在前哨和老旧犹太点之间修建公路。
En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.
对于这种情况,本报告只说明点大约地点。
Encontró restos de varias aldeas inhabitables, pero ningún rastro de asentamiento.
小组找到了几个无法住村庄遗迹,但没有发现有点迹象。
Las zonas destinadas a asentamientos representan el 41,9% de la superficie de Cisjordania.
点所占面积为整个外约旦41.9%。
No se observaron indicios de asentamiento no voluntario ni de reclutamiento sistemático.
无任何证据显示有非自愿重新或系统招募情况。
El número de residentes de Sa-Nur prácticamente se triplicó30.
Sa-Nur点民几乎增加了两倍。
Se ampliarán los asentamientos judíos en Jerusalén oriental.
东耶路撒冷犹太点将扩建。
Los asentamientos judíos en la Ribera Occidental y en Gaza son ilegales.
西岸和加沙犹太人点是非法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De una forma u otra, es un poblado en el que no existe el arraigo.
不管怎样,这里是不存在“扎根”一说。
Alrededor de ésta creció un nuevo asentamiento al que llamaron Casa Blanca.
在城镇周围出现了新点,名为卡萨布兰卡。
Pero está claro que allí solo hay bases militares y científicas pero no hay asentamientos tradicionales.
但很显然那里只有军事和科学基地,没有传统人类地。
España acordó abandonar la zona y permitir el uso compartido del estrecho de Nootka sin establecer asentamientos permanentes.
西班牙同意放弃该地区,允许在不建立永久点情况下共同使用诺特卡湾。
Hamas tomó decenas de rehenes entrando en asentamientos como este de Beeri.
哈马斯劫持了数十名人质进入像贝里这样点。
Los primeros españoles establecidos en América provenían en su mayoría de Andalucía en España.
第一批在美西班牙人大多来自西班牙安达卢西亚。
Más adelante, la riqueza agrícola fue uno de los atractivos que llevó a millones de europeos a instalarse en Argentina.
后来,富足农业成为吸引上百万欧人来阿根廷原因之一。
Finalmente, La Convención de 1794 entre España y Gran Bretaña llevó al desmantelamiento del establecimiento español en Nootka en 1795.
最后,1794 年西班牙与英国签订公约导致西班牙于 1795 年拆除了在诺特卡点。
Los nuevos pobladores traían enfermedades desde distintos lugares y se contagiaban entre sí.
新者从不同地方带来了疾病并互相传染。
La gran duda, entonces, es por qué tantas personas decidieron instalarse en este lugar tan particular.
那么,最大问题是为什么这么多人决在这个非常特殊地方。
Sin embargo, muchos pretendían instalarse y observaron una oportunidad en una meseta llana muy cercana.
然而,许多人打算并在附近平坦高原上看到了机会。
Pero no solo eso, sino que ese mismo lugar fue utilizado por los pobladores posteriores, incluidos vikingos.
不仅如此,后来者(包括维京人)也使用了同一个地方。
Los ataques de los colonos israelies se han multiplicado, y no hay día sin redada del ejército.
以色列者袭击成倍增加,每天都有军队袭击。
Soldados israelíes han matado a dos supuestos terroristas palestinos que intentaban entrar con explosivos en un asentamiento israelí.
以色列士兵杀死了两名试图用炸药进入以色列点巴勒斯坦恐怖分子。
No se cree que esté relacionado con el niño, que apenas se está estableciendo en el Pacífico Tropical.
据信它与这个刚刚在热带太平洋上孩子无关。
Pisa era un pequeño asentamiento cerca del mar Mediterráneo, pero de una sólida flota naval en su puerta.
比萨是一个靠近地中海小点,但却拥有一支强大海军舰队。
Hoy también, por la noche, las fuerzas israelies han desactivado un artefacto, en un autobús en un asentamiento ultraortodoxo.
同样在今天晚上,以色列军队在极端正统点一辆公共汽车上停用了一个装置。
En aquellos años, Buenos Aires fue el lugar que más posibilidades brindó a los extranjeros para instalarse y desarrollarse.
当年,布宜诺斯艾利斯是最有可能为外国人和发展地方。
La familia Nassar acondicionó esta pequeña iglesia para proteger de los colonos a los pocos cristianos de aldeas cercanas.
纳萨尔家族建造了这座小教堂,以保护附近村庄少数基督徒免受者侵害。
De este modo, en 1706, Mariana de Neoburgo dejó el Alcázar de Toledo, donde se había instalado en 1701.
因此,玛丽安娜·德·尼奥伯格于 1706 年离开了她于 1701 年托莱多城堡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释