有奖纠错
| 划词

Se logró la participación de muchachas adolescentes en programas deportivos de duración anual que incluyeron actividades de esparcimiento durante el verano.

少女参加全年都有体育项目,包括夏季文娱活动。

评价该例句:好评差评指正

La temperatura en las altas montañas del Norte y el Noroeste es extremadamente fría en invierno y agradable en los meses veraniegos que se prolongan de abril a septiembre.

北部和西北高山地区冬季极为寒冷,四至九月夏季月份则气温舒适。

评价该例句:好评差评指正

Lenz (Saharawi Children's Program) dice que visitó los campamentos de refugiados 17 veces y que durante los pasados seis veranos su organización coordinó la estadía de unos 200 niños saharauis con familias que los acogieron en todos los Estados Unidos.

Lenz女士(撒哈拉儿童方案)说,她去过难民营17次,过去六年夏季,撒哈拉儿童方案与美国各地约200名撒哈拉儿童暂住。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia de las acciones emprendidas recientemente por la OFAC, según pronósticos de la Asociación de Productores de Manzanas de los Estados Unidos, las exportaciones de esa fruta a Cuba se reducirán en por lo menos 30% cuando se recolecte la cosecha de este verano.

根据美国苹果生产商协会估计,由于外国资产管制处最近所采行动影响,今年夏季收成苹果向古巴出口额至少将减少30%。

评价该例句:好评差评指正

Compartimos plenamente la recomendación del Secretario General en el sentido de iniciar este verano un examen amplio, teniendo en cuenta, como él señala, los progresos hechos en cuanto a las ocho normas y los esfuerzos incansables que han desplegado hasta el momento las instituciones provisionales de Kosovo.

我们完全赞同秘书长关于今年夏季进行全面审查建议,正如他所指出,应该铭记在八项标准方面取得进展,应该铭记科索沃临时机构迄今所做不懈努力。

评价该例句:好评差评指正

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管国家园林局仅在该委员会管理一小部分地区从事林业活动,但是该地区35%冬季喂草牧地森林地带,及48%夏季喂草牧地内都有国有和私人林业主林业作业活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


城根, 城关, 城郭, 城壕, 城郊, 城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔教你西语词汇

Sólo era una tormenta de verano, y ya brilla el sol otra vez.

只是一场雨而已,太阳又出来了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Seguramente estaréis aprovechando a tope los últimos días del verano.

你们肯定在抓紧时间享受最后几天。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Tendrán que esperar al final del verano, cuando el caudal baja y se puede trabajar mejor.

他们需要等到尾声,水位降低时候才好工作。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Puedo asegurarte que ha sido un verano muy bien aprovechado. ¿Has hecho el camino alguna vez?

我可以跟你保证将会是一场非常好体验。你曾走过条路吗?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ahora vamos a tener en la carta durante todo el verano uno de anchoa con una mermelada casera de remolacha.

现在我们菜单上会有一道凤尾鱼和自制甜菜酱冰淇淋。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La voz pueril, delgada y rota, se le caía, cansada; como se cae, a veces, la brisa en el estío.

细弱带着稚气声音,断断续续地飘落下来,就像飘落下来疲倦微风。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3

Tenemos temperaturas que son más acordes a fechas más cercanas al verano.

我们温度更符接近日期。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8

Albert, la tercera ola de calor del verano está disparando los termómetros.

艾伯特,第三波热浪正在使温度计升高。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7

El autobús será uno de los principales medios de transporte público para viajar este verano.

公交车将成为今年出行主要公共交通工具之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7

Un turismo que puede dejar un verano de récord.

一场可以留下创纪录旅游业。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero durante los días más calurosos del verano, esta alga produce mucho gas.

但在最热日子里,种藻类会产生大量气体。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11

El veranillo de San Martín está dejando temperaturas inusualmente calurosas para el mes de noviembre.

圣马丁十一气温异常炎热。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

Hay que apurar los últimos días estivales.

-我们必须加快最后几天步伐。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7

Son los valores normales para el verano.

些是正常值。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7

Hablaremos de calor de verano estos próximos días.

接下来几天我们将谈论炎热。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1

Es un plato típico en verano porque se cree que ayuda a combatir el calor.

一道典型菜肴,因为人们相信它有助于消暑。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9

Este verano el turismo está alcanzando cifras récord.

今年旅游人数达到了创纪录水平。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9

Pues el verano también está siendo de récord para el turismo.

嗯,旅游业也创下了纪录。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

El pueblecito de 1.700 habitantes de antaño acoge hoy hasta 400.000 en verano.

拥有 1,700 名居民小镇在接待游客曾多达 400,000 人。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

El calimocho es la bebida típica de las fiestas de verano en España.

Calimocho 是西班牙节日典型饮品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


城市游览图, 城头, 城外, 城厢, 城镇, 城镇的扩建地区, 城镇中心, , 乘便, 乘车上班,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接