1.Se ha apuntado a clases de patinaje sobre hielo.
1.他参加了花样滑冰培训班。
2.Está en un cursillo de capacitación profesional.
2.他在上一个技术培训班。
3.El departamento consultivo realiza sesiones de capacitación.
3.咨询部门在进行培训。
4.Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.
4.我们需要更多培训、更好情报、更有素质和更好协调。
5.Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.
5.工作人目前正接受培训以照管这些儿童。
6.La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
6.秘书处正处在培训手册草案修正案编制过程之中。
7.Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.
7.在招聘和培训这样一支部时必极为小心,还必以透明方式进行。
8.Se imparte formación profesional a unos 5.200 estudiantes en ocho centros de capacitación.
8.职业培训是在八个培训中心向大约5 200名学生提供。
9.Se deberá impartir a los profesionales capacitación y educación con respecto a esas diferencias.
9.专业人应当接受有关这些差别培训和教育。
10.Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
10.培训执法、查人、检察和法仍然是一个优先事项。
11.Los recursos totales destinados a capacitación durante el bienio ascienden a 25,6 millones de dólares.
11.本两年期培训资源总额为25.6百万美元。
12.Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.
12.但在评价过培训班中,后一类人代表偏低。
13.Apoyo al Curso sobre Diplomacia Electrónica en UNICAMP (Brasil).
13.对巴西金边大学经济证书培训班支持。
14.Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.
14.另外,培训班学人数多于最初建议时设想人数。
15.Este instituto regional imparte formación y realiza investigaciones sobre el cambio global en las Américas.
15.这一区域性研究所向美洲地区提供有关全球气候变化培训和研究。
16.Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.
16.这些培训班对这一部门活动具有直接和间接影响。
17.El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
17.培训班本身也从这一过程极大受益。
18.En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
18.过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
19.Señalaron que el curso de Mauricio había contado con las asociaciones más equilibradas y fructíferas.
19.他们指出,毛里求斯培训班在合作伙伴关系方面最为平衡和成功。
20.Se invitó a Beirut a expertos regionales de la CESPAO.
20.西亚经委会专家被邀请到贝鲁特培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.A través de la formación, de prácticas en empresas, de contratos y regularizaciones.
通过、企业实习、合同和正规化。
2.Y segundo que la delegación precisa de formación normalmente.
其次,通常来说,需要被委托人。
3.Para mí, una buena formación es indispensable, por supuesto.
对于我来说,良好的当然是必不可少的。
4.Lo bueno es que me reciclé, llegué a ser locutor de radio.
幸运的是我过专业,努力成为了电台播音员。
5.Porque quedan como mínimo 10 años de preparación por delante.
因为至少还有10年的间。
6.Sí, llevo año y medio en una universidad del país. Estoy en un curso de doctorado.
是的,我在这个国家上大学一年了。我在读一个博士班。
7.Y si tuviera que apostar por algo, creo que sí que va a recibir formación militar.
如果要为了竞争的话,我觉得她会队。
8.Necesito un curso de pastelería, ¿verdad?
我需要上点蛋糕课是吧?
9.El que vea el currículum de Leonor, tiene que considerar que está bien preparada.
看到莱昂诺尔的履历都会认为她过很好的。
10.Además la prolongación del período de formación profesional tiene como causa también la grave situación del desempleo.
也正是因为失业率极高,所以职业间也会越来越长。
11.Hemos intentado formar en todos los sectores y seguimos ofreciendo ese servicio para cambiar esa norma social.
我们试着在所有领域开展,为了改变社会规则,我们会继续提供这一服务。
12.Nuestra juventud merece tener la formación más adecuada, crecer personal y profesionalmente, y poder llevar a cabo sus proyectos.
我们的年轻人应当适当的,促进个人和职业发展,实现自己的规划。
13.Las colas de los supermercados, con sus suaves y atentas cajeras latinoamericanas, son como cursillos acelerados de educación cívica.
超市里排着的长队,还有温和周到的拉美裔收银员,就像加速的公民教育班。
14.Deberían plantearse volver a formarse en algún trabajo que no vaya a desaparecer dentro de 10 o 15 años.
他们应该考虑再,以适应其他10年或15年内不会消失的工作。
15.Es normal que 6 de cada 10 españoles crean que está formada.
有百分之六十的人认为她已经过很好的。
16.Vengo a un curso de verano. España organiza estos cursos todos los años. ¿Y tú? ¿Llevas mucho tiempo aquí?
我来上一个暑期班。西班牙每年都组织这种班,你呢?你在这很长间了吗?
17.Hacer esta formación, conseguir una entrevista en esta empresa y celebrar esos pequeños triunfos.
做这个,在这家公司面试并庆祝那些小小的胜利。机翻
18.¿Recuerdan que abríamos las redes sociales y estaban todos los entrenadores haciendo ejercicios conectados?
您还记得我们打开社交网络,所有师都在做互联练习吗?机翻
19.Desde el sector veterinario apuntan a la necesidad de formación.
他们从兽医门指出需要。机翻
20.Y durante este año, va a entrenar a otros 10.000 soldados de Ucrania.
今年,它将再 10,000 名乌克兰士兵。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释