有奖纠错
| 划词

Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus

根据希腊神话,地狱王后,是得墨宙斯女儿。

评价该例句:好评差评指正

Aún se sienten —y las generaciones venideras seguirán sintiendo— las crueles e inhumanas secuelas de ese infierno terrenal.

一人间地狱非人道后果仍然能够感受到,而且在几代人之后也能感受到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


浓妆, , 脓包, 脓疮, 脓泡, 脓疱, 脓肿, 弄扁, 弄瘪, 弄错,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Mejor hicieras de llamarle infierno, y aún peor, si hay otra cosa que lo sea.

“你还不如说这儿地狱呢。若有不如地狱地方,你还会说这儿不如地狱呢。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Aquello está sobre las brasas de la tierra, en la mera boca del infierno.

那个地方好像搁在炭火上地狱门口。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Por tanto, niños, no iremos al infierno.

所以,孩子们,我们不会下地狱。”

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Habla de que se puede superar ese infierno y empezar una nueva vida, superar la violencia.

它谈到了你如何能够越过那个地狱,开始新生活,战胜暴力。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Aquel remanso de tantos años se convirtió en su infierno desde que conoció a Sierva María.

自从见到了西埃尔瓦·玛丽亚后, 那个潭死水似的房间变成了地狱

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La voz grave y lúcida de la vecina le contestó: —En los profundos infiernos.

邻床用低沉而清醒声音回答:“在深深地狱里。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se las solía asociar a ciertos lugares, considerados portales de paso al mundo infernal, como pantanos o cementerios.

她们总集中在特定地点,这些地方通常被看做通往地狱世界门户,比如沼泽或墓地。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Cartas desde el infierno es el testimonio de un hombre que buscó la libertad a través de la muerte.

来自地狱个通过死亡来获得自由见证。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El tiempo no rehace lo que perdemos; la eternidad lo guarda para la gloria y también para el fuego.

时间不能使失去再生,只能在永恒中享受天国荣耀或者遭受地狱之火煎熬。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Tú no debes de ser de Miguelturra, sino algún socarrón que para tentarme te ha enviado aquí el infierno.

你根本不从米格尔图拉来,而地狱里某个狡诈家伙派你来试探我

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Afuera, ministros infernales; que no soy yo de bronce, para no sentir tan extraordinarios martirios!

“滚开,你们这些地狱小鬼,难道我铁打,受得了这般折磨?”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En Rusaddir predicó el anacrónico sermón Luz de las luces encendida en la carne de un réprobo.

在鲁塞迪尔作了次有时代错乱说教,题目个被打入地狱人身上燃起了光中之光》。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Suplicáronle les diese a entender lo que decía, y les dijese lo que en aquel infierno había visto.

们请求唐吉诃德给们解释下这些话意思,并且讲在那个地狱里看到情况。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Un paraíso para los okupas y un infierno, una pesadilla, para los jóvenes.

占屋者天堂,年轻人地狱,噩梦。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Es la Calle del Infierno, el lugar donde se ubican todas las atracciones.

地狱街,所有景点都在这里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La mayoría de Titanes fueron destruidos o llevados al infierno eterno de Tártaro.

大多数泰坦被摧毁或被带到塔尔塔罗斯永恒地狱

评价该例句:好评差评指正
Ríos de Chile

Acá estamos en la entrada Del " Cañón del Infierno" .

我们来到了“地狱峡谷”入口处。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El ruido de los murciélagos sobre su cabeza era como las alas de infernales criaturas.

头顶上蝙蝠发出声音地狱生物翅膀样。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Black flies es un descenso al infierno nocturno por las calles de Nueva York con Sean Penn.

《黑蝇》讲述西恩·潘 (Sean Penn) 穿越纽约街头,坠入夜间地狱故事。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Muchas cofradías llevan un capirote y una capucha que oculta el rostro, porque antiguamente se colocaba a los condenados por motivos religiosos.

许多教友会都会戴尖帽子,用帽兜挡住脸,因为以前下地狱人都这样穿

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弄尖, 弄僵, 弄紧, 弄乱, 弄乱头发, 弄明白, 弄平, 弄破, 弄巧成拙, 弄清,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接