Eres una mujer de labios dulces.
你人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenía el pelo negro, los labios rojos y la piel blanca como la nieve.
她有着头黑发,红红的嘴唇,皮肤像雪样白。
Es muy fácil. Juntas los labios y soplas, así.
很简单,并拢嘴唇,然后吹气,像这样。
Pues tienes que juntar los labios y soplas.
你要并拢嘴唇然后吹气。
Ahora vamos con, paso importantísimo, los labios.
现在我,很重要的步,嘴唇。
Ahora vamos a continuar con mis labios.
现在继续我的嘴唇。
Se me están hinchando los labios un poco.
我的嘴唇都肿起。
Y se inclinó lentamente sobre él hasta pegar sus fríos labios sobre los labios muertos.
她慢慢弯腰,用冰冷的嘴唇吻吻死人的嘴唇。
Luego, no sé como, natural y sencillamente, se encontraron y se unieron nuestras bocas.
而后,就这样自然而然地,我的嘴唇碰触起。
Y besando al Príncipe Feliz en los labios, cayó muerta a sus pies.
他吻快乐王子的嘴唇,然后跌在王子的脚,死。
Cerró los ojos e, inclinándola, bebió el vino a tragos largos y profundos.
他闭上眼睛把骷髅倾向嘴唇。
Pilar Ternera se mordió los labios con una sonrisa triste.
皮拉·苔列娜咬紧嘴唇,苦笑。
Le estaba mirando mientras tenía el vaso en la mano y apretaba los labios—.
她咬着嘴唇望着他手里举着的酒杯。
¿Qué haré ahora con mis labios sin su boca para llenarlos?
现在没有他的嘴亲吻,我的嘴唇又能干什么?
Tenía los labios de color violeta y el cuerpo apenas manifestaba ninguna señal de vida.
嘴唇发紫,在他身上几乎不生命的迹象。
Aquel personaje no tenía nariz, ni labios, ni párpados.
这个人没有鼻子,没有嘴唇,也没有睫毛。
¡Ah! —exclamó sólo la madre, mordiéndose rápidamente el labio.
“啊!”太太叹道,立刻咬住嘴唇。
La mujer la interrumpió con el índice en los labios.
邻座的女人把食指放嘴唇上打断她。
Y la infanta frunció el ceño, y sus finos labios de rosa se plegaron con desdén.
公主皱着眉头,她那可爱的蔷薇叶般的嘴唇瞧不起地朝上动。
La luz enciende gotas de sudor en sus labios.
灯光照得她嘴唇 上的汗珠闪闪发亮。
Fríos estaban los labios, y, sin embargo, él los besó.
她的嘴唇是冰冷的,但他依旧吻着它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释