有奖纠错
| 划词

La irreversibilidad es un principio fundamental del desarme.

是核裁军的根本原则。

评价该例句:好评差评指正

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

这本身就增进不转性。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.

在这方面,不转是一条核心原则。

评价该例句:好评差评指正

El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.

转性对于多边和双边军备控制都很重要。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.

然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其不转性。

评价该例句:好评差评指正

Sólo las reducciones irreversibles pueden asegurar que no se vuelvan a desplegar las armas nucleares.

只有削减不确保不发生核武器又重新部的情况。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.

在这方面,不转性、和可核查性的原则依然十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不转,将构成事实上吞并大片西岸领土。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se deben aplicar los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad a todas las medidas de desarme.

但是核查和不转的根本原则应当适用于一切裁军措施。

评价该例句:好评差评指正

La paz y la concordia nacional se han establecido y la estabilidad política ha cobrado un carácter irreversible.

和平与民族谅解已经实现,并且政治稳定已具有不转性。

评价该例句:好评差评指正

Todo programa clandestino de armamento nuclear ha de ser desmantelado de una manera completa, verificable e irreversible.

必须以可核查和不转的方式彻底废除任何秘密的核武器方案。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a las partes a que apliquen los principios de irreversibilidad, verificabilidad y transparencia por las razones antes mencionadas.

基于上述理由,我们敦促各方采取不、可核查和的原则。

评价该例句:好评差评指正

Noruega se ha manifestado reiteradamente a favor del principio de irreversibilidad en el control de armamentos y el desarme nuclear.

挪威一再表示支持军备控制和核裁军的不原则。

评价该例句:好评差评指正

Dicho mandato debería poder garantizar que la paz, una vez establecida en una región o en un país, fuera irreversible.

这样一项任务必须够确保和平一旦在一个地区或国家建立就变成不转。

评价该例句:好评差评指正

A menos que la comunidad internacional actúe rápida, inteligente y vigorosamente, la situación en el Sáhara Occidental puede tornarse irreversible.

除非国际社会迅速、机智、有力地行动起来,西撒哈拉的局势可会变得不转。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Brasil señala que los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad deberían aplicarse a todas las medidas de desarme.

不过,巴西注意到,核查和不转的基本原则必须适用于所有裁军措施。

评价该例句:好评差评指正

Junto con los principios de irreversibilidad y verificación, éste debería aplicarse a todas las actividades de desarme y control de armamentos.

、不转以及可核查原则应适用于所有的裁军与军备控制努力。

评价该例句:好评差评指正

A la vez que celebra las reducciones de ojivas nucleares estratégicas, Noruega subraya la necesidad de reducciones verificables, transparentes e irreversibles.

挪威在欢迎削减战略核弹头的同时强调必须开展可核查、、不的削减工作。

评价该例句:好评差评指正

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以和不转的方式削减弹头和非战略核武器。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, hacemos hincapié en la importancia de los principios de irreversibilidad y transparencia en todas las medidas de control de armamentos.

但是我们还要强调,不转与维持的原则对所有军备控制措施都很重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


松弛的, 松驰, 松驰的, 松的, 松貂, 松动, 松果状的, 松花, 松花江, 松鸡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Normalmente suele ser reversible por lo tanto el pelo se recupera.

通常的,因此头发也能长回

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Y que puede que la exposición a tanta luz de cerca haya provocado daños irreversibles a mi vista.

能近距离的强光对我的视力造成了不的损伤。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hemos maltratado tanto el medio ambiente que estamos en riesgo de enfrentarnos a cambios abruptos e irreversibles .

我们如此糟糕地对待环境,置自己于险境之中,面临着突然且不转的变动。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Lo bueno del estrés es que es reversible, uno puede desestresarse.

压力的好处在于它的,一个人以放松自己。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20239月

En las últimas horas su estado se volvió irreversible.

在最后几个小时里, 他的病情变得不转。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月

En general es irreversible, pero no es limitante y permiten la creatividad.

一般,它转的,但它并不限制并允许创造力。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Creo que todos hemos visto los efectos irreversibles que pueden llegar a causar en nuestra mente.

我想我们都已经看到它们对我们的思想产生的不转的影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月

Hay quienes acuden al médico cuando las consecuencias son ya irreversibles y solo queda pasar por quirófano.

有些人在后果已经不转的情况下去看医生,剩下的就通过手术室。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por eso las baterías recargables dan una solución temporal a este problema, haciendo reversible el proceso de oxidación-reducción.

这就为什么充电电池以暂时解决这个问题,使氧化还原过程

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月

Más del 70% de las personas que fallecen necesitan de estos cuidados al enfrentarse a enfermedades graves o irreversibles.

超过 70% 的死者在面临严重或不转的疾病时需要这种护理。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Esa especie que se sabe que tenemos que proteger y cuya destrucción, nos dice la ciencia, ha causado problemas irreversibles.

我们知道我们必须保护这个物种,科学告诉我们,它们的破坏已经造成了不转的问题。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por un lado, las alopecias cicatrizales, que destruyen por completo el folículo y por tanto son irreversibles, y por otro, las alopecias no cicatrizales, que son en muchos casos reversibles.

第一种瘢痕性脱发,它会完全摧毁毛囊,而且转的,第二种非瘢痕性脱发,在许多情况下转的。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Estamos convencidos que este es un paso en la dirección correcta, que corresponde a los principios del derecho internacional, de las relaciones internacionales y a las tendencias ineludibles de nuestra época.

我们坚信这正确的一步,这符国际法和国际关系原则并流顺应了不转的时代潮流。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En España es legal la " ayuda médica para morir" bajo sufrimiento físico o psicológico intolerable, en enfermedades terminales y también bajo padecimiento crónico, este debe ser: irreversible, grave y limitante.

在西班牙,在无法忍受的身体或心理痛苦、绝症和慢性病的情况下,“死亡医疗救助”法的,这必须:不转的、严重的和有限的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hoy en día existe un amplio consenso científico sobre los terribles e irreversibles efectos dañinos del tabaco para la salud y se han implementado regulaciones más estrictas para controlar su consumo y proteger la salud pública.

如今,对于烟草对健康造成的怕且不转的有害影响已达成广泛的科学共识,并且已经实施了更严格的法规控制烟草消费并保护公众健康。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Lo bueno de esta condición es que es revertible, que se puede curar, que puedo eliminar ese exceso de grasa en mi hígado, pero con unos cambios  de hábitos que he estado implementando en los últimos meses.

这种情况的好处的,以治愈, 我以消除肝脏中多余的脂肪,但最近几个月我一直在改变一些习惯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苏联人, 苏木, 苏生, 苏瓦, 苏维埃, 苏维埃化, 苏醒, 苏醒过来, 苏绣, 苏伊士运河,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接